background image

Original Instruction Manual

Instructions d’emploi d’origine

Originalbetriebsanleitung

Manuale di istruzioni originale

Originele gebruiksaanwijzing

Instrucciones de manejo originales

Instruções de serviço original

Original brugsanvisning

Πρωτότυπο εγχειρίδιο οδηγιών

Orijinal Kullanım Kılavuzu

Important:

Read this instruction manual carefully before putting the Petrol Backpack Brushcutter into operation and strictly observe the safety 

regulations!

Preserve instruction manual carefully!

Important :

Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser la débroussailleuse à dos thermique et respecter strictement les consignes de 

sécurité !

Veillez à conservez ce manuel d’instructions !

Wichtig:

Lesen Sie diese Betriebsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie die Benzin-Rucksack-Motorsense in Betrieb nehmen, und halten Sie 

sich strikt an die Sicherheitsbestimmungen!

Bewahren Sie diese Betriebsanleitung sorgfältig auf!

Importante:

Leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di far funzionare questo tagliasiepi a zaino a benzina, e osservare 

rigorosamente le norme per la sicurezza.

Conservare con cura il manuale di istruzioni.

Belangrijk:

Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u de ruggedragen benzinebosmaaier in gebruik neemt en houdt u te allen tijde 

aan de veiligheidsinstructies!

Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig!

Importante:

Lea atentamente este manual de instrucciones antes de utilizar la desbrozadora de mochila a gasolina y cumpla estrictamente la 

normativa de seguridad.

Conserve el manual de instrucciones con cuidado.

Importante:

Leia cuidadosamente este manual de instruções antes de utilizar a Roçadeira a Gasolina do Tipo Mochila e cumpra todas as normas de 

segurança!

Guarde este manual de instruções num local seguro!

Vigtigt:

Læs denne brugsanvisning omhyggeligt, inden du tager den benzindrevne rygsæk-buskrydder ibrug, og overhold sikkerhedsforskrifterne 

nøje.

Gem denne brugsanvisning omhyggeligt!

Σημαντικό:

Πριν θέσετε σε λειτουργία το βενζινοκίνητο θαμνοκοπτικό πλάτης διαβάσετε προσεχτικά το παρόν εγχειρίδιο οδηγιών και εφαρμόσετε 

αυστηρά τους κανονισμούς ασφαλείας.

Διατηρήστε με προσοχή το εγχειρίδιο οδηγιών!

Önemli:

Benzinli Sırt Modeli Yan Tırpanı kullanmaya başlamadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyun ve güvenlik talimatlarını 

harfiyen takip edin!

Kullanım kılavuzunu dikkatlice saklayın!

EM4350RH

Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per 

Makita EM4350RH

o cerca il tuo prodotto tra le 

migliori offerte di Macchine Giardinaggio

Summary of Contents for EM4350RH

Page 1: ...er la sicurezza Conservare con cura il manuale di istruzioni Belangrijk Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u de ruggedragen benzinebosmaaier in gebruik neemt en houdt u te allen tijd...

Page 2: ...of parts 8 Mounting of handle 9 Mounting of flexible shaft 10 Mounting of protector 11 Mounting of metal blade or nylon cutting head 13 Before start of operation 14 Correct handling of machine 16 How...

Page 3: ...thing which could become entangled with bushes or shrubs In order to avoid either head eye hand or foot injuries as well as to protect your hearing the following protective equipment and protective cl...

Page 4: ...er put the hot brushcutter onto dry grass or onto any combustible materials Always install the approved cutting tool guard onto the equipment before starting the engine Otherwise contact with the cutt...

Page 5: ...al blade Once it occurs the equipment is thrown sideway or toward the operator at great force and it may cause serious injury Kickback occurs particularly when applying the blade segment between 12 an...

Page 6: ...e of maintenance or repair work by the user is limited to those activities as described in the instruction manual All other work is to be done by an Authorized Service Agent Use only genuine spare par...

Page 7: ...ING HEAD Vibration per ISO 22867 Right handle Rear grip ahv eq m s2 2 7 2 4 Uncertainty K m s2 0 8 0 7 Left handle Front grip ahv eq m s2 3 2 3 4 Uncertainty K m s2 1 7 1 0 Sound pressure level averag...

Page 8: ...Control cable 4 Flexible shaft 5 Rear grip 6 Throttle lever 7 I O switch on off 8 Handle 9 Straight shaft 10 Gear case 11 Protector Cutting tool guard 12 Lock off lever 13 Spark plug 14 Air cleaner 15...

Page 9: ...connector off the spark plug Always wear protective gloves CAUTION Start the engine only after having assembled it completely MOUNTING OF HANDLE Fix the loop handle on the shaft with two screws To kee...

Page 10: ...he hole of the flexible shaft To remove the flexible shaft from the clutch case pull up the knob and remove it Connecting the control cable 1 Fit the end of the control cable from the control lever 2...

Page 11: ...n safety and in order to comply with accident prevention regulations Operation of the equipment without the guard being in place is not permitted Do not apply other combination when using saw blade NO...

Page 12: ...ector 3 push it in and meanwhile slide the nylon cutting head protector 10 3 10 11 For metal blades CAUTION Make sure that the protector tightening bolts are tightened evenly so that the gap between t...

Page 13: ...through the hole in the gear case and rotate the receiver washer 4 until it is locked with the hex wrench Loosen the nut 1 left hand thread with the socket wrench and remove the nut 1 cup 2 and clamp...

Page 14: ...lace it with new one For the interval and method of replacement refer to P 23 BEFORE START OF OPERATION 1 Keep the engine level and detach the oil cap 2 Fill with oil to upper limit mark Use oil bottl...

Page 15: ...substances similar to solvents Refuelling must be performed in a sufficiently ventilated room or in the open air Never inhale fuel vapor and keep fuel away from you If you touch fuel repeatedly or fo...

Page 16: ...uckle 1 To fasten the waist strap pull the end of the strap A To loosen it pull up the end of the fastener 2 B 2 Adjust the shoulder strap 3 to a length that is comfortable to work To fasten the strap...

Page 17: ...lease the machine squeeze the sides of the buckle 1 and take off the harness Be extremely careful to maintain control of the machine at this time Do not allow the machine to be deflected toward you or...

Page 18: ...2 Set the I O switch 1 to OPERATION 2 HOW TO START AND STOP ENGINE 3 Choke lever Close the choke lever Choke opening Full closing in cold or when the engine is cold Full or half opening if the engine...

Page 19: ...Otherwise the cutting tool starts rotating Hold the handle with your right hand and pull the starter knob strongly 5 Recoil starter Make sure you have a firm footing Hold the unit with your left hand...

Page 20: ...engine will now stop 2 The cutting tool continues to rotate a while after stopping the engine Wait until it stops completely PREVENTION FROM CARBURETOR ICING CAUTION When environmental temperature is...

Page 21: ...may be turned over once until both cutting edges have become blunt RESHARPENING THE CUTTING TOOL NYLON CUTTING HEAD The nylon cutting head is a dual line trimmer head that has bump feed mechanism The...

Page 22: ...sition and feed the cords through the eyelets 4 Wind all but about 100 mm 4 of the cords leaving the ends temporarily hooked through notches 6 6 7 8 7 1 1 6 Align the square slits 8 on the housing wit...

Page 23: ...the throttle lever SERVICING INSTRUCTIONS REPLACEMENT OF ENGINE OIL Deteriorated engine oil will shorten the life of the engine Be sure to check the oil and level regularly WARNING The engine and engi...

Page 24: ...t drying of the element sponge may lead to difficult start up Wipe out oil adhering around the air cleaner cover and separator plate 5 with waste cloth Attaching air cleaner cover Fit the element spon...

Page 25: ...reverse remove the clamps 3 pieces and disconnect the lead units 2 pieces and the control cable NOTE Use a slotted screwdriver etc for opening the connector 2 Remove the flexible shaft from the clutch...

Page 26: ...damaged fuel filter can cause insufficient fuel supply and reduce en gine power Replace the fuel filter at least quarterly to ensure satisfactory fuel supply to the carburetor 1 REPLACEMENT OF FUEL PI...

Page 27: ...l fuel is drained from there and drain fuel coming into the fuel tank 4 Put the filter to the fuel tank and securely tighten the fuel tank cap 5 Then continue to operate the engine until it stops Remo...

Page 28: ...n 24 Spark plug Inspect 25 Cooling air passage and cylinder fins Clean inspect 26 Fuel pipe Inspect 26 Replace 2 26 Gear case grease Refill 25 Flexible shaft Grease up changing installation direction...

Page 29: ...t for inspection and maintenance Starter rope cannot be pulled Make request for inspection and maintenance Abnormal drive system Make request for inspection and maintenance Engine stops soon Engine sp...

