82
Návod k použití
CS
Používejte nástroj pouze za účelem.
•
Prozkoumejte výstražné nápisy na nástroji, plněte
•
směrnice pro použití ochranných zařízení. Pozornost,
promyšlený přístup k práci a příslušná příprava osob
zapojených při provozu, přepravě, obsluze a úschově
nástroje jsou nutné pro zabránění nehod.
Ne necháváte nástroj bez dohledu.
•
Ne připouštějte používaní nástrojů dětmi.
•
Nedovolujte, aby děti si hráli s nástrojem.
Ne připouštějte přítomnosti v blízkosti dětí
•
a zvířat. Nepovolané osoby musí se nacházet v
bezpečné vzdálenosti od pracujícího nástroje.
Při práci s nástrojem jste zodpovědní za třetí
•
osoby.
Osoby, kteří nejsou seznámeni s návodem k
•
použití, děti, nezletilé, věku mladšího než umožňuje
používat nástroj, jakož i osoby ve stavu alkoholického
nebo narkotického opojení, nebo pod vlivem drog,
ne jsou přípustné k práce s přístrojem. Věk operátora
určuji místní normativní předpisy.
POZOR: Alkohol, drogy a některé léky,
stejně jako stav nemoci, horečka a
únava,
snižují
rychlost
reakce.
Nepoužívejte nástrojí ve shora uvedenéých
případech.
Ujistěte se, že všechna ochranná zařízení
•
(na přítomnost) jsou instalovány a vhodné k
provozování.
Ne používejte přístroj s poškozeným ochranným
•
zařízením (na přítomnost), nebo bez nich.
Obhlédněte přístroj na přítomnost ne
•
přichycených součástí (například, matic, šroubů,
šroubků, atd.) nebo poškození. Aby zajistit
bezpečnou práci nástroje, periodicky prověřte, zda
dobře utáhnuté šrouby a vrtule. V nutném případě
před použitím nástroje provádějte jich opravu nebo
nahrazení. V případě použití poškozeného nástroje
operátoru nebo cizím osobám mohou být naneseny
vážná zranění.
Pro práci používejte vhodné ochranný oděv.
•
Pohodlný oděv, okrasy se mohou být zdrhnuty
pohybujícími částmi nástroje. Použijte vhodný
ochranný oděv. Ochráněte nohy a chodidla od
rozlétávajícího se smetí. Seberte si dlouhé vlasy
zezadu.
Uchovávejte ruce čistými a suchými.
•
Použijte odpovídající ochranné nářadí. Použijte
•
ochranné brýle а ochranné rukavice. Při práci
s prášků nebo mezi výfukové plyny použijte
protiprachový respirator. V případě nutnosti noste
obuv s nevysmekávací podeševí, ochrannou přílbu
a ucpávky do ucha. Když hladina hluku převyšuje 85
dB(A), určitě použijte ochranné chrániče na uši.
POZOR! Používejte osobní ochranné
prostředky! Ochranné přípravky a
osobní ochranné pomůcky poskytují
ochranu vašeho zdraví a zdraví lidí které jsou v
blízku, stejně jako zajištění nepřetržitého provozu
nástroje.
Nespouštějte nástroj, pokud je převrácený, nebo
•
ne nachází se v pracovní poloze.
Během práce udržujte stabilní polohu. Vždy
•
udržujte rovnováhu.
Dodržujte čistotu na pracovním úseku. Na
•
zatarasovajících úsecích je pozorován vysoký úroveň
úrazovosti. Před použitím odstraňte z pracovní
plochy vše cizorodé předměty, unikejte dopadu pod
nástroj cizorodých předmětů během provozu.
Ne přetěžujte nástroj.
•
Používejte nástroj pouze za denního světla nebo
•
dobrého umělého světla. Nepoužívejte nástroj za
snížené viditelnosti.
Nepouštějte nástroj, nedopouštějte srážky
•
nástroje s jakýmikoliv překážkami.
Buďte pozorný. Sledujte práci. Vytrh se,
lze ztratit ovládání. Přistupujete k práci
rozumně.
Elektrické bezpečnostní předpisy
POZOR! Aby se zabránilo úrazu
elektrickým proudem, zranění nebo
vzplanutí při použití elektrického
nástroje je nutné dodržet následující bezpečnostní
pokyny. Před použitím nástroje přečtete a pečlivě
dodržujte těchto pokynů.
Za účelem zvýšeni bezpečností doporučuje
•
využít vysoce citlivé diferenciální pojistné zařízení
(RCD),vypočtena na vypínací proud úniků menší než
30 mA . Vždy zkontrolujte, zda přístroj RCD pro každé
použití. Obraťte se ke kvalifikovanému elektrikáři.
Pozor! Použití RCD nebo jiného jističe
nezbavuje operátora trávníkového
žacího strojku povinného seznamování
s bezpečnostníma pravidly a bezpečné postupy
prací popsané v tomto návodu.
Síťové napětí musí odpovídat hodnotě uvedené
•
na desky nebo štítek. Nepoužívejte jiné zdroje
energie. Zapojení do jiného napájecí zdroje může
přivést k zlomení přístroje.
Před připojením přístroje k síti, ujistěte se, že
•
zásuvka odpovídá údajům uvedeným na štítku
Summary of Contents for ESG-100
Page 7: ...7 Manual instruction EN 6 2 3 4 5 e 8 10 7 9 1 ESG 100 Accessories...
Page 16: ...16 Betriebsanleitung D 6 2 3 4 5 e 8 10 7 9 1 ESG 100 Erg nzenden Ausstattungen...
