25
Z260
Pin 2.5x12mm
Штифт 2.5x12мм
Goupille 2.5x12mm
ピン 2.5x12mm
Z260
Pin 2.5x12m
m
Stift 2.5x12mm
Goupille 2.5x12
m
m
ピン
2.5x12mm
7
мм
1
2
Characteristics
Характеристики
Z700
Set Screw M3x3mm
Madenschraube
Vis sans tête
セットスクリュー
Z700
Set Screw M3x3mm
Упорный винт Мзх3мм
Vis sans tête
セットスクリュー
Adjust the Slipper Clutch to suit the running conditions.
Ортегулируйте слиппер в соответствии с условиями работы.
fonction des conditions de la course.
調整ネジでスリッパーのすべり具合を走行条件に合わせて調整します。
Регулировка слиппера
スリッパークラッチの調節
Adjusting the Slipper Clutch
Einstellen des Slippers
Slipper Clutch
Слиппер
Slipper Einstellung
スリッパークラッチ
Smoother power delivery.
Более плавная передача мощности.
Transmission de la puissance plus en douceur.
急激なトルクを抑え、スムースな発進が可能になります。
Quicker throttle response.
Быстрый отклик на ручку газа.
Réponse plus rapide de l’accélération.
トルクを逃がさず確実にパワーを路面に伝えます。
Loosen
Ослабить
Desserrer
緩める
Tighten
Затянуть
Serrer
締める
Slippery
Скользкая
Glissante
滑りやすい
High Grip
Высокое сцепление
Forte accroche
グリップが良い
Track Condition
Состояние трассы
Slipper Clutch
Слиппер
Slipper Einstellung
スリッパークラッチ
Condition de la piste
路面
Caractéristiques
特 性
Adjust the Slipper Clutch in 1/8 turn increments. If the Slipper is too loose, it can damage the Drive Gear.
Регулируя слиппер, вращайте гайку не более чем на 1/8 оборота за раз. Если слиппер будет слишком сильно проскальзывать, это может
привести к его повреждению
Réglez l’embrayage par incréments de 1/8 de tour. Si l’embrayage était trop desserré, cela pourrait endommager la couronne.
スリッパーを調整するときはットを1/8回転づつ回して調整します。スリッパーをすべらせすぎると発熱によりスパーギヤ破損の原因となります。
Loosen 1/4 turns.
Ослабьте на 1/4 оборота.
Dévissez de 1/4 tours.
1/4
回転緩めます。
Tighten nut all the way.
Затяните гайку полностью.
Serrez l’écrou à fond.
ナットを一杯まで締めこみます。
Installation is reverse of removal.
Собирать в обратной последовательности.
L’ordre d’installation est inverse de l’ordre de démontage.
組
み立ては逆の手順で図を参考にしてください。
Z950
Cross Wrench
Крестовый ключ
Clé en croix
ミニクロスレンチ
72130
72130
86130
107456
107456
107452
107906
a
87042
Z684
Flanged Lock Nut M4
Stoppmutter Mit Flansch M4
Ecrou a collerette M4
フランジナイロンナットM4
7
мм
Z684
Flanged Lock Nut M4
Самоконтрящаяся гайка M4
Ecrou a collerette M4
フランジナイロンナットM4
7
mm
Z684
Flanged Lock Nut M4
Самоконтрящаяся гайка M4
Ecrou a collerette M4
フランジナイロンナットM4
7
мм
Z684
Flanged Lock Nut M4
Самоконтрящаяся гайка M4
Ecrou a collerette M4
フランジナイロンナットM4
7
мм
Summary of Contents for SAVAGE XL FLUX
Page 1: ...Instruction Manual En Fr Manuel de montage RTR SAVAGE XL FLUX E n Fr J 1 117116 En Fr Jp...
Page 39: ...39...
Page 47: ...47...