Page 30: ...rotection 39 Montage de la lame m tallique ou de la t te fil de nylon 41 Avant de commencer 42 Maniement correct de l appareil 44 Comment d marrer et arr ter le moteur 46 R aff tage de l outil de coup...

Page 31: ...L quipement de protection suivant ainsi que les v tements de protection doivent tre utilis s afin d viter des blessures au pied la main aux yeux et la t te ainsi que pour prot ger votre ou e durant l...

Page 32: ...de coupe approuv sur l appareil avant de d marrer le moteur Dans le cas contraire la mise en contact avec l outil de coupe risque de causer de graves blessures Toutes les installations protectrices e...

Page 33: ...ss e de lame Le choc en retour pouss e de lame est une r action soudaine d une lame m tallique agripp e ou coinc e Lorsque cela se produit l outil est projet fortement sur le c t ou vers l op rateur e...

Page 34: ...ex cution de l entretien ou des r parations par l utilisateur se limite aux activit s d crites dans le mode d emploi Toute autre t che doit tre r alis e par un agent d entretien agr N utilisez que des...

Page 35: ...rations conform ment la norme ISO 22867 Poign e droite Prise arri re ahv eq m s2 2 7 2 4 Incertitude K m s2 0 8 0 7 Poign e gauche Prise avant ahv eq m s2 3 2 3 4 Incertitude K m s2 1 7 1 0 Moyenne du...

Page 36: ...er d acc l rateur 7 Interrupteur I O marche arr t 8 Guidon 9 Arbre droit 10 Carter d engrenage 11 Dispositif de protection prot ge lame de l outil de coupe 12 Levier de s curit 13 Bougie d allumage 14...

Page 37: ...necteur des bougies Portez toujours des gants de protection ATTENTION Ne d marrez le moteur qu apr s l avoir mont compl tement MONTAGE DE LA POIGN E Fixez la poign e ferm e sur l arbre l aide de deux...

Page 38: ...l arbre flexible du carter d embrayage tirez sur le bouton et retirez le Branchement du c ble de contr le 1 Faites correspondre l extr mit du c ble de contr le du levier de commande 2 avec l extr mit...

Page 39: ...it et afin de vous conformer aux r glements relatifs aux pr ventions des accidents Il est interdit d utiliser l outil lorsque le carter n est pas en place N utilisez pas une autre combinaison lors de...

Page 40: ...es lames m talliques ATTENTION Assurez vous que les boulons de serrage du dispositif de protection sont serr s de mani re gale afin que l espace entre la bride et le dispositif de protection soit cons...

Page 41: ...tournez la rondelle de r ception 4 jusqu ce qu elle ne bouge plus avec la cl hexagonale Desserrez l crou 1 filetage gauche avec la cl douille et retirez l crou 1 la bague 2 et la rondelle de serrage...

Page 42: ...de de vidange r f rez vous la page 51 AVANT DE COMMENCER 1 Gardez le moteur plat et enlevez le bouchon d huile 2 Remplissez d huile jusqu au rep re de limite sup rieure Utilisez une bouteille d huile...

Page 43: ...s grande prudence Il peut contenir des substances similaires aux solvants Pour faire le plein placez vous dans une pi ce suffisamment ventil e ou l ext rieur N inhalez jamais les vapeurs de carburant...

Page 44: ...e ventrale tirez sur son extr mit A Pour la desserrer tirez vers le haut l extr mit de l attache 2 B 2 R glez la bandouli re 3 une longueur confortable pour travailler Pour attacher la bandouli re tir...

Page 45: ...pareil pressez les c t s de la boucle 1 et retirez la bandouli re Soyez extr mement vigilant et conservez le contr le de l appareil ce moment l Ne laissez pas l appareil tre d vi vers vous ou vers qui...

Page 46: ...COMMENT D MARRER ET ARR TER LE MOTEUR 3 Levier de l trangleur Fermez le levier de l trangleur Ouverture de l trangleur Compl tement ferm par temps froid ou lorsque le moteur est froid Compl tement ou...

Page 47: ...e coupe se mettra tourner Tenez la poign e de la main droite et tirez avec force sur le bouton du d marreur 5 D marreur Veillez toujours avoir une bonne position d quilibre Tenez l appareil avec votre...

Page 48: ...T pour couper le moteur 2 L outil de coupe continue tourner quelques instants une fois le moteur coup Attendez jusqu ce qu il s arr te compl tement PR VENTION DU GIVRAGE DU CARBURATEUR ATTENTION Lors...

Page 49: ...ner une fois jusqu ce que les deux bords de coupe soient mouss s R AFF TAGE DE L OUTIL DE COUPE T TE FIL DE NYLON La t te fil de nylon est une t te de taille bordures double quip e d un m canisme d al...

Page 50: ...z les fils dans les illets 4 Enroulez tout le fil sauf environ 100 mm en laissant les extr mit s temporairement accroch es travers les entailles 6 6 7 8 7 1 1 6 Alignez les fentes carr es 8 sur le blo...

Page 51: ...TEUR L huile de moteur alt r e r duit la dur e de vie du moteur N oubliez pas de v rifier r guli rement l huile et son niveau AVERTISSEMENT Le moteur et l huile moteur sont encore tr s chauds apr s l...

Page 52: ...rez vous qu il soit compl tement sec Un s chage insuffisant de l l ment ponge pourrait provoquer un d marrage difficile Nettoyez avec un chiffon l huile adh rant autour du capot du filtre air et du pl...

Page 53: ...L ARBRE FLEXIBLE retirez les trois serre c bles et d connectez les deux unit s principales et le c ble de contr le NOTE Utilisez un tournevis plat ou un outil similaire pour ouvrir le connecteur 2 Re...

Page 54: ...er la puissance du moteur Remplacez le filtre carburant au moins tous les trimestres afin de garantir une alimentation satisfaisante en carburant vers le carburateur 1 REMPLACEMENT DU TUYAU DE CARBURA...

Page 55: ...e carburant soit enti rement vid et vidangez le carburant qui arrive dans le r servoir de carburant 4 Placez le filtre sur le r servoir de carburant et vissez fond le bouchon du r servoir de carburant...

Page 56: ...ge Inspecter 53 Passage de l air de refroidissement et ailettes de cylindre Nettoyer inspecter 54 Tuyau de carburant Inspecter 54 Remplacer 2 54 Graisse du carter d engrenage Remplir 53 Arbre flexible...

Page 57: ...arburateur anormal Faire une demande d examen et d entretien Impossible de tirer la corde de d marrage Faire une demande d examen et d entretien Entra nement anormal Faire une demande d examen et d en...

Page 58: ...e 64 Montieren des Handgriffs 65 Montieren der Biegewelle 66 Montieren der Schutzhaube 67 Montieren des Metallblatts Nylonfadenkopfs 69 Vor Betriebsbeginn 70 Richtige Handhabung der Maschine 72 Starte...

Page 59: ...enst nde oder Kleidung die sich an Geb sch oder Gestr pp verfangen k nnen Um Kopf Augen Hand oder Fu verletzungen zu vermeiden und Ihr Geh r zu sch tzen sollten Sie w hrend des Ger tebetriebs die folg...

Page 60: ...e entflammbare Materialien Bringen Sie stets die zugelassene Schneidwerkzeug Schutzhaube am Ger t an bevor Sie den Motor starten Anderenfalls kann eine Ber hrung mit dem Schneidwerkzeug ernsthafte Ver...

Page 61: ...inem Verfangen oder Festsitzen des Metallblatts Tritt ein R ckschlag auf wird das Werkzeug mit gro er Kraft seitw rts oder in Richtung des Bedieners geschleudert und kann schwere Verletzungen verursac...

Page 62: ...eit gef hrden w rde Die Durchf hrung von Wartungs und Reparaturarbeiten durch den Benutzer beschr nkt sich auf die in dieser Betriebsanleitung beschriebenen Aktivit ten Alle anderen Arbeiten m ssen vo...

Page 63: ...er Griff Hinterer Griff ahv eq m s2 2 7 2 4 Abweichung K m s2 0 8 0 7 Linker Griff Vorderer Griff ahv eq m s2 3 2 3 4 Abweichung K m s2 1 7 1 0 Durchschnittlicher Schalldruckpegel nach ISO 22868 LPA e...

Page 64: ...el 4 Biegewelle 5 Hinterer Griff 6 Gashebel 7 I O Schalter ein aus 8 Handgriff 9 Gerade Welle 10 Getriebegeh use 11 Schutzhaube Schneidwerkzeugschutz 12 Einschaltsperrhebel 13 Z ndkerze 14 Luftfilter...