Page 26: ...26 RUS 6 2 3 4 5 e 8 10 7 9 1 ESG 100...
Page 28: ...28 RUS 85 A...
Page 29: ...29 RUS RCD 30 A RCD RCD off...
Page 30: ...30 RUS 32 C 3 6 32 C 5 2...
Page 32: ...32 RUS 2 2 fig 2 2 3 3 25 30 3 4 5 fig 3 250 300 mm fig 4 250 300 mm fig 5...
Page 33: ...33 RUS 2 45 7 7 6 7 6 7 6 fig 6 7 8 6 IVT 5 5 1 5 2 3 5 4 e 6 5 6 7 fig 7...
Page 34: ...34 RUS 1 5 2 e 3 a 8 4 b c 8 fig 8 a b c d 6 8 5 d 6 b c d 7 e e e 2 b d b d 5 e e...
Page 35: ...35 KZ 6 2 3 4 5 e 8 10 7 9 1 ESG 100...
Page 36: ...36 KZ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 b c d e ESG 100 230 50 100 300 0 8 0 8 89 102 9 K 3 1 96 II ESG 100...
Page 37: ...37 KZ b 85 A S...
Page 38: ...38 KZ 30 RCD RCD RCD off...
Page 39: ...39 KZ 32 C 3 6 32 C 5...
Page 40: ...40 KZ 2 IVT 5 9 9 1 fig 1 24 28 20 25 24 28 20 25 18 22 18 22 22 25 25 35 28 35 230 50...
Page 41: ...41 KZ 5 1 2 3 3 2 2 fig 2 2 3 3 25 30 3 4 fig 3 250 300 mm fig 4 250 300 mm 5 fig 5...
Page 42: ...42 KZ 2 45 7 7 6 7 6 7 6 fig 6 7 8 6 IVT 5 fig 7 1 5 5 2 3 5 e 4 6 5...
Page 43: ...43 KZ 6 7 1 5 2 e 3 a 8 b 4 c 8 fig 8 a b c d 6 8 d 5 b c 6 d 7 e e e 2 b d b d 5 e e...
Page 44: ...44 Instrukcja z eksploatacji PL 6 2 3 4 5 e 8 10 7 9 1 ESG 100 Dostosowania Dodatkowe...
Page 53: ...53 BY 6 2 3 4 5 e 8 10 7 9 1 ESG 100...
Page 54: ...54 BY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 b c d e ESG 100 230 50 100 300 0 8 0 8 89 102 9 K 3 1 96 II ESG 100...
Page 55: ...55 BY b 85 A...
Page 56: ...56 BY RCD 30 A RCD RCD off...
Page 57: ...57 BY 32 C 3 6 i 32 C 5 2 IVT...
Page 58: ...58 BY 5 9 9 1 fig 1 24 28 20 25 24 28 20 25 18 22 18 22 22 25 25 35 28 35 230 50 5 1 2 3 3 2...
Page 59: ...59 BY 2 fig 2 2 3 3 25 30 3 4 5 fig 3 250 300 mm fig 4 250 300 mm fig 5 2...
Page 60: ...60 BY 45 7 7 6 7 6 7 6 fig 6 7 8 6 IVT 5 5 1 5 2 3 5 4 e 6 5 6 7 fig 7 1 5 2 e 3...
Page 61: ...61 BY a 8 b 4 c 8 fig 8 a b c d 6 8 5 d 6 b c d 7 e e e 2 b d b d 5 e e...
Page 62: ...62 UA 6 2 3 4 5 e 8 10 7 9 1 ESG 100...
Page 64: ...64 UA 85 A...
Page 65: ...65 UA UA RCD 30 RCD RCD off...
Page 66: ...66 UA 32 C 3 6 32 C 5 2 IVT...
Page 68: ...68 UA fig 2 2 3 3 25 30 3 4 fig 3 250 300 mm fig 4 250 300 mm 5 fig 5 2 45...
Page 69: ...69 UA UA 7 7 6 7 6 7 6 fig 6 7 8 6 IVT i 5 5 1 5 2 5 3 4 e 6 5 6 7 fig 7 1 5 2 e 3 a 8 4 b c 8...
Page 70: ...70 UA d 5 6 b c d 7 fig 8 a b c d 6 8 e e e 2 b d b d 5 e e...
Page 71: ...71 Manuale di istruzioni I 6 2 3 4 5 e 8 10 7 9 1 ESG 100 Accessori...
Page 80: ...80 N vod k pou it CS 6 2 3 4 5 e 8 10 7 9 1 ESG 100 Dodate n za zen...
Page 89: ...89 BG 6 2 3 4 5 e 8 10 7 9 1 ESG 100...
Page 91: ...91 BG 85 dB A...
Page 92: ...92 BG RCD 30 A RCD RCD off...
Page 93: ...93 BG 32 C 3 6 32 C 5...
Page 94: ...94 BG 2 IVT 5 9 9 1 fig 1 24 28 20 25 24 28 20 25 18 22 18 22 22 25 25 35 28 35 230 V 50 Hz...
Page 95: ...95 BG 5 1 2 3 3 2 2 fig 2 2 3 3 25 30 3 4 5 2 45 fig 3 250 300 mm...
Page 96: ...96 BG fig 4 250 300 mm fig 5 7 7 T 6 7 6 7 6 fig 6 7 8 6 IVT 5 5 1 5 2 5 3 4 e 6 5 6...
Page 97: ...97 BG 7 fig 7 T 1 5 2 e 3 8 b 4 c 8 fig 8 a b c d 6 8 5 d 6 b c d 7 e e e 2 b d b d 5 e e...
Page 98: ...98 BG...