![Hella Gutmann SEG V User Manual Download Page 342](http://html.mh-extra.comseg-v_user-manual_2121459342.png)
ES
SEG V
9 Información general:
9.1
Solución de problemas
La siguiente lista le ayuda a solucionar problemas menores por sí mismo. Para ello, elija la descripción adecuada del
problema y compruebe o lleve a cabo los pasos indicados bajo el punto
Solución
hasta que el problema quede
resuelto.
Problema
Solución
El equipo no se
enciende.
•
Controlar la conexión del cable al equipo y a la toma de corriente.
•
Garantizar la alimentación de tensión.
•
Cargar la batería 15 minutos y seguidamente reiniciar el equipo.
El programa se queda
bloqueado o no funciona.
•
Mantener pulsada la tecla ON/OFF durante 30 s para reiniciar el equipo.
•
Hacer una actualización del software.
Ninguna medición
posible.
Introducir los datos de la empresa como se describe en el capítulo
.
La pantalla está oscura.
•
Controlar la conexión del cable al equipo y a la toma de corriente.
•
Garantizar la alimentación de tensión.
•
Cargar la batería 15 minutos y seguidamente reiniciar el equipo.
•
Mantener pulsada la tecla ON/OFF durante 30 s para reiniciar el equipo.
•
Es posible que la pantalla esté averiada. Informar a un socio comercial o al
servicio de asistencia técnica de Hella Gutmann.
9.2
Cuidado y mantenimiento
Como cualquier otro equipo, el SEG V debe manejarse con cuidado. Por tanto, tenga en cuenta lo siguiente:
•
Limpiar la estación regularmente con productos de limpieza no agresivos.
•
Emplear productos de limpieza doméstica convencionales no agresivos con un paño de limpieza húmedo.
•
Reemplazar de inmediato cualquier cable/accesorio dañado.
•
Utilizar sólo piezas de recambio originales.
Para corregir la posición de la guía de la columna, utilizar una llave Allen SW 6
(introducir la llave en la apertura indicada en la imagen).
9.2.1
Reemplazar la pila de 9 V
Para sustituir la pila de 9 V, proceder como sigue:
342
Summary of Contents for SEG V
Page 1: ...HBSEGVV5300ML0322S0 460 994 69 03 22 User Manual SEG V...
Page 2: ......
Page 4: ...4...
Page 35: ...DE SEG V Ger t konfigurieren Schnittstellen konfigurieren 35...
Page 103: ...EN SEG V Device configuration Configuring interfaces 103...
Page 135: ...EN SEG V Working with the Device Performing headlight test N Na am me e 1 Test surface 135...
Page 172: ...FR Configurer l appareil SEG V Configurer des interfaces 172...
Page 241: ...IT SEG V Configurare lo strumento Configurare le interfacce 241...
Page 309: ...ES SEG V Configurar el equipo Configurar las interfaces 309...
Page 377: ...NL SEG V Apparaat configureren Interfaces configureren 377...
Page 409: ...NL SEG V Werken met het apparaat Koplamptest uitvoeren B Be en na am mi in ng g 1 Testvlak 409...
Page 416: ...Algemene informatie SEG V Technische gegevens 416...
Page 447: ...PL SEG V Konfiguracja urz dzenia Konfiguracja interfejs w 447...
Page 486: ...Informacje og lne SEG V Dane techniczne 486...
Page 517: ...DA SEG V Konfiguration af apparatet Konfiguration af interfaces 517...
Page 585: ...SV SEG V Konfigurering av apparaten Konfigurering av gr nssnitt 585...
Page 654: ...PT Configurar o aparelho SEG V Configurar as portas 654...
Page 723: ...TR SEG V Cihaz yap land rma Arabirimleri yap land rma 723...
Page 755: ...TR SEG V Cihaz n kullan m Far testi yapma T Ta an n m m 1 Test y zeyi 755...
Page 791: ...CS SEG V Konfigurace p stroje Konfigurace rozhran 791...
Page 823: ...CS SEG V Pr ce s p strojem Prove te test sv tlomet O Oz zn na a e en n 1 Zku ebn plocha 823...
Page 859: ...HU SEG V K sz l k konfigur l sa Csatlakoz k konfigur l sa 859...
Page 898: ...ltal nos inform ci k SEG V M szaki adatok 898...
Page 929: ...FI SEG V Laitteen konfigurointi Liit nt jen konfigurointi 929...
Page 968: ...Yleist tietoa SEG V Tekniset tiedot 968...
Page 1000: ...RO Configurarea aparatului SEG V Configurarea interfe elor 1000...