Page 65: ...ragen Sie immer Schutzhandschuhe VORSICHT Stellen Sie vor dem Starten des Motors sicher dass das Ger t vollst ndig zusammengebaut ist MONTIEREN DES HANDGRIFFS Befestigen Sie den B gelgriff mit zwei Sc...

Page 66: ...elle einrastet Um die Biegewelle vom Kupplungsgeh use zu entfernen ziehen Sie den Knopf hoch und nehmen Sie die Welle ab Anschlie en des Steuerkabels 1 Befestigen Sie das Ende des vom Steuerhebel komm...

Page 67: ...stimmungen zur Unfallverhinderung muss stets eine geeignete Schutzhaube montiert werden Der Betrieb des Ger ts ohne montierte Schutzhaube ist verboten Wenden Sie bei Verwendung eines S geblatts keine...

Page 68: ...zeitig die Nylonfadenkopf Schutzhaube 10 ab 3 10 11 F r Metallbl tter VORSICHT Vergewissern Sie sich dass die Schutzhauben Befestigungsschrauben gleichf rmig angezogen sind so dass der Spalt zwischen...

Page 69: ...l 5 durch die ffnung im Getriebegeh use ein und drehen Sie die Aufnahmescheibe 4 bis der Inbusschl ssel greift L sen Sie die Mutter 1 Linksgewinde mit dem Steckschl ssel und entfernen Sie Mutter 1 Kap...

Page 70: ...r Intervall und Vorgehensweise f r den lwechsel finden Sie auf S 79 VOR BETRIEBSBEGINN 1 Halten Sie den Motor waagerecht und nehmen Sie den ldeckel ab 2 F llen Sie l bis zur oberen Grenzmarkierung ein...

Page 71: ...einem gut bel fteten Raum oder im Freien auf Atmen Sie Kraftstoffd mpfe nicht ein und vermeiden Sie jeglichen K rperkontakt mit Kraftstoff Durch anhaltenden oder wiederholten Hautkontakt wird die Haut...

Page 72: ...s H ftriemens das Ende des Riemens A ziehen Zum Lockern des Riemens das Ende der Schnalle 2 B nach oben ziehen 2 Stellen Sie den Schulterriemen 3 auf eine L nge ein die bequemes Arbeiten erm glicht Zu...

Page 73: ...Seiten des Gurtschlosses 1 zusammen und nehmen Sie den Tragegurt ab Lassen Sie dabei u erste Sorgfalt walten um die Kontrolle ber die Maschine zu behalten Achten Sie darauf dass die Maschine nicht zu...

Page 74: ...DES MOTORS 3 Chokehebel Schlie en Sie den Chokehebel ffnen des Chokes Bei niedrigen Temperaturen oder bei kaltem Motor ist der Choke v llig geschlossen Wenn der Motor bereits etwas warm ist z B nach e...

Page 75: ...chneidwerkzeug sich zu drehen Halten Sie den Handgriff mit Ihrer rechten Hand und ziehen Sie den Startergriff kr ftig durch 5 Seilzugstarter Achten Sie auf sicheren Stand Halten Sie das Ger t mit der...

Page 76: ...ch die Motordrehzahl verringert hat so dass der Motor stehen bleibt 2 Das Schneidwerkzeug dreht sich nach dem Abstellen des Motors noch eine Zeitlang weiter Warten Sie bis es zum v lligen Stillstand g...

Page 77: ...die Schneidzahnkanten auf beiden Seiten abgenutzt werden NACHSCH RFEN DES SCHNEIDWERKZEUGS NYLONFADENKOPF Der Nylonfadenkopf ist ein zweiseitiger Trimmerkopf mit einem Mechanismus zum Nachf hren des S...

Page 78: ...rch die sen 4 Wickeln Sie die Fadenenden bis auf eine L nge von etwa 100 mm auf wobei Sie die Enden vor bergehend in den Einkerbungen 6 eingeh ngt lassen 6 7 8 7 1 1 6 Richten Sie die Vierkantschlitze...

Page 79: ...R LS beraltertes Motor l verk rzt die Lebensdauer des Motors berpr fen Sie das l und den lstand regelm ig WARNUNG Motor und Motor l sind unmittelbar nach dem Abstellen des Motors noch hei Warten Sie a...

Page 80: ...ndig trocknen Bei unzureichender Trocknung des Filtereinsatzes Schwamm k nnen Startschwierigkeiten auftreten Wischen Sie anhaftendes l um die Luftfilterabdeckung und Trennplatte 5 mit einem Putzlappen...

Page 81: ...ab indem Sie die Schritte unter MONTIEREN DER BIEGEWELLE umgekehrt ausf hren HINWEIS Verwenden Sie einen Schlitzschraubendreher usw um den Steckverbinder zu ffnen 2 Entfernen Sie die Biegewelle vom K...

Page 82: ...ugesetzter oder besch digter Kraftstofffilter kann unzureichende Kraftstoff zufuhr und verminderte Motorleistung verursachen Tauschen Sie den Kraftstoff filter mindestens alle drei Monate aus damit ei...

Page 83: ...lassen Sie den in den Kraftstofftank flie enden Kraftstoff ab 4 Setzen Sie den Filter wieder in den Kraftstofftank ein und ziehen Sie den Kraftstofftankdeckel sicher fest 5 Lassen Sie dann den Motor l...

Page 84: ...nigen 80 Z ndkerze Inspizieren 81 K hlluftdurchlass und Zylinderlamellen Reinigen Inspizieren 82 Kraftstoffleitung Inspizieren 82 Wechseln 2 82 Antriebsgeh use Schmierfett Nachf llen 81 Biegewelle Abs...

Page 85: ...nabstand Elektrodenabstand einstellen Andere Unregelm igkeit der Z ndkerze Austauschen Anormaler Vergaser Inspektion und Wartung anfordern Starterseil l sst sich nicht ziehen Inspektion und Wartung an...

Page 86: ...taggio della lama in metallo o della testina da taglio in nylon 97 Prima dell avviamento 98 Utilizzo corretto dell utensile 100 Modo di avviare e di arrestare il motore 102 Affilatura dell attrezzo da...

Page 87: ...e impigliati in cespugli o arbusti Per evitare lesioni a testa occhi mani o piedi e per proteggere l udito indispensabile indossare i seguenti dispositivi e indumenti di protezione durante l uso Indos...

Page 88: ...sempre la protezione dell attrezzo da taglio appropriata sull utensile prima di avviare il motore Il contatto con l attrezzo da taglio potrebbe altrimenti causare un serio incidente Durante il funzion...

Page 89: ...la sezione Contraccolpo Contraccolpo colpo di lama Il contraccolpo colpo di lama una improvvisa reazione a una lama in metalo incastrata o bloccata Quando si verifica l utensile viene deviato con gran...

Page 90: ...ti di manutenzione o di riparazione da parte dell utente sono limitati alle attivit descritte nel manuale di istruzioni Qualsiasi altra operazione deve essere eseguita da un rappresentante autorizzato...

Page 91: ...TAGLIO IN NYLON Vibrazioni secondo ISO 22867 Impugnatura destra impugnatura posteriore ahv eq m s2 2 7 2 4 Variazione K m s2 0 8 0 7 Impugnatura sinistra impugnatura anteriore ahv eq m s2 3 2 3 4 Var...

Page 92: ...cceleratore 7 Interruttore I O accensione spegnimento 8 Impugnatura 9 Albero diritto 10 Scatola degli ingranaggi 11 Protezione guardia dell utensile da taglio 12 Sicura di accensione a leva 13 Candela...

Page 93: ...ssare sempre i guanti di protezione ATTENZIONE Avviare il motore soltanto dopo aver completato il montaggio MONTAGGIO DELL IMPUGNATURA AD ANELLO Fissare l impugnatura ad anello sull albero con due vit...

Page 94: ...flessibile Per rimuovere l albero flessibile dalla scatola della frizione tirar su la manopola e rimuoverla Collegamento del cavo di controllo 1 Inserire l estremit del cavo di controllo dalla leva di...

Page 95: ...ione degli incidenti bisogna sempre installare la protezione appropriata Il funzionamento dell utensile senza protezione non consentito Non usare altre combinazioni per l uso delle lame a sega NOTA La...

Page 96: ...zione della lama metallica 3 spingerla dentro e spostare allo stesso tempo la protezione della testina da taglio in nylon 10 3 10 11 Per lame metalliche ATTENZIONE Accertarsi di stringere uniformement...

Page 97: ...con la chiave esagonale fino a bloccarla Allentare il dado 1 filettatura sinistrorsa con la chiave a tubo e rimuovere il dado 1 la coppa 2 e la rondella della ganascia 3 Rotazione MONTAGGIO DELLA LAMA...

