A-15
-
In caso di lavoro su ponti lo
stabilizzatore deve trovarsi almeno ad
una distanza di 1m dal ciglio.
Assicurarsi che gli stabilizzatori siano
a distanza di sicurezza da fossati e
scarpate. Come regola empirica si
consiglia che la distanza A tra
stabilizzatore e ciglio deve essere
almeno il doppio della profondità B del
fossato.
- Non manomettere per nessun motivo i
dispositivi di sicurezza della
macchina, siano essi meccanici,
idraulici o elettronici. Assicurarsi prima
di operare con la gru che tutti i
dispositivi di protezione siano installati
correttamente e perfettamente
funzionanti.
- Durante il primo sollevamento del
carico procedere in maniera lenta e
cauta con le movimentazioni, in modo
tale da scongiurare un possibile errore
di delimitazione dell’area di stabilità
della macchina. Avvertire immediata-
mente l’installatore in caso di perdita
di stabilità.
- Verificare periodicamente il corretto
funzionamento del cilindro stabiliz-
zatore e in caso di trafilamento
interrompere qualsiasi operazione e
recarsi presso un centro di assistenza
autorizzato.
- Non operare nelle condizioni di lavoro
a rischio descritte al §A.11.
-
When working on bridges the
stabiliser must be located at least one
metre from the edge. Make sure the
stabilisers are at a safe distance from
ditches and steep slopes. As a
general rule the distance A between
the stabiliser and edge must be
double depth B of the ditch.
- Do NOT tamper with electrical,
electronic and hydraulic safety
devices on the machine. Check that
all safety and protection devices are
installed and functioning correctly
before using the crane.
- When a load is lifted for the first time
proceed slowly and carefully to ensure
that the area of stability for the
machine has been identified correctly.
Inform the supervisor immediately of
any loss of stability.
- Routinely check correct functioning of
the stabiliser cylinder. Stop work
immediately in the event of any faults
and refer to an authorised assistance
centre.
- Do not operate the crane under the
hazardous conditions described in
§A.11.
- Bei Arbeiten auf Brücken muss die
Stütze mindestens 1 m vom
Brückenrand entfernt sein. Sicher-
stellen, dass sich die Stützen in einem
sicheren Abstand von Gräben und
Böschungen befinden. Als Faustregel
gilt, dass der Abstand A zwischen
Stütze und Böschung mindestens
doppelt so groß sein muss wie die
Tiefe B des Grabens.
- Die mechanischen, hydraulischen
oder elektronischen Sicherheit-
seinrichtungen dürfen unter keinen
Umständen verändert werden. Vor der
Kranarbeit muss sichergestellt
werden, dass alle Schutzvorrich-
tungen korrekt installiert und
einwandfrei funktionieren.
-
Beim ersten Anheben und
Manövrieren einer Last langsam und
vorsichtig vorgehen, um einer
möglichen Fehleinschätzung des
Stabilitätsbereichs der Maschine
zuvorzukommen. Ein Stabilitätsverlust
muss sofort dem Installateur gemeldet
werden.
- Regelmäßig die einwandfreie Funkti-
onstüchtigkeit des Abstützzylinders
überprüfen. Bei Undichtigkeit sofort
die Arbeit einstellen und zur einer
autorisierten Service-Center bringen.
- Nicht unter den in §A.11 beschrie-
benen riskanten Arbeitsbedingungen
arbeiten.
A
B
A > 2B
Summary of Contents for Amco Veba 946
Page 2: ......
Page 10: ...A 1 A MANUALE AVVERTENZE A WARNING MANUAL A ANWEISUNGSHANDBUCH...
Page 62: ...B 1 B MANUALE D USO B OPERATING MANUAL B BEDIENUNGSHANDBUCH...
Page 129: ...C 1 C MANUALE DI MANUTENZIONE C MAINTENANCE MANUAL C WARTUNGSHANDBUCH...
Page 138: ...D 1 946 950 D ALLEGATI D ENCLOSURES D BEILAGEN...
Page 196: ......