![Hella Gutmann SEG V User Manual Download Page 181](http://html.mh-extra.comseg-v_user-manual_2121459181.png)
FR
SEG V
Préparer le test de projecteur
D
Dééssiiggnnaattiioonn
3
Entretoises
4
Joint de rail sans décalage latéral
5
Profilé inférieur à 1 mm
•
Le SEG V est également conçu pour une installation fixe sur glissières.
•
Les glissières de guidage doivent être installées au sol.
•
Pour une installation fixe sur glissières du SEG V, il est nécessaire de commander une garniture de rails (référence
9XS 861 736-001
). Lors du montage, utiliser les rails comme gabarit pour la perforation.
D'autre part, il est également possible de commander un système de glissières avec mise à niveau (référence
9XS
861 736-021
) et un jeu de roulettes (référence
9XS 862 004-021
).
•
La mise en place de la surface d'accueil de véhicule doit correspondre aux indications fournies dans le chapitre
Mesures de la surface d'accueil du véhicule et de la surface de travail du SEG V
.
Pour le contrôle et le réglage des projecteurs d'éclairage, tenir compte des informations suivantes lors de la mise en
place des glissières :
•
La surface d'appui du véhicule et les glissières du SEG V doivent être positionnées parallèlement l'une par rapport
à l'autre.
•
La différence de hauteur de la surface de roulement doit répondre à la réglementation en vigueur.
•
La surface complète des glissières (référence
9XS 861 736-001
) doit reposer au sol afin d'éviter toute torsion.
•
Les glissières doivent être mise en place par deux, à 90° par rapport à la l'axe longitudinal de véhicule. Éviter les
décalages latéraux au niveau des points de contact entre glissières (Fig. 4).
REMARQUE
Si l'appareil est placé sur des glissières, la hauteur correspondante doit être additionnée ou
soustraite.
La règle est disponible comme pièce de rechange et peut être fixée sur la colonne en fonction de
la nouvelle cote.
8.2.3
Contrôle de véhicule
REMARQUE
•
Tenir compte de l'intégralité du règlement du service des mines allemand (§ 29 StVZO).
•
Tenir compte de la réglementation en vigueur du pays d'utilisation.
•
Tenir compte des indications du constructeur.
REMARQUE
Le SEG V permet de contrôler tous les systèmes de projecteurs (également les types DE, FF, LED
et xénon). Après le réglage sur le véhicule, les projecteurs doivent être fixés de manière à
empêcher
un déréglage involontaire. Après une réparation de la suspension du véhicule, le
réglage des projecteurs doit être contrôlé. Ceci est recommandé également après le
remplacement d'une ampoule de projecteur.
•
Les pneumatiques sont gonflés correctement (conformément aux indications du constructeur).
•
Les vitrages des projecteurs ne présentent pas de dégâts et sont propres.
•
Le fonctionnement des projecteurs a été contrôlé.
•
Le véhicule ne comporte aucun chargement (sur les véhicules univoies et multivoies équipés d'un seul projecteur
d'éclairage, charger le véhicule avec 75 kg sur le siège conducteur).
•
Ne pas charger les PL ou les véhicules multivoies.
181
Summary of Contents for SEG V
Page 1: ...HBSEGVV5300ML0322S0 460 994 69 03 22 User Manual SEG V...
Page 2: ......
Page 4: ...4...
Page 35: ...DE SEG V Ger t konfigurieren Schnittstellen konfigurieren 35...
Page 103: ...EN SEG V Device configuration Configuring interfaces 103...
Page 135: ...EN SEG V Working with the Device Performing headlight test N Na am me e 1 Test surface 135...
Page 172: ...FR Configurer l appareil SEG V Configurer des interfaces 172...
Page 241: ...IT SEG V Configurare lo strumento Configurare le interfacce 241...
Page 309: ...ES SEG V Configurar el equipo Configurar las interfaces 309...
Page 377: ...NL SEG V Apparaat configureren Interfaces configureren 377...
Page 409: ...NL SEG V Werken met het apparaat Koplamptest uitvoeren B Be en na am mi in ng g 1 Testvlak 409...
Page 416: ...Algemene informatie SEG V Technische gegevens 416...
Page 447: ...PL SEG V Konfiguracja urz dzenia Konfiguracja interfejs w 447...
Page 486: ...Informacje og lne SEG V Dane techniczne 486...
Page 517: ...DA SEG V Konfiguration af apparatet Konfiguration af interfaces 517...
Page 585: ...SV SEG V Konfigurering av apparaten Konfigurering av gr nssnitt 585...
Page 654: ...PT Configurar o aparelho SEG V Configurar as portas 654...
Page 723: ...TR SEG V Cihaz yap land rma Arabirimleri yap land rma 723...
Page 755: ...TR SEG V Cihaz n kullan m Far testi yapma T Ta an n m m 1 Test y zeyi 755...
Page 791: ...CS SEG V Konfigurace p stroje Konfigurace rozhran 791...
Page 823: ...CS SEG V Pr ce s p strojem Prove te test sv tlomet O Oz zn na a e en n 1 Zku ebn plocha 823...
Page 859: ...HU SEG V K sz l k konfigur l sa Csatlakoz k konfigur l sa 859...
Page 898: ...ltal nos inform ci k SEG V M szaki adatok 898...
Page 929: ...FI SEG V Laitteen konfigurointi Liit nt jen konfigurointi 929...
Page 968: ...Yleist tietoa SEG V Tekniset tiedot 968...
Page 1000: ...RO Configurarea aparatului SEG V Configurarea interfe elor 1000...