Page 98: ...ne vedere a pag 107 PRIMA DELL AVVIAMENTO 1 Mantenere il motore orizzontale e staccare il tappo dell olio 2 Rabboccare l olio fino al limite superiore Usare il flacone dell olio per il rifornimento 1...

Page 99: ...ntenere sostanze simili ai solventi Il rifornimento deve essere fatto in un ambiente sufficientemente ventilato o all aperto Non inalare i vapori e mantenere il carburante a distanza dal proprio corpo...

Page 100: ...estremit della cinghia A Per aprirla tirare su l estremit dell elemento di fissaggio 2 B 2 Regolare la cinghia da spalla 3 a una lunghezza comoda per lavorare Per fissare la cinghia tirare l estremit...

Page 101: ...e la macchina schiacciare i lati della fibbia 1 e togliersi l imbracatura Durante ci fare particolarmente attenzione a mantenere il controllo dell utensile Impedire che l utensile venga deviato verso...

Page 102: ...del motore MODO DI AVVIARE E DI ARRESTARE IL MOTORE 3 Levetta dell aria Chiudere la levetta dell aria Apertura dell aria Chiusa completamente alle basse temperature o quando il motore freddo Aperta o...

Page 103: ...mano destra e tirare con forza la maniglia di avviamento 5 Avviamento manuale Accertarsi che i piedi abbiano un appoggio stabile Tenere l utensile con la mano sinistra bloccandolo saldamente a terra A...

Page 104: ...u STOP per arrestare il motore 2 L attrezzo da taglio continua a ruotare per qualche istante dopo l arresto del motore Aspettare finch si arrestato completamente PREVENZIONE DELLA FORMAZIONE DI GHIACC...

Page 105: ...i tanto in tanto fino a usurare entrambi i margini di taglio AFFILATURA DELL ATTREZZO DA TAGLIO TESTINA DI TAGLIO IN NYLON La testina da taglio in nylon una testina tagliabordi a doppio filo con mecca...

Page 106: ...e passare attraverso gli occhielli 4 Avvolgere tutto il filo tranne 100 mm circa lasciando le estremit agganciate temporaneamente alle tacche 6 6 7 8 7 1 1 6 Allineare le scanalature quadrate 8 dell a...

Page 107: ...ANUTENZIONE SOSTITUZIONE DELL OLIO MOTORE L olio motore contaminato riduce la vita di servizio del motore Controllare regolarmente l olio e il suo livello AVVERTIMENTO Subito dopo l arresto il motore...

Page 108: ...elemento spugna accertarsi che sia completamente asciutto Se l elemento spugna non sufficientemente asciutto potrebbe causare difficolt di avviamento Asciugare con uno straccio l olio aderente al cop...

Page 109: ...FLESSIBILE rimuovere i morsetti 3 pezzi e staccare i conduttori 2 pezzi e il cavo di controllo NOTA Usare un cacciavite piatto ecc per aprire il connettore 2 Rimuovere l albero flessibile dalla scato...

Page 110: ...filtro del carburante intasato o danneggiato causa una alimentazione insufficiente del carburante e riduce la potenza del motore Sostituire il filtro del carburante almeno ogni tre mesi in modo da ass...

Page 111: ...nte e scaricare il carburante che entra nel serbatoio del carburante 4 Mettere il filtro nel serbatoio del carburante e stringere saldamente il tappo del serbatoio del carburante 5 Continuare poi a fa...

Page 112: ...la Ispezionare 109 Passaggio dell aria di raffreddamento e alette del cilindro Pulire ispezionare 110 Tubo del carburante Ispezionare 110 Sostituire 2 110 Grasso della scatola degli ingranaggi Riforni...

Page 113: ...hiedere l ispezione e la manutenzione Impossibile tirare la corda di avviamento Richiedere l ispezione e la manutenzione Sistema di trasmissione anormale Richiedere l ispezione e la manutenzione Il mo...

Page 114: ...ep monteren 121 De flexibele schacht monteren 122 De beschermkap monteren 123 Het metalen snijblad of de nylondraad snijkop monteren 125 V r het begin van het werk 126 Correct omgaan met het gereedsch...

Page 115: ...len of kleding die in de struiken kunnen verstrikt raken Om tijdens het gebruik letsels aan hoofd ogen handen of voeten te voorkomen en uw gehoor te beschermen moeten de volgende veiligheidsuitrusting...

Page 116: ...altijd een goedgekeurde beschermkap voor het snijgarnituur op het gereedschap voordat u de motor start Anders kan door aanraking van het snijgarnituur ernstig letsel worden veroorzaakt Alle beschermin...

Page 117: ...tie op een klemzittend of vastgelopen metalen snijblad Zodra dit optreedt wordt het gereedschap met grote kracht zijwaarts of in de richting van de gebruiker geworpen en kan het ernstig letsel veroorz...

Page 118: ...door de gebruiker is begrensd tot de activiteiten die in de gebruiksaanwijzing zijn beschreven Alle andere werkzaamheden moet worden uitgevoerd door een erkend servicecentrum Gebruik alleen originele...

Page 119: ...chterhandgreep ahv eq m s2 2 7 2 4 Onzekerheid K m s2 0 8 0 7 Linkerhandgreep Voorhandgreep ahv eq m s2 3 2 3 4 Onzekerheid K m s2 1 7 1 0 Gemiddeld geluidsdrukniveau volgens ISO 22868 LPA eq dB A 83...

Page 120: ...lexibele schacht 5 Achterhandgreep 6 Gashendel 7 I O schakelaar stop start 8 Handgreep 9 Rechte schacht 10 Tandwielhuis 11 Beschermkap van snijgarnituur 12 Uit vergrendeling 13 Bougie 14 Luchtfilter 1...

Page 121: ...gie aftrekken Draag altijd veiligheidshandschoenen LET OP Start de motor alleen nadat hij volledig is gemonteerd DE HANDGREEP MONTEREN Monteer de beugelhandgreep op de schacht met twee bouten Om verze...

Page 122: ...op het gat van de flexibele schacht Om de flexibele schacht los te maken van het koppelingshuis trekt u de knop omhoog en verwijdert u de flexibele schacht De bedieningskabel aansluiten 1 Bevestig het...

Page 123: ...or ongevallenpreventie moet u altijd de geschikte beschermkap monteren Het is verboden het gereedschap te gebruiken zonder dat de beschermkap is gemonteerd Gebruik geen andere combinatie wanneer u een...

Page 124: ...van het metalen snijblad 3 duwt u deze naar binnen en verschuift u tegelijkertijd de beschermkap van de nylondraad snijkop 10 3 10 11 Voor metalen snijblad LET OP Zorg ervoor dat de aanhaalbouten van...

Page 125: ...de opening van het tandwielhuis en draai de ontvangerring 4 met de inbussleutel tot deze vergrendeld wordt Maak de moer 1 met linksdraaiend schroefdraad los met de dopsleutel en verwijder de moer 1 d...

Page 126: ...5 voor informatie over het verversingsinterval en de verversingsprocedure V R HET BEGIN VAN HET WERK 1 Houd de motor horizontaal en draai de olievuldop eraf 2 Vul motorolie bij tot aan de markering va...

Page 127: ...et brandstof Brandstof kan stoffen bevatten die ook in oplosmiddelen voorkomen Het bijvullen van brandstof moet gebeuren in een vertrek met een voldoende goede ventilatie of in de open lucht Adem nooi...

Page 128: ...1 Trek aan de band A om de heupgordel strakker te maken Om deze losser te maken tilt u het uiteinde van de stelgesp 2 B op 2 Stel de schouderriem 3 af op een lengte waarmee u comfortabel kunt werken...

Page 129: ...n knijpt u de zijkant van de gesp 1 in en maakt u het draagstel los Let er goed op dat u op dat moment de controle over het gereedschap behoudt Zorg ervoor dat het gereedschap zich niet in uw richting...

Page 130: ...DIENING 2 DE MOTOR STARTEN EN STOPPEN 3 Chokehendel Zet met de chokehendel de choke dicht Gasklepopening Volledig dicht bij lage temperaturen of wanneer de motor koud is Volledig of half open wanneer...

Page 131: ...n van de motor Anders gaat het snijgarnituur draaien Houd de handgreep met uw rechterhand vast en trek krachtig aan de trekstarthandgreep 5 Trekstartinrichting Zorg ervoor dat u stevig staat Houd het...

Page 132: ...n zet de I O schakelaar 1 naar de stand STOP om de motor uit te schakelen 2 Het snijgarnituur blijft enige tijd doordraaien nadat de motor is uitgezet Wacht totdat het volledig tot stilstand is gekome...

