27
• Place your child in the seat and secure properly.
Hint:
You can slide the canopy back to get baby in and out of the seat. Slide the
canopy forward for projector use.
• Slide the
main power switch
ON
. The LED light will turn on.
• Slide the
swing power/speed switch
ON
.
• Give the seat a light push to start the swinging motion. Adjust the
swing power/speed switch
to the desired swing motion setting.
Hints:
-
After turning on power, this product may not swing unless there is a child in
the seat.
-
As with most battery-powered swings, a heavier child will reduce the amount
of swinging motion on all settings. In most cases, the low setting works best
for a smaller child while the high setting works best for a larger child.
-
If the low setting provides too much swinging motion for your child, try
placing one end of a blanket underneath your child and let the other end of
the blanket drape down while swinging.
-
If swinging stops while using a lower setting, try a higher setting. Give the seat
a light push to start the swinging motion again.
• Slide the
sound power/volume switch
to ON with low volume , ON with high
volume
or OFF
.
• Slide the
music/sound selection switch
to
or .
• Slide the
projection switch
ON
or OFF
.
• Be sure to turn this product off when not in use. Slide the
main power switch,
swing power/speed
and
sound power/volume switches
OFF
.
• Mettre l’enfant dans le siège et l’attacher en toute sécurité.
Remarque :
Le dôme peut se glisser vers l'arrière pour accéder facilement
à bébé. Glisser le dôme vers l'avant pour utiliser le projecteur.
• Glisser l'
interrupteur principal sur
MARCHE
. Le voyant lumineux s'allumera.
• Glisser le
bouton de mise en marche de la balancelle/vitesse de
balancement
sur
MARCHE
.
• Pousser doucement le siège pour amorcer le balancement. Positionner le
bouton de mise en marche de la balancelle/vitesse de balancement
sur le
réglage souhaité.
Remarques :
-
Quand le produit est mis en marche, il se peut qu'il n'y ait pas de mouvement
de balancement s'il n'y a pas d'enfant dans le siège.
-
Comme avec la plupart des balancelles alimentées par piles, le balancement
sera freiné si l’enfant est lourd, quel que soit le réglage. En règle générale, le
réglage « lent » convient mieux à un petit enfant et le réglage « rapide » à un
enfant plus lourd.
-
Si le réglage lent produit un balancement trop rapide pour l'enfant, essayer
de placer l'extrémité d'une couverture sous l'enfant et laisser pendre
l'autre extrémité.
-
Si le balancement cesse avec un réglage lent, essayer un réglage plus rapide.
Pousser doucement le siège pour réamorcer le balancement.
• Glisser le
bouton sons/volume
sur MARCHE à volume faible , MARCHE
à volume fort
ou ARRÊT
.
• Glisser le
sélecteur de musique/sons
sur
ou .
• Glisser le
bouton de projection
sur MARCHE
ou ARRÊT
.
• Toujours éteindre le produit lorsqu'il n'est pas utilisé. Glisser
l'interrupteur
principal, le
bouton de mise en marche
de la
balancelle/vitesse de
balancement et le bouton sons/volume
sur ARRÊT
.
• Setzen Sie Ihr Kind in den Sitz, und schnallen Sie es sicher an.
Schieben Sie den Himmel nach vorn, um den Projektor zu verwenden.
• Stellen Sie den
Hauptschalter
auf EIN
. Die LED-Leuchte schaltet sich ein.
• Stellen Sie den
Schaukel-Ein-/Ausschalter/Geschwindigkeitsschalter
auf
EIN
.
• Schubsen Sie den Sitz leicht an, um die Schaukelbewegung in Gang zu setzen.
Stellen Sie den
Schaukel-Ein-/Ausschalter/Geschwindigkeitsschalter
auf die
gewünschte Schaukelbewegungsstufe.
Hinweise:
-
Nachdem das Produkt eingeschaltet wurde, beginnt es erst dann zu schaukeln,
wenn ein Kind im Sitz sitzt.
-
Wie bei den meisten batteriebetriebenen Schaukeln wird ein schwereres Kind
den Umfang der Schaukelbewegungen bei allen Einstellungen verringern. In
den meisten Fällen ist die niedrige Einstellung für ein kleineres Kind am besten
geeignet; die hohe Einstellung eignet sich am besten für ein größeres Kind.
-
Schaukelt Ihr Kind selbst bei niedriger Einstellung zu stark, legen Sie das eine
Ende einer Decke unter Ihr Kind, und lassen Sie das andere Ende der Decke
während des Schaukelns herunterhängen.
-
Sollte bei einer niedrigeren Einstellung die Schaukelbewegung aussetzen,
probieren Sie eine höhere Einstellung. Schubsen Sie den Sitz leicht an, um die
Schaukelbewegung erneut in Gang zu setzen.
• Stellen Sie
den Geräusch-Ein-/Ausschalter/Lautstärkeregler
auf EIN-leise ;
EIN-laut
oder AUS
.
• Stellen Sie den
Musik-/Geräusch-Auswahlschalter
auf
oder .
• Stellen Sie den
Projektionsschalter
auf EIN
oder AUS
.
• Achten Sie bei Nichtgebrauch des Produkts darauf, dass Sie es ausschalten.
Stellen Sie den
Hauptschalter, den Schaukel-Ein-/Ausschalter/
Geschwindigkeitsschalter
und den
Geräusch-Ein-/Ausschalter/
Lautstärkeregler
auf AUS
.
• Zet uw kind goed vast in het stoeltje.
Schuif het kapje naar voren als u de projector wilt gebruiken.
• Zet de
aan/uit-knop op
AAN
. Het led-lampje gaat branden.
• Zet de
aan/uit- en snelheidsknop op
AAN
.
• Geef een licht duwtje tegen het stoeltje om met schommelen te beginnen.
Zet
de aan/uit- en snelheidsknop
op de gewenste schommelstand.
Tips:
-
het product gaat na het aanzetten alleen schommelen als er een kind in het
stoeltje zit.
-
Net als bij de meeste schommelstoeltjes die op batterijen werken, zal dit
stoeltje bij een zwaarder kind minder schommelen. In de meeste gevallen zal
de lage stand het best werken voor een klein kind en kunt u het best de hoge
stand kiezen voor een groter kind.
-
Als het schommelstoeltje op de laagste stand nog te snel schommelt voor uw
kind, kunt u het uiteinde van een deken onder uw kind leggen en het andere
uiteinde van de deken tijdens het schommelen over de rand van de zitting
laten hangen.
-
Als de schommel stopt op een lage stand, kunt u een hogere stand proberen.
Geef het stoeltje een licht duwtje om weer met schommelen te beginnen.
• Zet de
geluids- en volumeknop
op AAN met laag volume , op AAN met hoog
volume
of op UIT
.
• Zet de
muziek/geluid keuzeknop
op
of op .
• Zet de
projectieknop
op AAN
of op UIT
.
• Zet het product uit als het niet wordt gebruikt. Zet de
aan/uit- en
snelheidsknop en de geluids- en volumeknop
op UIT
.