
88
eemaldamiseks, ja MicroCannula, millel on mikroskoopilised eemaldamisavad, mis võimaldavad
loputusvedelikul juurekanali tippu voolata.
Hoiatused ja ettevaatusabinõud
•
Enne loputamist seadmega EndoVac
™
peab meedik järgima kõiki ettevaatusabinõusid tagamaks kofferdami
terviklikkust ja veenduma, et kõikvõimalikud pulbikambri ja suuõõne ühenduskohad oleksid täiesti
hermeetilised.
•
Kaitske patsiendi silmi alati kaitseprillide ja kaitsekatetega naatriumhüpokloriti pritsmete eest.
•
Ärge kunagi asetage MDT manustamisotsikut pulbikanali koronaalsele avale lähemale kui viis
(5) millimeetrit.
•
Ärge kunagi suunake MDT-d otse kanali suudmesse, kuna see võib tekitada loputusvedeliku positiivse jõu
juurekanalis.
•
Et kanüüli MicroCannula kogu tööpikkuses (ingl. k working length, WL) kasutada, on vajalik kanali
prepareerimine koonusega, mille tööpikkus ja suurus on vähemalt nr 35 /0,04, või kui tegu pole koonusega
instrumendiga, siis peab suurus olema vähemalt nr 45, nt kui kasutatakse instrumenti LightSpeed
®
LSX
™
.
•
EndoVac
™
süsteemi kasutamisel järgige alati siinkirjeldatud tegevusjärjestust. Allpool mainitud etappide
vahelejätmine või tegevusjärjestuse muutmine võib põhjustada EndoVac
™
-i kanüülide ummistumise.
•
Täitke protseduuri eelselt järgmised süstlad: 20 ml süstlad naatriumhüpokloritiga, 3 ml süstlad EDTA-ga ja
vajadusel süstlad meediku valitud loputuslahustega. Veenduge, et eeltäidetud süstaldes poleks õhumulle,
kuna see põhjustab loputuslahuse kontrollimatu väljatungimise pärast kolvi rõhu vabastamist.
Kõrvaltoimed
Teadaolevalt pole
Prekliinilised kaalutlused
•
EndoVac’is oleva vedeliku mehaanilised omadused eeldavad intaktset kliinilist krooni, mille
juurdepääsuava suurus on kaviteedi seinte ja pulbi põhja vahelise nurga mõõtmeteks vähemalt
6–8 millimeetrit. Kui kliiniline kroon on rikutud, looge komposiidist ajutine kroon.
•
Lõplik apikaalne kuju tuleb luua instrumendiga, mille suurus on vähemalt nr 35 ja koonus 4%. Koonuseta
tehtud preparatsioonide puhul on soovitatav, et viimistlemisel kasutataks instrumenti LightSpeedLSX, et
suurendada preparatsiooni vähemalt suuruseni 45. See jätab piisavalt ruumi kanüülile MicroCannula, nii et
saab kasutada kogu selle tööpikkust ja tagada puhas kanal.
1. Mitme pordiga adapter ja MDT ülesseadmine
operatsioonialal
Joonis 1. Vaakuminstrumentide raamil olev mitme pordiga adapter (must nool) ühendatakse kõrgvaakumi
pistmikuga. Veenduge, et aspireerimise juhtklapp (valge nool) on täielikult avatud.
Joonis 2. Asetage mitme pordiga adapteri mõlemasse ülaosas asuvasse avasse (mustad nooled) sõrmise/
käepideme voolikukomplekt (valged pistmikud). Sättige läbipaistvad voolikud vaakuminstrumentide raami
taha (valged nooled).
Joonis 3. Ühendage manustamise põhiotsik (sinise pistmikuga MDT) 20 ml süstlaga, milles on NaOCl.
Joonis 4. Sisestage tugevasti MDT voolikukomplekti (sinised pistmikud) üks ots MDT sinise pistmikuga
(must nool).
Joonis 5. Sisestage MDT voolikukomplekti (sinised pistmiku) teine ots mitme pordiga adapteri alumise pordiga
(must nool).
Joonis 6. Riputage MDT kruvi külge (must nool), mis on kinnitatud mitme pordiga adapteri esiosa külge.
Joonis 7. Hambaarsti assistendil on nüüd kogu aeg mugav juurdepääs MDT-le.
2. MDT kasutamine koos instrumentidega
Ülevaade
MDT (joonis 8) võimaldab metallist manustamisotsiku kaudu nii värske naatriumhüpokloriti lahuse
manustamist (joonis 9 – valge nool) pulbikambrisse kui ka kogu liigse loputuslahuse kohest eemaldamist
manustamisotsikut ümbritseva plastikust eemaldamiskatte kaudu (must nool). See kahekordne toiming
tagab selle, et pulbikamber on ääreni täis värsket naatriumhüpokloriti lahust. Manustamisotsik asetatakse
juurdepääsuavasse, samas kui eemaldamiskate jääb väljapoole. Loputuslahuse juga suunatakse
manustamisotsikust aksiaalse seina suunas ja kunagi ei tohi seda suunata otse pulbikanali suudmesse.
Summary of Contents for EndoVac
Page 1: ...EndoVac Apical Negative Pressure Irrigation System Instructions for Use...
Page 3: ...3 1 Figure 1 Figure 2 Figure 3 Figure 4 Figure 5 Figure 6 Figure 7...
Page 4: ...4 2 3 Figure 8 Figure 9 Figure 10 Figure 11 Figure 12 Figure 13...
Page 5: ...5 4 5 Figure 14 Figure 15 Figure 16 Figure 17 Figure 18 Figure 19...
Page 6: ...6 6 7 Figure 20 Figure 21 Figure 22 Figure 23 Figure 24 Figure 25...