Page 133: ...den omgekeerd totdat beide snijranden bot zijn geworden HET SNIJGARNITUUR SLIJPEN NYLONDRAAD SNIJKOP De nylondraad snijkop is een dubbele draadkop uitgerust met een stoot aanvoermechanisme De nylondra...

Page 134: ...nylondraden door de oogjes 4 Wikkel op 100 mm na de volledige nylondraad op de spoel en zet de uiteinden tijdelijk vast in de inkepingen 6 6 7 8 7 1 1 6 Lijn de vierkante uitsparingen 8 in de behuizin...

Page 135: ...hendel ONDERHOUDSINSTRUCTIES MOTOROLIE VERVERSEN Verslechterde motorolie verkort de levensduur van de motor Vergeet niet de olie en het oliepeil regelmatig te controleren WAARSCHUWING De motor en moto...

Page 136: ...htfilterelement spons onvoldoende droog wordt teruggeplaatst kan dat leiden tot moeilijk starten Veeg olie die rondom de luchtfilterkap en de achterplaat 5 zit af met een poetsdoek De luchtfilterkap b...

Page 137: ...stuks en de bedieningskabel los OPMERKING Gebruik een platte schroevendraaier e d om de stekkerverbinding los te maken 2 Maak de flexibele schacht los van het koppelingshuis en de rechte schacht Om d...

Page 138: ...opt of beschadigd brandstoffilter kan leiden tot onvoldoende brandstoftoevoer en minder motorvermogen Vervang het brandstoffilter ten minste iedere drie maanden om verzekerd te zijn van een goede bran...

Page 139: ...totdat de brandstof daaruit en in de brandstoftank stroomt 4 Plaats het brandstoffilter terug in de brandstoftank en draai de brandstofvuldop stevig vast 5 Laat de motor vervolgens draaien tot deze af...

Page 140: ...cteren 137 Koelluchtinlaatopening en koelribben van de cilinder Reinigen inspecteren 138 Brandstofleiding Inspecteren 138 Vervang 2 138 Smeervet in tandwielhuis Bijvullen 137 Flexibele schacht Smeren...

Page 141: ...ang hem Probleem met de carburateur Dien een verzoek in voor inspectie en onderhoud Trekstarthandgreep kan niet worden uitgetrokken Dien een verzoek in voor inspectie en onderhoud Probleem met de aand...

Page 142: ...o del cabezal de corte de nylon 153 Antes de comenzar una operaci n 154 Manejo correcto de la m quina 156 C mo poner en marcha y parar el motor 158 Afilado de la herramienta de corte 161 Instrucciones...

Page 143: ...eza los ojos las manos o los pies y para proteger los o dos debe llevarse el siguiente equipo y la siguiente ropa de protecci n durante las operaciones Utilice siempre un casco cuando haya riesgo de c...

Page 144: ...siempre el protector de herramienta de corte aprobado en el equipo antes de poner en marcha el motor De lo contrario el contacto con la herramienta de corte podr causar lesiones graves Durante las op...

Page 145: ...la cuchilla El contragolpe empuje de la cuchilla es una reacci n repentina a una cuchilla de metal atrapada o forzada Cuando se produzca el equipo saldr despedido lateralmente o hacia el operario con...

Page 146: ...que puede realizar el usuario se limitan a las actividades descritas en este manual de instrucciones Todos los dem s trabajos los realiza un agente de servicio autorizado Utilice nicamente accesorios...

Page 147: ...dero derecho Empu adura trasera ahv eq m s2 2 7 2 4 Incertidumbre K m s2 0 8 0 7 Asidero izquierdo Empu adura delantera ahv eq m s2 3 2 3 4 Incertidumbre K m s2 1 7 1 0 Nivel medio de presi n de sonid...

Page 148: ...de la mariposa de gases 7 Interruptor I O encendido apagado 8 Asidero 9 Eje recto 10 Caja de engranajes 11 Protector protecci n de la herramienta de corte 12 Palanca de desbloqueo 13 Buj a 14 Filtro d...

Page 149: ...Utilice siempre guantes de protecci n PRECAUCI N Ponga en marcha el motor nicamente despu s de haberlo montado completamente MONTAJE DEL ASIDERO Fije el asidero circular en el eje tal con dos tornillo...

Page 150: ...e tire hacia arriba del pomo y retire el eje Conexi n del cable de control 1 Encaje el extremo del cable de control de la palanca de control 2 en el extremo del cable de control del motor 3 2 Ponga el...

Page 151: ...d y para cumplir con las normativas de prevenci n de accidentes No se permite la utilizaci n del equipo sin la protecci n montada No aplique ninguna otra combinaci n cuando utilice una cuchilla de sie...

Page 152: ...cuchilla de metal 3 emp jela hacia dentro y al mismo tiempo deslice el protector del cabezal de corte de nylon 10 3 10 11 Para cuchillas de metal PRECAUCI N Aseg rese de que los pernos de sujeci n del...

Page 153: ...la de apoyo 4 hasta que quede bloqueada con la llave hexagonal Afloje la tuerca 1 rosca hacia la izquierda con la llave de vaso y retire la tuerca 1 copa 2 y la arandela de apriete 3 Rotaci n MONTAJE...

Page 154: ...163 ANTES DE COMENZAR UNA OPERACI N 1 Mantenga el motor nivelado y extraiga la tapa de aceite 2 Rellene aceite hasta la marca de l mite superior Utilice una botella de aceite cuando rellene 1 2 Aceite...

Page 155: ...disolventes El repostaje debe hacerse en una habitaci n bien ventilada o al aire libre No inhale el vapor de combustible y evite cualquier contacto con el combustible El contacto prolongado de la piel...

Page 156: ...intura tire del extremo de la correa A Para aflojarla tire hacia arriba del extremo del sujetador 2 B 2 Ajuste la correa de hombro 3 a la longitud que le resulte c moda para trabajar Para apretar la c...

Page 157: ...a liberar la m quina apriete los lados de la hebilla 1 y retire el arn s Procure no perder el control de la m quina en ese momento No permita que la m quina se desv e hacia usted o hacia cualquiera qu...

Page 158: ...N MARCHA Y PARAR EL MOTOR 3 Palanca del estrangulador Cierre la palanca del estrangulador Apertura del estrangulador Totalmente cerrado en temperaturas fr as o cuando el motor est fr o Apertura comple...

Page 159: ...o contrario la herramienta de corte comenzar a girar Sujete el asidero con la mano derecha y tire de la empu adura de arranque con fuerza 5 Arrancador de retroceso Aseg rese de estar siempre en una po...

Page 160: ...tor I O 1 en la posici n STOP PARADA para detener el motor 2 La herramienta de corte sigue girando un rato tras parar el motor Espere hasta que se detenga completamente PREVENCI N DE LA FORMACI N DE H...

Page 161: ...para que se gasten ambos lados AFILADO DE LA HERRAMIENTA DE CORTE CABEZAL DE CORTE DE NYLON El cabezal de corte de nylon es un cabezal de corte de hilo doble con mecanismos de sacudida y avance El ca...

Page 162: ...a trav s de los ojales 4 Enrolle la totalidad de los hilos excepto unos 100 mm dejando los extremos temporalmente enganchados a trav s de las hendiduras 6 6 7 8 7 1 1 6 Alinee las hendiduras cuadradas...

Page 163: ...SUSTITUCI N DEL ACEITE DEL MOTOR Un aceite de motor deteriorado acortar la vida til del motor Aseg rese de comprobar el aceite y el nivel peri dicamente ADVERTENCIA El motor y el aceite del motor est...

Page 164: ...puede provocar dificultades para arrancar Limpie con un pa o desechable el aceite adherido alrededor de la tapa del filtro de aire y la placa de separaci n 5 Colocaci n de la tapa del filtro de aire...

Page 165: ...DEL EJE FLEXIBLE al rev s retire las abrazaderas 3 piezas y desconecte las unidades conductoras 2 piezas y el cable de control NOTA Utilice un destornillador de punta plana etc para abrir el conector...

Page 166: ...tible atascado o da ado puede causar un suministro de combustible insuficiente y reducir la potencia del motor Sustituya el filtro de combustible como m nimo trimestralmente para garantizar que llegue...

Page 167: ...p sito de combustible 4 Coloque el filtro en el dep sito de combustible y fije firmemente la tapa del dep sito de combustible 5 A continuaci n contin e con la m quina encendida hasta que el motor se d...

Page 168: ...re Limpie 164 Buj a Inspeccione 165 Conducto de aire de refrigeraci n y aletas del cilindro Limpie inspeccione 166 Tubo de combustible Inspeccione 166 Debe sustituirse 2 166 Grasa de la caja de engran...

Page 169: ...del arrancador Solicite que se realice la inspecci n y mantenimiento Anomal a del sistema de transmisi n Solicite que se realice la inspecci n y mantenimiento El motor se para al poco tiempo La veloci...

