211
Anwendung
Gewinde
Nm
Kgm
Lb/ft
Aplicacion
Fileteado
Befestigungsschraube Leitblechen
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación conductores
Befestigungsschraube Vorderkotflügel
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación guardabarror delantero
Befestigungsschraube Hinterkotflügel
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación guardabarros trasero
Befestigungsschraube Stossdämpferschutz
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación proteccion amortiguador
Befestigungsschraube rechter Nummerträge
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación portanumero derecho
Befestigungsschraube linker Nummerträge
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación portanumero izquierdo
Befestigungsschraube Satteldistanzstück
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación espaciador sillin
Befestigungsschraube Nummerträger
M6x1
10÷11
1,0÷1,1
7,2÷7,9
Tornillo fijación portanumero
Befestigungsschraube Luftfieterund Luftfilter Deckel
M6x1
5,0÷5,5
0,50÷0,55
3,6÷4,0
Tornillo fijación caja y tapa filtro aire
VERSCHRAUBUNGSMOMENTE / PATAS DE TORSION
Summary of Contents for SMR 630
Page 187: ...187 Nota Si la llanta está excesivamente plegada tiene que ser sustituida ...
Page 193: ...193 4 3 2 1 ...
Page 197: ...197 7 ...
Page 228: ...228 NOTES FOR USA MODEL ...
Page 245: ...245 ...
Page 254: ...254 MEMORANDUM ...
Page 255: ...255 MEMORANDUM ...
Page 256: ...256 MEMORANDUM ...
Page 257: ...257 MEMORANDUM ...
Page 258: ...258 MEMORANDUM ...