![Medivance ARCTIC SUN Simply Advanced 5000 Operator'S Manual Download Page 20](http://html1.mh-extra.com/html/medivance/arctic-sun-simply-advanced-5000/arctic-sun-simply-advanced-5000_operators-manual_1762487020.webp)
20
TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM
20
G U I D E D E L ’ U T I L I S A T E U R
votre établissement, retirer périodiquement la façade arrière et aspirer
ou brosser les ailettes du condenseur. Au minimum, les ailettes du
condenseur devraient être nettoyées annuellement. Les activités de
maintenance doivent être menées à bien par un personnel qualifié.
Inspection du dispositif
• Inspecter périodiquement les zones extérieures de l’appareil pour
vérifier qu’il n’y a pas de pièces, câbles, cordons d’alimentation
endommagés, manquants, lâches, effilochés ou tordus.
• Cesser d’utiliser le dispositif si l’une ou plusieurs des conditions ci-
dessus se présente, jusqu’à ce que le problème ait été corrigé et ait été
vérifié pour le fonctionnement correct du dispositif.
Réapprovisionnement de la solution de nettoyage interne
Contacter le service clientèle pour commander la solution de nettoyage.
Pour réapprovisionner la solution de nettoyage interne :
1) Vidanger le réservoir.
• Éteindre le module de commande (Off).
• Fixer la ligne de vidange aux deux ports de vidange à l’arrière du
module de commande. L’eau va se vider de manière passive dans
le sac.
2) Remplir le réservoir.
• Depuis l’écran de traitement Hypotermie ou l’écran de traitement
Normothermie, appuyer sur le bouton Remplissage du réservoir.
• L’écran Remplissage du réservoir va s’ouvrir. Suivre les instructions
à l’écran.
• Ajouter un flacon de solution de nettoyage pour le système de gestion
de la température
Arctic Sun
®
à la première bouteille d’eau stérile.
• Le processus de remplissage s’arrête automatiquement lorsque
le réservoir est plein. Continuer de remplacer les bouteilles d’eau
stérile jusqu’à l’arrêt du processus de remplissage.
• Quand le processus de Remplissage du réservoir est terminé,
l’écran va se fermer.
Entretien préventif
Le fait d’utiliser le système de gestion de la température
Arctic Sun
®
pendant
plus de 2000 heures sans procéder à un entretien préventif peut entraîner
une défaillance de certains composants du système et empêcher ce dernier
de fonctionner comme prévu. Les principaux composants doivent être
soumis à un entretien régulier afin de maintenir la performance du système
de gestion de la température
Arctic Sun
®
.
Pour de plus amples informations, veuillez consulter
http://www.medivance.com/
manuals, composer le +1-800-526-4455 ou contacter votre représentant
Bard
®
.
Inspection de la ligne de distribution de fluide
1. Mettre le système sous tension.
2. Depuis l’écran Sélection de traitement du patient, appuyer sur le bouton
Hypothermie pour afficher l’écran de traitement
Hypothermie
.
3. Depuis l’écran de traitement
Hypothermie
, appuyer sur le bouton de
commande
Contrôle manuel
pour ouvrir la fenêtre
Contrôle manuel
.
4. Régler la température cible de l’eau du
Contrôle manuel
sur 28°C et la
durée sur 30 minutes.
5. Brancher une dérivation à une série de ports de lignes de distribution
de fluide.
6. Appuyer sur le bouton
Aide
, puis appuyer sur le bouton
Index de
l’aide
. Sélectionner la rubrique
Entretien et service
et la sous-rubrique
Diagnostic du système
, puis appuyer sur le bouton
Afficher
. Vérifier
que la pression d’entrée est comprise entre -7 ± 0,2.
7. Répéter l’opération pour toutes les soupapes. Si la pression d’entrée
est hors limites, remplacer les deux soupapes auxquelles la dérivation
est connectée.
8. Veiller à retirer la dérivation avant de remettre le dispositif en service.
Mise à jour du logiciel
Les mises à jour du logiciel seront fournies sur une clé USB. L’installation des
mises à jour du logiciel seront effectuées via le port USB à l’avant du module
de commande.
La fonction de mise à jour du logiciel va s’exécuter automatiquement si le
module de commande détecte les fichiers appropriés sur un lecteur flash inséré
dans le port USB de l’appareil sous tension (On).
Pour installer la mise à jour du logiciel :
1) Insérer la clé USB dans le port USB.