Page 170: ...ontagem da l mina met lica ou da cabe a de corte em nylon 181 Antes de iniciar o funcionamento 182 Manuseamento correcto da m quina 184 Como arrancar e parar o motor 186 Voltar a afiar a ferramenta de...

Page 171: ...ntos na cabe a olhos m os ou p s assim como para proteger a sua audi o deve utilizar o seguinte equipamento e roupa de protec o durante o funcionamento Utilize um capacete sempre que existir risco de...

Page 172: ...ombust veis Instale sempre o resguardo aprovado da ferramenta de corte no equipamento antes de p r o motor a funcionar Caso contr rio o contacto com a ferramenta de corte pode provocar ferimentos grav...

Page 173: ...sempre para um recuo acidental Ver a sec o Recuo Recuo impulso da l mina O recuo impulso da l mina uma rea o s bita a uma l mina met lica presa Assim que ocorrer o equipamento projetado para o lado ou...

Page 174: ...o pelo utilizador limitado s atividades descritas no manual de instru es O resto do trabalho dever ser efectuado por um Agente de Servi o Autorizado Utilize apenas partes sobresselentes e acess rios...

Page 175: ...BE A DE CORTE EM NYLON Vibra o por ISO 22867 Pega Cabo traseiro ahv eq m s2 2 7 2 4 Incerteza K m s2 0 8 0 7 Pega esquerda Cabo dianteiro ahv eq m s2 3 2 3 4 Incerteza K m s2 1 7 1 0 N vel de press o...

Page 176: ...acelerador 7 Interruptor I O ligar desligar 8 Pega 9 Eixo reto 10 Caixa de engrenagens 11 Protector Resguardo da ferramenta de corte 12 Alavanca de bloqueio 13 Vela de igni o 14 Filtro 15 Silenciador...

Page 177: ...ctor da vela de igni o da vela de igni o Use sempre luvas de protec o PRECAU O Ligue o motor apenas depois da montagem estar conclu da MONTAGEM DA PEGA Fixe a pega fechada no eixo com dois parafusos P...

Page 178: ...orif cio do eixo flex vel Para remover o eixo flex vel da caixa da embraiagem puxe o man pulo para cima e retire o Liga o do cabo de comando 1 Encaixe a extremidade do cabo de comando da alavanca de c...

Page 179: ...ia seguran a e para obedecer aos regulamentos de preven o de acidentes proibida a utiliza o do equipamento sem o resguardo colocado N o aplique outra combina o ao utilizar a l mina de serra NOTA A com...

Page 180: ...a l mina met lica 3 pressione a e ao mesmo tempo deslize o protetor da cabe a de corte em nylon 10 3 10 11 Para l minas met licas PRECAU O Certifique se de que os parafusos de aperto do protector est...

Page 181: ...f cio na caixa de engrenagens e rode a anilha recetora 4 at que esteja apertada com a chave sextavada Desaperte a porca 1 fio esquerdo com a chave de encaixe e remova a porca 1 protec o 2 e a anilha d...

Page 182: ...o consulte a p gina 191 ANTES DE INICIAR O FUNCIONAMENTO 1 Mantenha o motor nivelado e desencaixe o tamp o de leo 2 Abaste a com leo at marca do limite superior Utilize uma garrafa de leo quando enche...

Page 183: ...a solventes O abastecimento tem de ser executado numa sala bem ventilada ou no exterior N o inale vapores do combust vel e evite qualquer contacto de combust vel ou leo com a sua pele O contacto prolo...

Page 184: ...ara apertar a faixa de cintura puxe a extremidade da faixa A Para a soltar puxe a extremidade do fixador 2 B 2 Ajuste a faixa para o ombro 3 a um comprimento confort vel para trabalhar Para apertar a...

Page 185: ...ara libertar a m quina aperte as partes laterais da fivela 1 e retire o arn s Certifique se de que mant m o controlo da m quina nesta altura N o permita que a m quina seja desviada em dire o a si ou a...

Page 186: ...2 COMO ARRANCAR E PARAR O MOTOR 3 Alavanca do afogador Feche a alavanca do afogador Abertura do afogador Fecho completo com tempo frio frio ou quando o motor est frio Abertura completa ou at meio se o...

Page 187: ...Caso contr rio a ferramenta de corte come a a rodar Mantenha a pega segura com a m o direita e puxe o man pulo de arranque com for a 5 Arranque por fio Assuma sempre uma posi o em p est vel e firme Se...

Page 188: ...uptor I O 1 para STOP e o motor ir parar 2 A ferramenta de corte continua a rodar um pouco ap s desligar o motor Aguarde at parar por completo PREVEN O CONTRA A FORMA O DE GELO NO CARBURADOR PRECAU O...

Page 189: ...as extremidades de corte ficarem gastas VOLTAR A AFIAR A FERRAMENTA DE CORTE CABE A DE CORTE EM NYLON A cabe a de corte em nylon uma cabe a dupla de ro adeira com mecanismo de ressalto e fornecimento...

Page 190: ...ia e alimente os fios atrav s dos olhais 4 Enrole todo o fio exceto cerca de 100 mm deixando as pontas temporaria mente presas atrav s dos entalhes 6 6 7 8 7 1 1 6 Alinhe as fendas quadradas 8 na arma...

Page 191: ...vanca de acelera o INSTRU ES DE SERVI O SUBSTITUI O DO LEO DO MOTOR Um leo do motor deteriorado diminuir a vida do motor Certifique se de que verifica regularmente o leo e o n vel AVISO O motor e o le...

Page 192: ...a do elemento esponja pode provocar um arranque dif cil Limpe o leo residual em torno da tampa do filtro e a placa separadora 5 com um pano de desperd cios Fixar a tampa do filtro de ar Coloque o elem...

Page 193: ...O EIXO FLEX VEL pela ordem inversa remova os grampos 3 unidades desligue as unidades principais 2 unidades e o cabo de controlo NOTA Utilize uma chave de parafusos plana etc para abrir o conector 2 Re...

Page 194: ...de combust vel entupido ou danificado pode provocar uma alimenta o de combust vel insuficiente e reduzir a pot ncia do motor Substitua o filtro de combust vel no m nimo a cada tr s meses para garantir...

Page 195: ...e escorva at o combust vel da bomba ser drenado e dreno o combust vel que entra no dep sito de combust vel 4 Coloque o filtro no dep sito de combust vel e aperte bem a tampa do dep sito 5 Depois ligue...

Page 196: ...gem de ar de refrigera o e alhetas do cilindro Limpe inspeccione 194 Tubo de combust vel Inspeccione 194 Substitua 2 194 Lubrifica o caixa de engrenagens Abastecimento 193 Eixo flex vel Lubrifica o su...

Page 197: ...e a folga Outra anomalia da vela de igni o Substitua Carburador an malo Pe a uma inspec o e manuten o A corda de arranque n o pode ser puxada Pe a uma inspec o e manuten o Sistema de acionamento an ma...

Page 198: ...ng af det fleksible skaft 206 Montering af beskyttelsesk rm 207 Montering af metalklinge eller nylontrimmerhoved 209 Inden anvendelse 210 Korrekt h ndtering af maskinen 212 Hvordan motoren startes og...

Page 199: ...kan s tte sig fast i buske eller krat For at undg skader p hoved jne h nder eller f dder samt for at beskytte din h relse skal du altid b re f lgende sikkerhedsudstyr og beskyttelsesbekl dning under a...

Page 200: ...eller andre letant ndelige materialer Monter altid den godkendte afsk rmning for sk rev rkt j p maskinen inden du starter motoren Ellers kan kontakt med sk rev rkt jet medf re alvorlig personskade Al...

Page 201: ...Tilbageslag klingest d Tilbageslag klingest d er en pludselig reaktion p en metalklinge som sidder fast eller binder N r det sker kastes udstyret ud til siden eller mod operat ren med stor kraft hvilk...

Page 202: ...holdelsesarbejde eller reparationer af brugeren er begr nset til de ting der er beskrevet i brugsanvisningen Alt andet arbejde skal udf res af en godkendt serviceagent Brug kun gte reservedele og tilb...

Page 203: ...ISO 22867 H jre h ndtag Bagerste greb ahv eq m s2 2 7 2 4 Usikkerhed K m s2 0 8 0 7 Venstre h ndtag Forreste greb ahv eq m s2 3 2 3 4 Usikkerhed K m s2 1 7 1 0 Gennemsnitligt lydtryksniveau i henhold...

Page 204: ...ekabel 4 Fleksibelt skaft 5 Bagerste greb 6 Gash ndtag 7 I O kontakt til fra 8 H ndtag 9 Lige skaft 10 Gearkasse 11 Sk rm Afsk rmning for sk rev rkt j 12 Sikringsh ndtag 13 T ndr r 14 Luftfilter 15 Ly...

