
I272
I
GB
F
E
07
11
31100125
3
VISUALIZZAZIONE DELLE MISURE
– I tasti
s
e
t
consentono di scorrere le
pagine di visualizzazione misure una per volta.
La pagina attuale è riconoscibile tramite la
barra del titolo.
– Alcune delle misure potrebbero non essere
visualizzate in funzione della programmazione
e del collegamento dell’apparecchio (ad
esempio se programmato per un sistema
senza neutro le misure riferite al neutro non
vengono visualizzate).
– Per ogni pagina, il tasto
consente di
accedere a delle sotto-pagine (ad esempio
per visualizzare i valori massimi e minimi
registrati per la misura selezionata).
– La sottopagina visualizzata correntemente è
indicata in basso a sinistra da una delle
seguenti icone:
•
IN = Valore istantaneo
- Valore istantaneo
attuale della misura, visualizzato di default
ogni volta che si cambia pagina.
•
HI = Valore massimo istantaneo
- Valore
più alto misurato dal multimetro per la
relativa misura. I valori HIGH vengono
memorizzati e mantenuti anche in assenza
di alimentazione. Possono essere azzerati
tramite apposito comando (vedere menu
comandi).
•
LO = Valore minimo istantaneo
- Valore
più basso misurato dal multimetro dal
momento della messa in tensione. Viene
resettato con lo stesso comando usato per i
valori HI.
•
AV = Valore integrato
- Valore della misura
integrato (mediato) nel tempo. Consente di
vedere una misura con variazioni lente.
Vedere menu Integrazione.
•
MD = Massimo valore integrato
- Valore
massimo del valore integrato (max
demand). Rimane memorizzato in memoria
non volatile ed è resettabile con apposito
comando.
•
GR = Barre grafiche
- Visualizzazione delle
misure tramite barre grafiche.
Esempio di pagina con indicazioni numeriche
VIEWING OF MEASUREMENTS
– The
s
and
t
keys allow to scroll the pages
of viewed measurements one by one. The
page being viewed is written in the title bar.
– Some of the readings may not be shown,
depending on the programming and the
wiring of the device (for instance, if
programmed-wired for a three-phase without
neutral system, L-N voltage page is not
shown).
– For every page, the
key allows to rotate
through several sub-pages (for instance to
show the highest/lowest peak for the selected
readings).
– The sub-page viewed is indicated in the status
bar on the bottom of the display by one of the
following icons:
•
IN = Instantaneous value
- Actual
instantaneous value of the reading, shown
by default every time the page is changed.
•
HI = Highest peak
- Highest peak of the
instantaneous value of the relative reading.
The HIGH values are stored and kept even
when auxiliary power is removed. They can
be cleared using the dedicated command
(see commands menu).
•
LO = Lowest peak
- Lowest value of the
reading, stored from the time the DMG is
powered-on. It is resetted using the same
command used for HI values.
•
AV = Average value
- Time-integrated value
of the reading. Allows showing
measurements with slow variations. See
integration menu in setup chapter.
•
MD = Maximum Demand
- Maximum peak
of the integrated value. Stored in non-
volatile memory and it is resettable with
dedicated command.
•
GR = Graphic bars
- Shows the
measurements with graphic bars.
Example of display page with numeric indication
AFFICHAGE DES MESURES
– Les touches
s
et
t
permettent de faire
défiler les pages d’affichage des mesures une
par une. Le nom de la page courante apparaît
dans la barre de titre.
– Certaines mesures pourraient ne pas être
affichées selon la programmation et le type de
branchement de l’appareil (par exemple, s’il
est programmé pour un système sans neutre,
les mesures se référant au neutre ne sont pas
affichées).
– Dans chaque page, la touche
permet
d’accéder aux sous-pages (par exemple pour
afficher les valeurs maximum et minimum
enregistrées pour la mesure sélectionnée).
– La sous-page courante est indiquée en bas à
gauche par l’une des icônes suivantes :
•
IN = Valeur instantanée
- Valeur
instantanée actuelle de la mesure, affichée
par défaut chaque fois que vous changez de
page.
•
HI = Valeur maximum instantanée
- Valeur
la plus élevée mesurée par le multimètre
pour la mesure relative. Les valeurs HIGH
sont enregistrées et maintenues même en
cas de coupure de courant. Vous pouvez les
remettre à zéro à l’aide de la commande
appropriée (voir menu Commandes).
•
LO = Valeur minimum instantanée
- Valeur
la plus basse mesurée par le multimètre dès
la mise sous tension. Vous pouvez la
remettre à zéro à l’aide de la commande
utilisée pour les valeurs HI.
