![Hella Gutmann SEG V User Manual Download Page 716](http://html.mh-extra.comseg-v_user-manual_2121459716.png)
TR
SEG V
1. Ana menüden
Ayarlar > Cihaz > Genişletilmiş
öğelerini seçin.
2.
Dokunmatik ekranı kalibre etme
öğesi altından
ile kalibrasyonu başlatın.
3. Uyarı ve talimat penceresini dikkate alın.
4.
ile kalibrasyonu aktive edin.
ile süreci durdurun.
Arka arkaya 5 kalibrasyon noktası görüntülenir.
5. 5 kalibrasyon noktasına basın.
Seçim otomatik olarak kaydedilir. Cihaz otomatik olarak kapanır ve tekrar açılır. Bu birkaç saniye sürebilir.
Şimdi dokunmatik ekran yeniden kalibre edildi.
7.6.5
Diyagnoz verilerini kaydetme
Bu fonksiyonla, bir sorun olması durumunda diyagnoz verileri bir USB çubuğuna kaydedilebilir.
Diyagnoz verilerini kaydetmek için aşağıdaki işlemleri yapın:
1. Bir USB çubuğunu SEG V'in USB bağlantısına takın.
2. Ana menüden
Ayarlar > Cihaz > Genişletilmiş
öğelerini seçin.
3.
Diyagnoz verilerini kaydetme
öğesi altından
ile listeyi açın.
4.
USB
öğesini seçin ve
ile kaydetme işlemini başlatın. Açıklama penceresini dikkate alın.
Hella Gutmann'ın teknik çağrı merkezi, problem çözümleri için diyagnoz verilerine ihtiyaç duyacaktır.
7.6.6
Diyagnoz verilerini gönderme
Bu fonksiyonla, bir sorun olması durumunda diyagnoz verileri bir e-posta adresine gönderilebilir.
Diyagnoz verilerini kayıtlı e-posta adresine göndermek için aşağıdaki işlemleri yapın:
1.
Diyagnoz verilerini kaydetme
öğesi altından
ile listeyi açın.
2.
E-posta
öğesini seçin ve
ile diyagnoz verilerini gönderin. Açıklama penceresini dikkate alın.
7.6.7
Rapor
Rapor üzerinde bir logonun görünmesi için aşağıdaki işlemleri uygulayın:
1. Ana menüden
Ayarlar > Rapor
öğelerini seçin.
2.
Logo
öğesi altından
ile listeyi açın.
Logo ile
seçildiği zaman rapor üzerinde bir logo görünür.
Logo olmadan
seçildiği zaman rapor üzerinde logo görünmez.
İlgili seçim otomatik olarak kaydedilir.
716
Summary of Contents for SEG V
Page 1: ...HBSEGVV5300ML0322S0 460 994 69 03 22 User Manual SEG V...
Page 2: ......
Page 4: ...4...
Page 35: ...DE SEG V Ger t konfigurieren Schnittstellen konfigurieren 35...
Page 103: ...EN SEG V Device configuration Configuring interfaces 103...
Page 135: ...EN SEG V Working with the Device Performing headlight test N Na am me e 1 Test surface 135...
Page 172: ...FR Configurer l appareil SEG V Configurer des interfaces 172...
Page 241: ...IT SEG V Configurare lo strumento Configurare le interfacce 241...
Page 309: ...ES SEG V Configurar el equipo Configurar las interfaces 309...
Page 377: ...NL SEG V Apparaat configureren Interfaces configureren 377...
Page 409: ...NL SEG V Werken met het apparaat Koplamptest uitvoeren B Be en na am mi in ng g 1 Testvlak 409...
Page 416: ...Algemene informatie SEG V Technische gegevens 416...
Page 447: ...PL SEG V Konfiguracja urz dzenia Konfiguracja interfejs w 447...
Page 486: ...Informacje og lne SEG V Dane techniczne 486...
Page 517: ...DA SEG V Konfiguration af apparatet Konfiguration af interfaces 517...
Page 585: ...SV SEG V Konfigurering av apparaten Konfigurering av gr nssnitt 585...
Page 654: ...PT Configurar o aparelho SEG V Configurar as portas 654...
Page 723: ...TR SEG V Cihaz yap land rma Arabirimleri yap land rma 723...
Page 755: ...TR SEG V Cihaz n kullan m Far testi yapma T Ta an n m m 1 Test y zeyi 755...
Page 791: ...CS SEG V Konfigurace p stroje Konfigurace rozhran 791...
Page 823: ...CS SEG V Pr ce s p strojem Prove te test sv tlomet O Oz zn na a e en n 1 Zku ebn plocha 823...
Page 859: ...HU SEG V K sz l k konfigur l sa Csatlakoz k konfigur l sa 859...
Page 898: ...ltal nos inform ci k SEG V M szaki adatok 898...
Page 929: ...FI SEG V Laitteen konfigurointi Liit nt jen konfigurointi 929...
Page 968: ...Yleist tietoa SEG V Tekniset tiedot 968...
Page 1000: ...RO Configurarea aparatului SEG V Configurarea interfe elor 1000...