Page 205: ...ndr rsh tten fra t ndr ret B r altid beskyttelseshandsker FORSIGTIG Start f rst motoren n r den er helt samlet MONTERING AF H NDTAG Fastg r b jleh ndtaget p skaftet med to skruer For at holde en passe...

Page 206: ...r ind i hullet p det fleksible skaft For at fjerne det fleksible skaft fra koblingshuset skal man tr kke h ndtaget op og fjerne det Tilslutning af kontrolkablet 1 S t enden af kontrolkablet fra kontro...

Page 207: ...nteret for din egen sikkerheds skyld men ogs for at overholde bestemmelserne for ulykkesforebyggelse Det er ikke tilladt at betjene maskinen uden korrekt monteret sk rm Anvend ikke nogen andre kombina...

Page 208: ...nd mens du skubber nylontrimmerhovedets sk rm 10 af 3 10 11 Til metalklinger FORSIGTIG Kontroller at beskytterens fastsp ndingsbolte er strammet lige meget s ledes at mellemrummet mellem klemmen og be...

Page 209: ...rimmerhovedet S t unbrakon glen 5 ind i hullet i gearkassen og drej modtageskiven 4 med unbrakon glen s den er l st L sn m trikken 1 venstregevind med topn glen og fjern m trikken 1 underlagsskiven 2...

Page 210: ...udskiftningsinterval og metode se S 219 INDEN ANVENDELSE 1 Hold motoren vandret og tage olied kslet af 2 P fyld olie op til m rket for den verste gr nse Brug en olieflaske ved p fyldning 1 2 Anbefalet...

Page 211: ...forsigtighed Br ndstof kan indeholde substanser der minder om opl sningsmidler P fyldning af br ndstof skal udf res i et godt ventileret rum eller i fri luft Indhaler aldrig br ndstofdampe og hold br...

Page 212: ...r at l sne den skal man tr kke enden p fastg ringsanordningen 2 B op 2 Juster skulderremmen 3 til en l ngde der er komfortabel at arbejde med For at fastg re remmen skal man tr kke i enden af remmen F...

Page 213: ...askinen skal man trykke p siderne af sp ndet 1 og tage selet jet af V r meget omhyggelig med at opretholde kontrollen over maskinen p dette tidspunkt Tillad ikke at maskinen bliver sl et tilbage mod d...

Page 214: ...ppen 1 til DRIFT 2 HVORDAN MOTOREN STARTES OG STOPPES 3 Chokerh ndtag Luk chokerh ndtaget Choker bning Fuld lukning i kulde eller hvis motoren er kold Fuld eller halv bning hvis motoren er en smule va...

Page 215: ...bevirke at sk rev rkt jet begynder at rotere Hold h ndtaget med h jre h nd og tr k kraftigt i starth ndtaget 5 Rekylstarter S rg for at have et solidt fodf ste Hold enheden med venstre h nd og tryk de...

Page 216: ...min er mindsket s ttes I O knappen 1 til STOP Motoren stopper nu 2 Sk rev rkt jet forts tter med at rotere et stykke tid efter at motoren er stoppet Vent indtil det er stoppet helt FORHINDRING AF TIL...

Page 217: ...indtil begge sk rekanter er blevet sl ve SLIBNING AF SK REV RKT JET NYLONTRIMMERHOVED Nylontrimmerhovedet er et trimmerhoved med to snore udstyret med bank fremf ringsmekanisme Nylontrimmerhovedet til...

Page 218: ...tilling og f r snorene gennem jerne 4 Vikl snorene helt op p n r 100 mm af snorene og lad midlertidigt enderne v re h gtet gennem indhakkene 6 6 7 8 7 1 1 6 Ret de firkantede riller 8 p huset ind med...

Page 219: ...INSTRUKTIONER UDSKIFTNING AF MOTOROLIE Gammel motorolie vil forkorte motorens levetid S rg for at kontrollere olie og niveau regelm ssigt ADVARSEL Motoren og motorolien er stadig varm lige efter stand...

Page 220: ...t p igen Utilstr kkelig t rring af elementet svampen kan g re det sv rt at starte Aft r olie der sidder omkring luftfilterd kslet og separatorpladen 5 med en klud P s tning af luftfilterd kslet Monter...

Page 221: ...lge fjern klemmerne 3 stk og tag ledningsenhederne 2 stk og kontrolkablet ud af forbindelse BEM RK Brug en k rvskruetr kker etc til at bne kontakten 2 Fjern det fleksible skaft fra koblingshuset og d...

Page 222: ...t tilstoppet eller beskadiget br ndstoffilter kan v re rsag til utilstr kkelig br ndstofforsyning og nedsat motorydelse Skift br ndstoffilteret ud mindst en gang i kvartalet for at sikre en tilfredsst...

Page 223: ...dtil br ndstoffet er t mt ud fra den og udt m derefter det br ndstof der kom ind i br ndstoftanken 4 Placer derefter igen filteret i br ndstoftanken og stram br ndstoftankd kslet godt til 5 Lad dereft...

Page 224: ...erse 221 Luftafk lingskanal og cylinderribber Reng r efterse 222 Br ndstofslange Efterse 222 Udskift 2 222 Gearkasseolie P fyld 221 Fleksibelt skaft Sm ring n dring af instal lationsretning 221 Br nds...

Page 225: ...ft ud Unormal karburator Anmod om eftersyn og vedligeholdelse Startsnor kan ikke tr kkes ud Anmod om eftersyn og vedligeholdelse Unormalt drivsystem Anmod om eftersyn og vedligeholdelse Motoren stoppe...

Page 226: ...226 MAKITA MAKITA MAKITA 226 227 231 232 233 234 235 237 238 240 242 245 247 251 253...

Page 227: ...227 15 18 16 1 5 2 3 4 5 6 15...

Page 228: ...228 3 3...

Page 229: ...229 10 20 12 2 3 cm 8 11 12 2 11 12 2 5...

Page 230: ...230 A...

Page 231: ...0 1 1 10 500 1 7 200 1 3 000 1 4 000 NGK CMR6A 0 7 0 8 ISO 22867 ahv eq m s2 2 7 2 4 m s2 0 8 0 7 ahv eq m s2 3 2 3 4 m s2 1 7 1 0 ISO 22868 LPA eq dB A 83 5 92 5 dB A 1 1 1 7 ISO 22868 LWA eq dB A 10...

Page 232: ...232 1 2 3 5 7 6 8 9 10 11 4 6 7 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 I O 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...

Page 233: ...233 1 1...

Page 234: ...234 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 4 35 6 7 8 6 7 1 2 3 2 1 3 1 3 2 1 2 1 2 1 2 3 1 4 3 2 5 6 8 7 1 3 2...

Page 235: ...235 A B...

Page 236: ...236 10 A 3 10 3 10 10 10 11 3 10 3 10 11 A 3 2 M6x30 1 B 4 M6x18 5 6 1 7 M6x30 8 2 9 B A M6x30 1 3 2 5 4 9 6 8 7...

Page 237: ...237 4 5 300 300 305 2 5 4 1 1 2 3 4 3 2 1 20 30 N m 3 2 1 4 5 4 5 4 3 2 1 5...

Page 238: ...238 1 2 10 10 247 1 2 1 2 SAE 10W 30 API SF 4 0 10 L 3...

Page 239: ...239 1 3 4 87 R M 2 10 E 10 1 2 3...

Page 240: ...240 5 6 A B 2 1 1 1 A 2 B 2 3 4 3 5 6 4 3 4 1...

Page 241: ...241 1 1...

Page 242: ...242 3 1 2 I O 1 2 3 4 3 7 10 3 1 2...

Page 243: ...243 1 2 3 4 5 6 7 2 3...

Page 244: ...244 3 000 1 phillips 1 2 1 STOP 2 T 10 C 1 1 2 2 10 C 10 C 3 STOP 1 2 1 2...

Page 245: ...245 1 1 2 3 2 4 6 000 1 3 5 2 80 1 3 2 4 3 5 80...

Page 246: ...246 5 7 4 100 6 6 7 8 7 1 1 6 8 7 1...

Page 247: ...247 20 50 SAE 10W 30 API SF 4 1 2 3 1 2 3 4 4 5 N m 1 4 3 2...

Page 248: ...248 5 6 10 1 2 3 4 1 3 2 4 5 6 1 2 3 4 5 2 3...

Page 249: ...249 0 7 0 8 Shell Alvania 2 1 2 25 MAKITA MAKITA 1 2 1 3 2 2 3 1 2 Shell Alvania 2 3 25 MAKITA MAKITA 4 2 3 0 7 0 8 1 3 2...

