![LIFE home integration GENIUS GE 224 Instructions And Indications For Installation, Use And Maintenance Download Page 19](http://html.mh-extra.com/html/life-home-integration/genius-ge-224/genius-ge-224_instructions-and-indications-for-installation-use-and-maintenance_1908934019.webp)
19
GB
I
D
5.4.1.1 DESCRIZIONE
COLLEGAMENTI LINEA,
LUCI E ALIMENTAZIONE
TRASFORMATORE
(ALIMENTAZIONI 230 VAC)
I morsetti sulla parte inferiore destra della
centrale (fig. 7 e 8) sono riservati ai
collegamenti dell’alimentazione elettrica di
linea e dei dispositivi dell’automazione
alimentati a 230 Vac. Questi dispositivi sono
il segnalatore lampeggiante, una o più luci di
cortesia (opzionali) e il trasformatore.
Alimentazione
: (morsetti L1 e L2)
collegamento alla linea di alimentazione
esterna 230 Vac 50Hz.
Luce di cortesia
: (morsetti 22 e 23)
uscita alimentazione a 230 V che
consente di accendere all’inizio di ogni
movimento una luce di cortesia (lampada
da 40 W) caratterizzata da un tempo di
accensione regolabile.
Lampeggiante
: (morsetti 21 e 23) uscita
alimentazione a 230 V del lampeggiante
SPLENDOR (lampada da 25 W),
caratterizzato da tre modalità di
lampeggio:
1) lento per la fase di apertura del
cancello;
2) veloce (tempi di lampeggio dimezzati)
per la fase di chiusura;
3) lampeggio particolare caratterizzato
da tre lampeggi e una pausa per
segnalare lo stato di anomalia e di
funzionamento in condizioni rallentate
all’apprendimento della corsa.
Trasformatore
: (morsetti 26 e 27) uscita
alimentazione a 230 Vac del
trasformatore; i collegamenti sono già
cablati dall’azienda e non vanno
assolutamente modificati.
Tab. 5: morsettiera alimentazioni 230 Vac
– fig. 7 e 8
5.4.1.1 DESCRIPTION OF THE LINE,
LIGHT AND TRANSFORMER
POWER SUPPLY
CONNECTIONS (230 VAC
POWER SUPPLY)
The terminals on the lower right hand part of
the control unit (fig. 7 and 8) are reserved for
the connection of the electricity supply and
the various automation devices powered at
230 V ac. These devices are the flashing light
and one or more courtesy lights (optional) and
the transformer.
Power supply
: (terminals L1 and L2)
connection to the external 230V ac 50Hz
power supply line.
Courtesy light
: (Terminals 22 and 23) 230
V power supply output that makes it
possible to switch on a courtesy light (40W
bulb) at the start of each movement,
characterised by an adjustable time
interval.
Flashing light:
(terminals 21 and 23)
230V power supply output for
SPLENDOUR flashing lamp (25W light
bulb), characterised by three flashing
modes:
1) slow for the gate opening phase;
2) fast (flashing time halved), for the
closure phase;
3) particular flashing characterised by
three flashes and a pause to indicate
a malfunction or slowed conditions
during travel identification.
Transformer:
(terminals 26 and 27)
transformer’s 230 Vac power supply
output, the cables are already wired by the
manufacturer and may not be altered
under any circumstances.
Tab. 5: 230 Vac power supply terminal
board– fig. 7 and 8
5.4.1.1
BESCHREIBUNG DER
SCHALTUNGEN
STROMLEITUNG, LICHT UND
TRANSFORMATORSPEISUNG
(STROMVERSORGUNG 230 V)
Die Klemmen auf der rechten Unterseite der
Steuerung (Abb. 7 und 8) sind den
Schaltungen der Stromversorgungsleitung
und der Vorrichtungen des mit 230 V
angetriebenen Antriebs vorbehalten. Zu
diesen Vorrichtungen zählen die Blinkleuchte,
eine oder mehrere Zugangsbeleuchtungen
(optional) und der Transformator.
Stromversorgung:
(Klemmen L1 und
L2) Anschluss an das Stromnetz 230 V
50 Hz.
Zugangsbeleuchtung:
(Klemmen 22
und 23) Stromversorgungsausgang mit
230 V, der bei jeder Torbewegung eine
Belechtung (Glühbirne 40 W) aktiviert,
deren Leuchtdauer einstellbar ist.
Blinkleuchte:
(Klemmen 21 und 23)
Stromversorgungsausgang mit 230 V der
Warnleuchte SPLENDOR (Glühbirne 25
W) mit drei Blinklichtarten:
1) langsames Blinken bei Toröffnung;
2) schnelles Blinken (halbe Blinkdauer)
bei Torschließung;
3) spezielles Blinken mit drei
Blinksignalen und einer Pause, um
Fehlfunktionen und einen
verlangsamte Funktion des Torlaufs
zu melden.
·
Transformator:
(Klemmen 26 und 27)
Ausgang 230-V-Stromversorgung des
Transformators. Die Verbindungen
wurden bereits vom Hersteller ausgeführt
und dürfen keinesfalls verändert werden.
Tab. 5: Klemmleiste der
Stromversorgungen 230 V – Abb. 7 und
8
Morsetti
Terminals
Klemmen
Funzione
Function
Funktion
Descrizione
Description
Beschreibung
L1
Alimentazione di rete 230 Vac
230 Vac mains power supply
Netzstromversorgung 230 V
L1 linea alimentazione 230 Vac 50 Hz.
L1 230 Vac 50 Hz. Power supply line.
L1 Stromversorgungsleitung 230 V 50 Hz.
L2
L2 linea alimentazione 230 Vac 50 Hz.
L2 230 Vac 50 Hz. Power supply line.
L2 Stromversorgungsleitung 230 V 50 Hz.
22 - 23
Luce di cortesia
Courtesy light
Zugangsbeleuchtung
Uscita 230 Vac 50 Hz luce di cortesia 40W max.
230 Vac 50 Hz courtesy light 40W max. output.
Ausgang 230 V 50 Hz Zugangsbeleuchtung max. 40W
21 - 23
Segnalatore lampeggiante
Flashing light
Blinkleuchte
Uscita 230 Vac 50 Hz segnalatore lampeggiante 25 W max.
230 Vac 50 Hz flashing light 25 W max. output.
Ausgang 230 V 50 Hz Blinkleuchte max. 25 W.
26 - 27
Alimentazione trasformatore
Transformer power supply
Transformatorspeisung
Uscita 230 Vac 50 Hz.
230 Vac 50 Hz output.
Ausgang 230 V 50 Hz.
Summary of Contents for GENIUS GE 224
Page 18: ...18 GB I D 8 ...
Page 38: ...38 GB I D 18 ...