•
AV = Valeur intégrée
- Valeur de la mesure
intégrée (moyennée) au cours du temps.
Elle permet de voir une mesure avec des
variations lentes. Voir le menu Intégration.
•
MD = Valeur maximum intégrée
- Valeur
maximum de la valeur intégrée (demande
maximum). Elle reste enregistrée dans la
mémoire rémanente ; vous pouvez la
remettre à zéro à l’aide d’une commande
appropriée.
•
GR = Barres graphiques
- Affichage des
mesures à l’aide de barres graphiques.
Exemple de page avec indications numériques
VISUALIZACIÓN DE LAS MEDIDAS
– Las teclas
s
y
t
permiten pasar las páginas
de visualización una por una. La página actual
se reconoce por la barra del título.
– En base a la programación y conexión del
aparato, es posible que algunos parámetros
no se visualicen (por ejemplo si está
programado para un sistema sin neutro, no se
visualizarán los parámetros relacionados a
este último).
– En cada página, la tecla
permite acceder
a las subpáginas correspondientes (por
ejemplo para visualizar los valores máximos y
mínimos registrados para el parámetro
seleccionado).
– La subpágina visualizada en el momento está
indicada abajo a la izquierda con uno de los
siguientes iconos:
•
IN = Valor Instantáneo
- Valor Instantáneo
actual del parámetro, visualizdo por defecto
cada vez que se cambia de página.
•
HI = Valor máximo instantáneo
- Valor
más alto medido por el multímetro para el
parámetro correspondiente. Los valores
HIGH quedan memorizados y guardados,
incluso en caso de corte de alimentación.
Es posible ponerlos a cero mediante el
mando correspondiente (véase Menú
mandos).
•
LO = Valor mínimo instantáneo
- Valor
más bajo medido por el multímetro desde la
puesta en tensión. El mismo se restablece
con el mismo mando utilizado para los
valores HI.
•
AV = Valor integrado
- Valor promedio del
parámetro a lo largo del tiempo. Permite
observar un parámetro con variaciones
lentas. Véase menú Integración.
•
MD = Máximo valor integrado
- Máximo
alcanzado por el valor integrado (max
demand). Queda guardado en la memoria
no volátil y puede restablecerse con el
mando correspondiente.
•
GR = Barras gráficas
- Visualización de las
medidas mediante barras gráficas.
Ejemplo de página con indicaciones numéricas
1 - Unità di misura
Unit of measure
Unité de mesure
Unidad de medida
2 - Misura
Measurement
Mesure
Medida
3 - Titolo pagina
Title bar
Titre de page
Titulo página
4 - Indicazione fasi
Phase indication
Indication de phase
Indicación fases
5 - Indicazione sottopagina
Sub-page indication
Icônes d’état
Indicación subpágina
1 - Unità di misura
Unit of measure
Unité de mesure
Unidad de medida
2 - Misura
Measurement
Mesure
Medida
3 - Indicazione fasi
Phase indication
Indication de phase
Indicación fases
4 - Indicatori HI-LO
HI-LO markers
Indicateurs HI-LO
Indicadores HI-LO
Esempio di pagina Barre grafiche
– L’utente ha la possibilità di specificare su
quale pagina e su quale sottopagina il display
deve ritornare automaticamente dopo che è
trascorso un tempo senza che siano premuti
dei tasti.
– Volendo è anche possibile programmare il
multimetro in modo che la visualizzazioni resti
sempre nella posizione in cui è stata lasciata.
– Per l’impostazione di queste funzioni vedere
menu M02 – Utilità.
Example of display page with bar-graphs
– The user can define to which page and sub-
page the display must return to after a period
of time has elapsed without any keystroke.
– If needed, it is possible to set the multimeter
so that the display will remain always in the
position in which it has been left.
– To set these functions see menu M02 – Utility.
Exemple de page graphique à barres
– Vous pouvez spécifier sur quelle page et
quelle sous-page l’afficheur doit revenir
automatiquement après un délai durant lequel
aucune touche n’est enfoncée.
– Vous pouvez aussi programmer le multimètre
de sorte que l’affichage reste sur la dernière
position courante.
– Pour définir ces fonctions, voir le menu M02
– Utilitaire.
Ejemplo de página con Gráficos de Barras
– El usuario puede especificar la página y
subpágina de la pantalla a la que desea
retornar automáticamente una vez
transcurrido un determinado lapso de tiempo
sin pulsar alguna tecla.
– Si lo desea, también es posible programar el
multímetro de manera que la visualización
permanezca en la posición en que se se ha
dejado.
– Para configurar estas funciones véase el
menú M02 – Utilidades.