2) L’image d’un minuteur s’affichera pendant l’installation de la mise à jour
du logiciel, et disparaîtra lorsque le processus d’installation du logiciel
sera terminé.
3) Après l’installation, la nouvelle version du logiciel s’affiche dans le
champ Version du logiciel de la Configuration avancée.
Dépannage
Contactez le service clientèle pour le support technique et le service
d’information sur le produit, y compris les listes de pièces détachées et les
instructions de service pour permettre au personnel technique qualifié de
réparer ces pièces et l’équipement que Medivance estime être réparables.
Étalonnage
Voir le manuel de l’utilisateur du système de gestion de la température
Arctic Sun
®
pour les instructions et besoins d’étalonnage. Un étalonnage
est recommandé après 2000 heures de fonctionnement ou 250 utilisations,
selon ce qui se produit en premier.
Annexe A : Caractéristiques du produit
Description technique
Le système de gestion de la température
Arctic Sun
®
est un dispositif
de thermorégulation qui surveille et contrôle la température du patient de
32°C à 38,5°C (89,6°F à 101,3°F). Le système de gestion de la température
Arctic Sun
®
consiste en un module de commande et des
pads
ArcticGel
™
à usage unique.
Une sonde de température du patient connectée au module de commande
fournit les informations de température du patient à un algorithme de
contrôle interne qui augmente ou abaisse automatiquement la température
de l’eau circulant pour atteindre une température cible du patient
prédéterminée et fixée par le clinicien.
Le système de gestion de la température
Arctic Sun
®
fait passer l’eau à une
température contrôlée variant entre 4°C et 42°C (39,2°F et 107,6°F)
à travers les pads
ArcticGel
™
à environ 0,7 litres par minute par pad.
Cela se traduit par un échange de chaleur entre l’eau et le patient.
Le module de commande du système de gestion de la température
Arctic
Sun
®
est un périphérique mobile de CLASS I (Type BF, IPX0 et Mode
Opératoire – Continu) par système de classement de l’IEC 60601-1.
Le module de commande du système de gestion de la température
Arctic
Sun
®
satisfait aux exigences d’interférences électromagnétiques et de
sensibilité IEC 60601-1, et est compatible avec d’autres équipements
également conformes à cette norme. Il n’y a pas de mode de défaillance
connu dans le module de commande du système de gestion de la
température
Arctic Sun
®
associé à des interférences électromagnétiques
provenant d’autres dispositifs. Voir le manuel d’entretien du système
de gestion de la température
Arctic Sun
®
pour la déclaration complète
concernant la compatibilité électromagnétique.
Conditions environnementales
Variations de température
Fonctionnement : ...................................
10°C à 27°C (50°F à 80°F)
Entreposage : ........................................
-30°C à 50°C (-20°F à 120°F)
Pour les températures de fonctionnement supérieures à 27°C (80°F),
la capacité de refroidissement du système de réfrigération et par
conséquent sa capacité à refroidir un patient est compromise.
Taux d’humidité (humidité relative, sans condensation)
Fonctionnement : .....................................................5% to 70%
Entreposage : ..........................................................5% to 95%
Pression atmosphérique de fonctionnement : .........60 kPa à 110 kPa
Élimination
Lorsque le dispositif est en fin de vie, l’éliminer conformément aux
réglementations locales relatives aux DEEE ou contacter votre fournisseur
local
Bard
®
afin de prendre des dispositions pour son élimination.
TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM
Summary of Contents for ARCTIC SUN Simply Advanced 5000
Page 1: ...TEMPERATURE MANAGEMENT SYSTEM SimplyAdvanced M O D E L 5 0 0 0 O P E R A T O R S M A N U A L ...
Page 13: ...13 E N G L I S H ...
Page 25: ...25 F R A N Ç A I S F R E N C H ...
Page 121: ...121 D A N S K D A N I S H ...
Page 133: ...133 S V E N S K A S W E D I S H ...
Page 145: ...145 S U O M I F I N N I S H ...
Page 157: ...157 N O R S K N O R W E G I A N 157 ...
Page 193: ...193 193 Č E S K Y C z e c h ...
Page 205: ...205 T Ü R K Ç E T u r k i s h ...
Page 217: ...217 R O M Â N Ă R o m a n i a n ...
Page 229: ...229 S L O V E N Č I N A S l o v a k i a ...
Page 273: ...273 한 국 어 K O R E A N ...