117
...
...
. .
...
...
.
Utilisation
Figure
5-73
OPTIMISATION «
6
»
(2ème lancement de mesure de l’ensemble pneu/
jante)
—
Tourner la roue en position de marquage (fl èches
de direction).
—
Dans cette position,
marquer
le pneu, sur sa
partie extérieure, exactement au-dessus de l’arbre
principal.
—
Confi rmer avec la touche
8
.
Il peut apparaître la page-écran OPTIMISATION « 7 »
(
Fig. 5-75
).
Ou bien, il pourrait apparaître le sigle
H1
Si
H1
s'affi che (
Fig. 5-74
), il n’est en général pas
recommandé de continuer l’optimisation, car les
valeurs mesurées ne dépassent pas les limites fi xées
pour que l’optimisation soit recommandée.
Il est cependant possible de continuer l’optimisation
pour améliorer les conditions de marche du véhicule,
même au-dessous de la valeur limite (véhicule critique).
Pour poursuivre l’optimisation :
—
Poursuivre selon la description de la page-écran
OPTIMISATION « 7 » (
Fig. 5-75
).
Pour interrompre l’optimisation :
—
Pour interrompre l'optimisation, appuyer sur la
touche
STOP
, revenir au programme d'équilibrage
et effectuer la compensation conformément aux
instructions visualisées
F
5.9.
Figure 5-75
OPTIMISATION «
7
»
—
Sur le démonte-pneu, tourner le pneu par rapport
à la jante pour aligner la valve avec le repère fait
sur le pneu.
—
Valider avec la touche
8
.
La page-écran OPTIMISATION « 8 » est alors affi chée
(
Fig. 5-76
).
Figure 5-76
OPTIMISATION «
8
»
(3ème lancement de mesure de l’ensemble pneu/
jante)
—
Serrer la roue.
—
Tourner la valve exactement perpendiculairement
au-dessus de l’arbre principal.
—
Confi rmer la position de la valve à l’aide de la touche
8
.
Operaciónes
Figura 5-73
OPTIMIZACIÓN “
6
”
(2° lanzamiento de medición con neumático)
—
Girar la rueda hasta que esté en la posición de
marcado (fl echas de dirección)
—
En esta posición,
marcar
el fl anco exterior del
neumático, exactamente sobre el mandril.
—
Confi rmar pulsando la tecla
8
.
Puede aparecer la pantalla OPTIMIZACIÓN “7” (
Fig.
5-75
).
También puede visualizarse la
indicación H1
Si aparece
H1
(
Fig. 5-74
), se suele desaconsejar
cualquier otra optimización, dado que los valores
medidos que generan la recomendación de
optimización son inferiores al valor límite establecido.
Sin embargo, se puede seguir optimizando para
alcanzar incluso una mejora en la suavidad de
marcha inferior al valor límite (en el caso de vehículos
problemáticos).
Continuar optimización:
—
Para continuar el programa OP, véase pantalla
OPTIMIZACIÓN “7” (
Fig. 5-75
).
Interrumpir la Optimización
—
Si está previsto interrumpir la optimización, pulsar la
tecla
STOP
para volver al programa de equilibrado
y efectuar la compensación según las instrucciones
visualizadas
F
5.9.
Fig.
5-75
OPTIMIZACIÓN “
7
”
—
En el desmonta neumáticos, girar el neumático
respecto a la llanta hasta alinear la válvula con la
marca del neumático.
—
Confi rmar pulsando la tecla de
8
.
Aparecerá la pantalla OPTIMIZACIÓN “8” (
Fig. 5-76
).
Figura 5-76
OPTIMIZACIÓN “
8
”
(3er lanzamiento de medición con neumático)
—
Bloquear la rueda.
—
Girar la rueda hasta que la válvula quede
exactamente perpendicular al mandril.
—
Confi rmar la posición de la válvula pulsando la tecla
8
.
Summary of Contents for Geodyna 8250p
Page 176: ...176 Blank Page ...