58
5. Controllare le ruote
Controllare i raggi e che i cuscinetti non
presentino usura.
Controllare i cerchi ed i pneumatici.
Controllare la pressione dei pneumatici.
6. Controllare i rulli tendicatena, il
pignone e la corona
Controllare l'usura dei rulli, del pignone e
della corona.
Accertarsi che la catena sia
correttamente regolata e lubrificata.
7. Controllare il filtro aria e il sistema di
aspirazione
Controllare che il filtro sia pulito.
Controllare i raccordi in gomma e le
fascette.
8. Controllare il sistema di scarico
Controllare i montaggi e verificare
eventuali rotture.
Controllare il silenziatore.
9. Controllare le coppie di serraggio
A. Candela.
B. Dadi della testa cilindro.
C. Verifica generale dei serraggi.
10. Controllare lo sterzo
Controllare il gioco dei cuscinetti dello
sterzo.
ATTENZIONE*: L’inosservanza di questi
controlli quotidiani prima della guida può
causare seri danni al veicolo o gravi
incidenti.
5. Check wheels
Check spokes and look for worn
bearings.
Check rims and tyres.
Check tyre pressure.
6. Check chain rollers and sprockets
Check wear on chain rollers and
sprockets.
Ensure chain is correctly adjusted and
lubricated.
7. Check air filter and intake system
Check that air filter is clean.
Check all rubber connections and
clamps.
8. Check exhaust system
Check assemblies up, look for cracks.
Check muffler.
9. Check torque
A. Spark plug.
B. Cylinder-head nuts.
C. General check of torque.
10. Check steering action
Check bearing play.
WARNING*: Failure to perform these
checks every day before you ride may
result in serous damage or a severe
5. Contrôle des roues
Contrôler les rayons et vérifier que les
roulements ne soient pas usés.
Contrôler les jantes et les pneumatiques.
Contrôler la pression des pneus.
6. Contrôle des rouleaux tendeurs de
chaîne, du pignon et de la couronne
Contrôler l’usure des rouleaux, du pignon
et de la couronne.
S’assurer que la chaîne soit correctement
réglée et lubrifiée.
7. Contrôle du filtre à air et du système
d’aspiration
Contrôler que le filtre soit propre.
Contrôler les raccords en caoutchouc et
les colliers.
8. Contrôle du système d’échappement
Contrôler les montages et vérifier les
ruptures éventuelles.
Contrôler les silencieux.
9. Contrôle des couples de serrage
A. Bougie.
B. Ecrou de la tête cylindre
C. Vérification générale.
10. Contrôle de direction
Contrôler le jeu des roulements de la
direction.
ATTENTION * : Pour ne pas provoquer
des dommages sérieux au motocycle et
des accidents aussi, effectuer des
contrôles quotidiens avant de conduire.
Summary of Contents for SMR 630
Page 187: ...187 Nota Si la llanta está excesivamente plegada tiene que ser sustituida ...
Page 193: ...193 4 3 2 1 ...
Page 197: ...197 7 ...
Page 228: ...228 NOTES FOR USA MODEL ...
Page 245: ...245 ...
Page 254: ...254 MEMORANDUM ...
Page 255: ...255 MEMORANDUM ...
Page 256: ...256 MEMORANDUM ...
Page 257: ...257 MEMORANDUM ...
Page 258: ...258 MEMORANDUM ...