Page 250: ...250 50 1 1 2 3 4 3 2 1 10 200 1 1 1 2 3...

Page 251: ...251 1 2 3 4 5 247...

Page 252: ...252 10 25 50 200 238 1 247 250 3 251 247 237 244 248 249 250 250 2 250 249 249 250 2 3 251 1 20 2 200 3...

Page 253: ...253 I O STOP I O 7 10 1...

Page 254: ...261 Esnek aft n tak lmas 262 Koruyucunun tak lmas 263 Metal b a n veya misinal kesim ba l n n tak lmas 265 al maya ba lamadan nce 266 Makinenin do ru ta nmas ve tutulmas 268 Motoru al t rma ve durdurm...

Page 255: ...ak labilecek aksesuarlar ya da bol giysiler kullanmay n Ba g z el ve ayak yaralanmalar n nlemek ve kulaklar n z korumak i in bu makinenin al t r lmas s ras nda a a daki koruyucu ekipmanlar ve koruyucu...

Page 256: ...an s cakken kesinlikle kuru otlar n veya tutu abilir maddelerin zerine b rakmay n Motoru al t rmaya ba lamadan nce daima onayl kesici par a muhafazas n makineye tak n Aksi takdirde kesici par ayla tem...

Page 257: ...aplanmas Geri tepme b a n saplanmas tak lan veya s rayan metal b a a verilen ani bir tepkidir Bu durum meydana geldi inde makine yana veya operat re do ru b y k bir kuvvetle s rar ve ciddi yaralanmala...

Page 258: ...iklik yapmay n Kullan c taraf ndan ger ekle tirilecek bak m veya onar m al malar yaln zca bu kullan m k lavuzunda a klanan i lemlerle s n rl d r Di er t m al malar Yetkili Servis Personeli taraf ndan...

Page 259: ...ES M BA LI I ISO 22867 ye g re titre im Sa kol Arka sap ahv eq m s2 2 7 2 4 Belirsizlik K m s2 0 8 0 7 Sol kol n sap ahv eq m s2 3 2 3 4 Belirsizlik K m s2 1 7 1 0 ISO 22868 e g re ortalama ses bas nc...

Page 260: ...Kontrol kablosu 4 Esnek aft 5 Arka sap 6 K sma mandal 7 I O anahtar a ma kapatma 8 Kol 9 D z aft 10 Di li kutusu 11 Koruyucu Kesici par a muhafazas 12 Kilitleme mandal 13 Buji 14 Hava temizleyici 15 E...

Page 261: ...zerindeki buji konekt r n kart n Daima koruyucu eldiven tak n D KKAT Motoru yaln zca tamamen monte ettikten sonra al t r n KOLUN TAKILMASI Yuvarlak kolu iki adet vidayla afta sabitleyin Kollar aras n...

Page 262: ...kavrama kutusundan karmak i in topuzu ekin ve kar n Kontrol kablosunun ba lanmas 1 Kontrol kablosunun kontrol kolu taraf ndaki ucunu 2 motordan gelen uca 3 tak n 2 Kontrol kolu taraf ndaki kontrol kab...

Page 263: ...mesi ve kendi g venli iniz i in mutlaka uygun koruyucu tak lmal d r Makinenin muhafazas tak lmadan al t r lmas na kesinlikle izin verilmemelidir Testere b aklar tak l yken ba ka bir kombinasyon kullan...

Page 264: ...girintiye bir alyan anahtar 11 yerle tirin ve alyan anahtar n bast rarak misinal kesim ba l koruyucusunu 10 kayd r n 3 10 11 Metal b aklar i in D KKAT Kenetleyici ve koruyucu aras ndaki bo lu un sabit...

Page 265: ...anahtar n 5 di li kutusundaki delikten sokun ve alyan anahtar yla al c pulu 4 kilitlenene kadar evirin Somunu 1 sol taraf di lidir lokma anahtar yla gev etin ve somunu 1 kapa 2 ve kelep e pulunu 3 kar...

Page 266: ...tirme s kl ve y ntemi i in bkz sayfa 275 ALI MAYA BA LAMADAN NCE 1 Motoru d z tutun ve ya kapa n kart n 2 st s n r izgisine kadar ya doldurun Ya doldururken uygun bir ya kab kullan n 1 2 nerilen ya A...

Page 267: ...r maddeler i erebilir Yak t doldurma i lemi mutlaka yeterince havaland r lan bir odada veya a k havada ger ekle tirilmelidir Yak t buhar n kesinlikle solumay n ve yak t kendinizden uzakta tutun Yak ta...

Page 268: ...kay 1 tak n Bel kay n s k t rmak i in kay n ucunu A y n ne do ru ekin Gev etmek i in kay n ucunu 2 B y n ne do ru ekin 2 Omuz ask s n rahat al abilece iniz bir uzunlukta 3 ayarlay n Ask y s k t rmak i...

Page 269: ...rt lmas Makineyi serbest b rakmak i in tokay yanlar ndan s k n 1 ve kay kar n Bu s rada makinenin kontrol n kaybetmemek i in ok dikkatli olun Makinenin size veya evredeki insanlara do ru savrulmas na...

Page 270: ...htar n 1 ALI TIRMA 2 konumuna getirin MOTORU ALI TIRMA VE DURDURMA 3 Jikle kolu Jikle kolunu kapat n Jikle a kl Hava veya motor so ukken tam kapal rne in motorun s nma al mas s ras nda durdurulduktan...

Page 271: ...a elinizle tutun ve mar kolunu g l bir ekilde ekin 5 Man el mar Her zaman yere sa lam ve dengeli bast n zdan emin olun niteyi sol elinizle ve sa lam ekilde yere do ru bast rarak tutun D KKAT K sma kab...

Page 272: ...d t nde I O anahtar n 1 STOP konumuna getirin motor duracakt r 2 Motor durdurulduktan sonra kesici par a bir s re d nmeye devam eder Kesici par a tamamen duruncaya kadar bekleyin KARB RAT R BUZLANMASI...

Page 273: ...kesici kenar da e it ekilde k rle ecek ekilde bir kere ters evrilebilir KES C PAR ANIN B LENMES M S NALI KES M BA LI I Misinal kesim ba l arpmal besleme mekanizmas na sahip bir ift misinal t rpan ba...

Page 274: ...rden ge irin 4 100 mm kalana kadar misinan n tamam n sar n ve bu s rada misina u lar n n ge ici olarak t rnaklarda 6 tak l kalmas n sa lay n 6 7 8 7 1 1 6 Muhafaza zerindeki kare kesikleri 8 delikler...

Page 275: ...lun SERV S TAL MATLARI MOTOR YA ININ DE T R LMES Bozulan motor ya lar n n kullan lmaya devam edilmesi motor mr n k saltacakt r Ya n ve ya seviyesinin d zenli olarak kontrol edildi inden emin olun UYAR...

Page 276: ...r al mas na neden olabilir Hava temizleyicisi kapa na ve ay r c plakaya 5 bula an ya lar bir bez par as yla temizleyin Hava temizleyici kapa n tak lmas Filtre elemanlar n s nger ve ke e yerine tak n F...

Page 277: ...anan ad mlar tersten izleyerek kenetleyicileri 3 par a kar n nc nitelerin 2 par a ve kontrol kablosunun ba lant s n kesin NOT Yar kl bir tornavida ya da benzerini kullanarak konekt r a n 2 Esnek aft k...

Page 278: ...slemesine neden ola bilir ve motor g c n azaltabilir Karb rat re tatmin edici d zeyde yak t beslem esi sa lanmas i in yak t filtresini en az ndan ayda bir de i tirin 1 YAKIT BORUSUNUN DE T R LMES D KK...

Page 279: ...r ana pompaya bast r n ve yak t deposundan kan yak t bir kaba al n 4 Filtreyi yak t deposuna geri tak n ve yak t deposu kapa n s k ca kapat n 5 Ard ndan motoru durana kadar al t rmaya devam edin Bujiy...

Page 280: ...mizleyin 276 Buji Kontrol edin 277 So utma havas ge i i ve silindir kanatlar Temizleyin kontrol edin 278 Yak t borusu Kontrol edin 278 De i tirin 2 278 Di li kutusu gresi Doldurun 277 Esnek aft Gresle...

Page 281: ...l al m yor Kontrol ve bak m talebinde bulunun Mar ipi ekilemiyor Kontrol ve bak m talebinde bulunun S r sistemi normal al m yor Kontrol ve bak m talebinde bulunun Motor hemen duruyor Motor devri y kse...

Page 282: ...282...

Page 283: ...283...

Page 284: ...www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium IDE 885379D995...

Reviews: