background image

6.5. THE FIRST OIL FILLING

 (see fig. 5)

Fill units only after final installation, especially gear units with vertical
downwards shafts, to prevent oil splashing over drywell during handling. 

Fill the gear unit exclusively through the oil filling open-
ing which is provided in the inspection cover for that
purpose. In that way, all bearings are lubricated with
fresh oil.

Note :
- Additional oil filling of the bearing housing.

4-stage horizontal gear units with right angle shafts 
(QHR.4) and 3- and 4-stage vertical gear units with 
right angle shafts (QVR.3 + QVR.4) require on initial 
oil filling also an additional oil filling of the bearing 
housing.
See special sticker on gear unit.
The additional oil quantity is mentioned on the 
certified drawing and on the sticker.

M

M

M

M

M

M

- Oil filling of a gear unit with M1 or M3 motor base.

Units with horizontal shafts (QH ..) equipped with a motorbase M1 and 
M3 must be filled on initial filling with a small quantity of oil through the 
inspection cover located in the top face of the gear unit (see special sticker 
on gear unit). 
If easy access to the oil filler plug is prevented through lack of space 
between the motor base and the gear unit upper face, the motor base 
should be raised following removal of the belt. 
For gear units with M1 motor base the normal oil filling plug is located at 
the side of the output shaft, opposite the side where the dipstick is
located.
For gear units with M3 motor base the normal oil filling plug is located at 
the side of the dipstick. 

If the gear unit is filled with storage oil, it has to be drained and it may in
some instances be necessary to rinse the gear unit with the selected oil before
starting up. Check with the oil supplier.

6.6. GREASE SELECTION

 (see table page 36)

Use only high quality greases, with EP-additives and consistency 
NLGI-Grade 3.
Greases with EP-additives and consistency NLGI-Grade 2 may be used for re-
greasable labyrinth type seals and grease lubricated lower bearing of the
low speed shaft.

6.7. GREASE LUBRICATION POINTS

 (see fig. 5)

All greasing points for bearings which are not oil lubricated and for labyrinth
seals are equipped with nipples according to DIN 71412 and have been
filled before shipment.
The total number of nipples is indicated on the nameplate.
Some built-on backstops are grease lubricated.
For detailed information refer to appropriate leaflet supplied with this 
manual.

6.8. OIL DRAINING

 (see fig. 5)

Drain the oil while unit is still warm.

 To facilitate oil drai-

ning, remove dipstick. Drain units having a large oil volume through drain
plug. Use portable pump. With some executions a small quantity of oil
remains beneath the high speed bearings. This oil can be drained by means
of a second drain plug (1).

6.9. VENTILATION

 (see fig. 5)

To prevent pressure build-up, the gear unit is provided with a breather which
is generally integrated  in the dipstick. 

Take care and check regularly that this breather
does not become clogged.

For some applications, the dipstick with breather hole is replaced by one
without breather hole in combination with an anti-dust or anti-humidity
breather.

7. COOLING

Heat generated in the gear unit due to friction and churning of the oil, must
be dissipated through the housing into the environment.
It is important not to decrease the heath dissipation capacity of the housing. 
Regularly clean the surface of the housing.

7.1. SEPARATE AIR COOLING

7.1.1. Fans

One or two fans may be mounted on gear unit shafts.

Check regularly that the air inlet and the air 
outlet are not obstructed.

Fans need no special maintenance, except occasional cleaning.

7.1.2. Air-oil coolers

The service manual of the lubrication and cooling system gives detailed 
information about the air-oil cooler.

7.2. SEPARATE WATER COOLING

All water cooling systems must be connected to a non-calcareous water  
supply. See also service manual on lubrication and cooling system and/or
technical leaflets on specific instrumentation. The use of seawater must be
specified with the order; coolers suited for use of seawater are available.
When unit is not operating and freezing temperatures may occur, water must
be drained from cooling system. Drain facilities have to be provided by end
user.
Unless otherwise stipulated, the water flow indicated on the dimensional
drawing is the required rate for water at 20 C (70 F).
According to load, ambient temperature and the water temperature a lower
rate will suffice. Adjust waterflow to obtain an oil working temperature bet-
ween 60 and 80 C (140 and 180 F).

9

ansen 

dipstick

oil filling

oil draining

ventilation

grease lubrication 

points

Type and position of the
stickers : refer to certified
drawing and gear unit

FIG. 5

T R A N S M I S S I O N S

ansen

®

- Single stage gear units

(1) see 6.8

QHP.1

QHP.1W

- Multi stage gear units

M

n

Summary of Contents for P4

Page 1: ...standard getriebe tandwielkasten Service Manuel Betriebs Bedrijfs manual d entretien anleitung handboek n New instructions are indicated by a grey bar in the margin Nouvelles instructions sont marqu e...

Page 2: ...e Tel 24 9528 131 Fax 24 9561 935 AUSTRIA Wien Tel 1 774 5759 Vienna Fax 1 774 5758 BELGIUM Antwerp Tel 3 450 12 11 export sales Fax 3 450 12 20 Brussels Tel 2 255 42 11 Fax 2 252 52 82 CANADA Montrea...

Page 3: ...64 86 08 00 Oslo Fax 64 86 76 70 SINGAPORE Tel 65 332 0534 Fax 65 337 8786 UNITED KINGDOM Huddersfield Tel 1484 431414 Fax 1484 431426 U S A Colombus Tel 614 675 3000 OH Fax 614 675 3001 New Orleans...

Page 4: ...ing to order specifications and after no load test of several hours in its normal operating position and at speed indicated on the nameplate 2 1 SHIPPING CONDITIONS Unless otherwise specified gear uni...

Page 5: ...table bedplate or foundation in order to avoid vibrations Use fixation holes indicated on dimensional drawing After correct alignment and shimming of all points fix gear unit solidly onto its foundati...

Page 6: ...c from hollow shaft Mount the distance ring g on the hollow shaft by means of bolts ZY dimensions of ZY see dimension drawing Place the disassembly bolt l into the central hole in the distance ring g...

Page 7: ...ce ring g and the nut f Draw the gear unit further onto the shaft until the faces h and i make contact Remove the nut f the distance ring g and the threaded rod e Securing fig 2b Mount the distance ri...

Page 8: ...pump is in operation The oil quantity mentioned on the nameplate of the gear unit is an approximate value given only for procurement purposes F P Mf 8 6 LUBRICATION Lubrication serves four main funct...

Page 9: ...ackstops are grease lubricated For detailed information refer to appropriate leaflet supplied with this manual 6 8 OIL DRAINING see fig 5 Drain the oil while unit is still warm To facilitate oil drai...

Page 10: ...ion The above instructions for inspection remain valid Alteration of the direction of rotation of a backstop may only be carried out by authorised personnel and according to the instructions shown in...

Page 11: ...high speed shaft is equipped as standard with an OIL LOCKTM oil seal The high and low speed shaft of the Hansen P4 single stage gear units are equipped with an OIL LOCKTM seal This oil seal is wear r...

Page 12: ...es pour l installation le fonctionnement la lubrification et l entretien ad quats des r ducteurs de vites se standard Hansen P4 Tout renseignement suppl mentaire peut tre obtenu en contactant l un des...

Page 13: ...ments transmettant des charges radiales au bout d arbre doivent tre mont s le plus pr s possible du carter viter une tension exag r e des courroies d une transmission mont e sur l arbre d entr e ou de...

Page 14: ...vus dans l anneau ext rieur La pouss e des vis provoquera la s paration et le d gagement des deux anneaux Retirer la frette de serrage de l arbre creux Fixer l entretoise g sur l arbre creux l aide de...

Page 15: ...suffisant Introduire la clavette m dans la rainure clavette de montage Remonter l entretoise g et l crou f Tirer le r ducteur plus loin sur l arbre jusqu ce que les faces h et i se touchent Enlever l...

Page 16: ...nstruments et leurs r glages voir le plan d encombrement le manuel d entre tien des syst mes de lubrification et de refroidissement et les notices s par es livr s avec ce manuel Les r glages mentionn...

Page 17: ...graissables ou le cas ch ant exclusivement le roulement inf rieur de l arbre petite vitesse 6 7 POINTS DE GRAISSAGE voir fig 5 Les points de graissage des roulements non lubrifi s par le bain d huile...

Page 18: ...teur de sa charge et emp cher qu il ne se produise aucun mouvement non voulu 8 1 L ANTIDEVIREUR STANDARD INTEGRE AU REDUCTEUR Cet antid vireur est lubrifi par l huile du r ducteur et ne n cessite aucu...

Page 19: ...me d tanch it OIL LOCKTM L arbre petite et grande vitesse des r ducteurs Hansen P4 un train d engrenage sont quip s d un syst me d tanch it OIL LOCKTM La bague d tanch it est r sistante l usure et ne...

Page 20: ...steten Probelauf unterzogen wobei die sp tere Aufstellungsart und die auf dem Typenschild erw hnten Drehzahlen ber cksichtigt werden 2 1 GETRIEBE BEI LIEFERUNG Wenn nicht anders bestellt werden die Ge...

Page 21: ...7 Minuten oder die Grenzwerte die auf der Ma zeichnung f r nicht waagerechte Einbaulagen angegeben werden Der max zul ssige Ausrichtungsfehler h ngt ab von der Art der auf die Wellenenden montierten K...

Page 22: ...bei axialer Belastung Falls die axiale Belastung nicht vom Absatz der Maschinenwelle aufgenommen wird ist eine Druckscheibe g siehe Abb 2b S 23 vorzusehen Demontage Abb 1b Gleichm ig alle Schrauben Z...

Page 23: ...r einsetzen Die Druckscheibe g und die Mutter f wieder montieren Das Getriebe weiter auf die Welle aufziehen bis die Fl chen h und i anliegen Die Mutter f die Druckscheibe g und die Gewindestange e en...

Page 24: ...eichungen angegebenen Einstellwerte sind von HANSEN w hrend des Probelaufes eingestellt worden und d rfen ohne vorherige schriftliche Erlaubnis nicht ge ndert werden Voreinstellungen sind Werte die vo...

Page 25: ...drehenden Welle mit Fett geschmiert wird darf Fett der NLGI Klasse 2 mit Hochdruckzus tzen verwendet werden 6 7 FETTSCHMIERSTELLEN siehe Abb 5 Die Schmierstellen der Lager die nicht vom lbad geschmier...

Page 26: ...R CKLAUFSPERRE Die R cklaufsperren werden vom lbad des Getriebes geschmiert und bed rfen ausser den genannten periodischen Inspektionen keiner Wartung 8 2 EXTERN MONTIERTE R CKLAUFSPERREN Wenn das Ge...

Page 27: ...SFREIE OIL LOCKTM DICHTUNG Die Antriebswelle ist standardm ig mit einer OIL LOCKTM Dichtung versehen Die schnelldrehende und langsamdrehende Welle der Hansen P4 einstufigen Getriebe sind mit einer OIL...

Page 28: ...t men de tandwielkast gedurende enkele uren proefdraaien bij nullast in haar normale positie en bij het toerental vermeld op de kenmerkplaat 2 1 TOESTAND VAN DE TANDWIELKAST BIJ LEVERING Tenzij anders...

Page 29: ...en stevige basis of fundering plaatsen zodat er geen trillingen kunnen optreden De steunpunten gebruiken die op de maat tekening zijn aangeduid Na correcte uitlijning en ondervulling van alle steunpu...

Page 30: ...et vanzelf loskomen kan men enkele bouten verwijderen en in de getapte gaten r van de binnenring draaien om beide ringen te scheiden Verwijder de krimpschijf van de holle as Bevestig de drukschijf g o...

Page 31: ...g en moer f Trek de tandwielkast verder op de as tot de vlakken h en i aanliggen Verwijder moer f drukschijf g en draadstang e Bevestiging fig 2b Breng drukschijf g opnieuw aan en bevestig deze aan d...

Page 32: ...settings die op de maatteke ningen vermeld staan werden door HANSEN in gesteld tijdens het proefdraaien en mogen niet gewijzigd worden zonder onze schriftelijke toe stemming Presettings daarentegen z...

Page 33: ...t kan een vet met NLGI klasse 2 met EP additieven toegelaten worden 6 7 VETSMEERPUNTEN zie fig 5 De smeerpunten van lagers welke niet door het oliebad worden gesmeerd alsmede die voor de labyrintdicht...

Page 34: ...hoger naar het lager toerental teruggeschakeld wordt dient de installatie eerst dermate te vertragen dat de motor bij het terug inschake len opnieuw moet versnellen Deze procedure is vereist om hoge s...

Page 35: ...n oliefilter in de smeerinstallatie aanwezig is dient hiervan het fil terelement om de 800 uren vervangen te worden De werkwijze en de speci ficaties zijn te vinden in het bedrijfshandboek i v m koel...

Page 36: ...z l 5028 LN 697 OPTIMOL Optigear BM 150 Optigear BM 220 Optigear BM 320 Optigear BM 460 Olista Longtime 3EP Korrosionsschutz l 5028 LN 697 SHELL Omala 320 Omala 460 Alvania EP 2 Ensis engine oil 30 SH...

Reviews: