background image

D

 Schaukel

 • 

Den 

Einstellungsschalter

 auf EIN stellen 

 . Die Schaukel beginnt zu schwingen.

 

• Eine von sechs möglichen Geschwindigkeiten wählen         .

 

• Darauf achten, dass die Schaukel auf AUS      gestellt ist, wenn damit 

nicht gespielt wird.

 Hinweise:

• Wie bei den meisten batteriebetriebenen Schaukeln wird ein schwereres Kind den 

Umfang der Schaukelbewegungen bei allen Einstellungen verringern. In 
den meisten Fällen ist die niedrige Einstellung für ein kleineres Kind am besten 
geeignet, die hohe Einstellung eignet sich am besten für ein größeres Kind.

• Schaukelt Ihr Kind selbst bei niedriger Einstellung zur stark, legen Sie das eine 

Ende einer Decke unter Ihr Kind, und lassen Sie das andere Ende der Decke 
während des Schaukelns herunterhängen.

 

Aquariumkugel“, Mobile, Musik und Geräusche

 

Den Einstellungsschalter auf

EIN stellen, um 

Aquariumkugel“, Mobile, Musik 

und Geräusche einzuschalten.

 

Hinweis:

 Bei dieser Einstellung   funktioniert die Schaukel nicht. Möchten Sie 

Aquariumkugel“, Mobile, Musik oder Geräusche und Schaukel gleichzeitig

benutzen, den Einstellungsschalter auf eine der sechs möglichen Geschwindigkeiten 
stellen         .

 

Zur Auswahl von 

Aquariumkugel“/Mobile den Schalter stellen auf:

  

  Mobile

  

  Lichter 

(

Aquariumkugel“)

 

   

Mobile und Lichter (

Aquariumkugel“)

 

   

Mobile und Lichter aus (

Aquariumkugel“)

 

Zur Auswahl von Geräuschen oder Musik den Schalter stellen auf:

  

  Musik

  

  Wellen

  

  Regen

  

  Plätschernder 

Bach

 

   

Musik und Geräusche Aus

 

Zur Auswahl einer angenehmen Lautstärke den Lautstärkeregler 
auf                           stellen.

 

Hinweis:

 

Aquariumkugel“, Mobile, Musik oder Geräusche schalten sich nach 

etwa sieben Minuten automatisch ab. Um 

Aquariumkugel“, Mobile, Musik oder 

Geräusche wieder einzuschalten, einfach den Rückstell-Knopf      für weitere
sieben Minuten drücken.

N

 

Schommel

 • 

Zet 

de 

aan/uitknop 

op AAN 

. De schommel zal beginnen te schommelen.

 

• U kunt kiezen uit zes snelheden         .

 

• Zorg ervoor dat de schommelfunctie is uitgeschakeld      wanneer de schommel 

niet wordt gebruikt.

 Tips: 

• Net als bij de meeste schommels die op batterijen werken, zal de schommel bij 

een zwaarder  kind langzamer schommelen. In de meeste gevallen zijn de lagere 
standen het meest geschikt voor kleine kinderen en zijn de hogere standen
geschikter voor grotere kinderen.

• Als de schommel op de laagste stand nog te snel schommelt voor uw kind, kunt u 

het uiteinde van een deken onder uw kind leggen en het andere uiteinde van de 
deken tijdens het schommelen over de rand van het zitje op de grond 
laten hangen.

 

Waterbol, mobiel, muziek en geluidjes

 

Zet de knop op   om de waterbol, mobiel, muziek en geluidjes te activeren.

 

Tip:

 De schommel werkt niet wanneer de knop op deze      stand staat. Als u de 

waterbol, mobiel, muziek en geluidjes wilt activeren en uw kind tegelijkertijd wilt 
laten schommelen, moet u de knop op een van de zes snelheidsstanden
zetten          .

 

Als u de waterbol/mobiel wilt aanzetten, zet u de schakelaar op:

  

  Mobiel

  

  Lichtjes 

(waterbol)

 

   

Mobiel en lichtjes (waterbol)

 

   

Mobiel zonder lichtjes (waterbol).

 

Als u de geluidjes of muziek wilt aanzetten, zet u de schakelaar op:

  

  Muziek

  

  Golven

  

  Regen

  

  Kabbelend 

beekje

 

   

Muziek en geluidjes UIT.

 

G

 Swing, Waterglobe and Mobile Use   

F

 Utilisation de la balancelle, de l’aquarium et du mobile

D

 Gebrauch von Schaukel, 

Aquariumkugel” und Mobile   

N

 Gebruik van de schommel, waterbol en mobiel

I

 Uso dell’Altalena, del Globo Acquatico e della Giostrina   

E

 Funcionamiento del columpio, el acuario y el móvil.

K

 Sådan bruges gyngen, vandkuglen og uroen

 

 

P

 Utilização da Cadeira de Balanço, do Globo e do Móbile

T

 Keinun, vesimaailman ja mobilen käyttöohjeet   

M

 Bruk av huske, vannglobus og uro

s

 Använda gunga, vattenglob och mobil   

R

 

ÃÚ‹ÛË Ù˘ ∞ÈÒÚ·˜, Ù˘ ¡ÂÚfiÌ·Ï·˜ Î·È ÙÔ˘ ŒÏÈη

32

 

U kunt het geluidsvolume aanpassen door aan de volumeknop te
draaien                           .

 

Tip:

 De waterbol, mobiel, muziek of geluidjes worden na zo’n zeven minuten

automatisch uitgeschakeld. Als u de waterbol, mobiel, muziek of geluidjes nog
eens zeven minuten wilt activeren, drukt u op RESET      .

I

 

Altalena

 

• Girare la rotella di attivazione su ON 

. L’altalena inizia a muoversi.

 

• Selezionare una delle sei impostazioni di velocità         .

 

• Assicurarsi di spegnere l’altalena       quando non è in uso.

 Suggerimenti: 

• Come per tutte le altalene a pile, i bambini più pesanti riducono il movimento 

oscillante per tutte le impostazioni. Nella maggior parte dei casi, l’impostazione 
ridotta funziona meglio con i bambini più leggeri mentre quella più elevata è più 
adatta a quelli più pesanti.

• Se l’impostazione ridotta dovesse fornire troppe oscillazioni per il bambino, 

posizionare un’estremità di una copertina sotto il bambino e lasciare l’altra 
estremità penzolare liberamente durante il movimento.

 

Globo Acquatico, Giostrina, Musica e Suoni 

 

Girare la rotella di attivazione su

per attivare il globo acquatico, la giostrina, 

la musica e i suoni.

 

Suggerimento: 

L’altalena non funziona con questa impostazione della rotella di

attivazione  . Se si desidera utilizzare il globo acquatico, la giostrina, la musica 
o i suoni e l’altalena contemporaneamente, girare la rotella di attivazione su una 
delle sei impostazioni di velocità        .

 

Per selezionare globo acquatico/giostrina, spostare la leva su:

  

  Giostrina

 

   

Luci (Globo Acquatico)

 

   

Giostrina e Luci (Globo Acquatico)

 

   

Giostrina e Luci Disattivati (Globo Acquatico)

 

Per selezionare i suoni o la musica, spostare la leva su:

  

  Musica

  

  Onde

  

  Pioggia

  

  Ruscello

 

   

Musica e Suoni Disattivati

 

Per selezionare un livello di ascolto accettabile: girare la rotella del volume 
su                           .

 

Suggerimento:

 Il globo acquatico, la giostrina, la musica o i suoni si 

disattiveranno dopo circa sette minuti. Per riattivare il globo acquatico, la 
giostrina, la musica o i suoni, premere il tasto di resettaggio      per altri sette 

 minuti 

d’uso.

E

 

Columpio

 • 

Poner 

el 

s

elector de opción 

en la posición de ENCENDIDO

para que 

el columpio empiece a balancearse.

 

• Seleccionar una de las seis opciones de velocidad         .

 

• Asegurarse de apagar el columpio      al terminar de utilizarlo.

 Atención: 

• Como ocurre con la mayoría de columpios que funcionan a pilas, cuanto mayor sea 

el peso del bebé, menor será el balanceo, en todas las posiciones del selector de 
opción. En líneas generales, la opción más alta funciona mejor con bebés de mayor 
peso y la opción más baja con bebés de menor peso.

• Si, en la posición baja, el balanceo del columpio todavía resulta demasiado fuerte 

para el bebé, recomendamos colocar el extremo de una manta debajo del bebé y 
dejar caer el resto de la manta para que frene ligeramente el movimiento.

Acuario, móvil, música y sonidos

 

Poner el selector de opción en la posición

para activar el acuario, el móvil, 

la música y los sonidos.

 

Atención: 

el columpio no funciona en esta opción 

. Si desea activar al mismo tiem-

po el acuario, el móvil, la música, los sonidos y además el columpio, poner el selector 
de opción en una de las seis velocidades disponibles        .

Para seleccionar el acuario/móvil, poner el interruptor en la posición:

  

  Móvil

  

  Luces 

(acuario)

 

   

Móvil y luces (acuario)

 

   

Móvil y luces apagadas (acuario)

 

Summary of Contents for C6410

Page 1: ...ISNINGARNA F R FRAMTIDA ANV NDNING R H7184 C6410 G Swing Seat moves front to back F Balancelle Le si ge bouge d avant en arri re D Schaukel Sitz schwingt nach vor und zur ck N Schommel zitje beweegt v...

Page 2: ...i o debe llevar siempre el sistema de sujeci n bien ajustado La bandeja no est dise ada para asegurar al ni o a la silla Tampoco se recomienda su uso con ni os que puedan incorpor arse solos aproximad...

Page 3: ...assembl par un adulte Outil n cessaire pour l assemblage une cl hexagonale fournie et un tournevis cruciforme non inclus Fonctionne avec quatre piles alcalines LR20 non incluses Ne pas utiliser pour...

Page 4: ...m Schraube 2 N Nr 8 x 1 3 cm schroef 2 I 2 Vite 8 x 1 3 cm E 2 Tornillos n 8 de 1 3 cm K 8 x 1 3 cm skrue 2 P 2 Parafusos n 8 de 1 3 cm T Kaksi 8 x 1 3 cm ruuvia M 2 stk skruer 8 x 1 3 cm s 8 x 1 3 cm...

Page 5: ...Onderste stoelstang I Tubo inferiore del seggiolino E Tubo inferior del capazo K Nederste s der r P Tubo inferior do assento T Alempi istuinputki M Nedre seter r s Nedre sitsr r R G Tray F Tablette D...

Page 6: ...a sostituzione dei componenti e per le istruzioni se necessario Non sostituire mai i componenti E IMPORTANTE Antes de proceder a montar el columpio aseg rese de que no haya partes estropeadas ni junta...

Page 7: ...una superficie piatta come illustrato Inserire un piede sull estremit della gamba inferiore Inserire una vite da 8 x 1 3 cm nel fondo del piede e nella gamba inferiore Stringere completamente la vite...

Page 8: ...operaci n para unir la otra pata superior a la inferior K Anbring et af de vre ben s den r de prik vender opad Tryk knappen i den lige ende af benet ned og s t det vre ben fast i det nedre ben Knappe...

Page 9: ...s p s fiquem afastados de voc Fa a deslizar o painel em tecido nas pernas da parte de cima Encaixe os rebites nas pernas superiores atrav s dos orif cios dos bot es nas extremidades superiores do pain...

Page 10: ...kunne se de r de prikkene s Lokalisera R och L p undersidan av kr kf tterna R betyder h ger ben och L betyder v nster ben Tryck p den vre knappen p det h gra benet och tryck in i r ret i den motoriser...

Page 11: ...i Sostituirle sulla gamba superiore opposta E Poner la estructura de pie Extender las patas de modo que los botones queden trabados se oir un clic en los orificios de la estructura motorizada Para com...

Page 12: ...volante hacia arriba Levantar la mitad inferior de la colchoneta e introducir el cintur n de la entrepierna por ella Atenci n el cintur n no debe quedar girado ni torcido Elegir el adhesivo en su len...

Page 13: ...del lado derecho Enganchar la lazada del lado derecho en la clavija del lado izquierdo Atenci n si las lazadas est n bien enganchadas en las clavijas correspondientes deben cruzarse entre s K B j den...

Page 14: ...ns kanter och dra midjeb ltena p kl dseln genom slitsarna i dynan Kontrollera att midjeb ltena inte r vridna R G Pad F Housse D Polster N Kussen I Imbottitura E Colchoneta K Pude P Colchonete T Pehmus...

Page 15: ...sporene p hver side av setet s F r in brickflikarna i slitsarna p s tets sidor R G Fit the lower seat tube into the short tube on the seat back F Ins rer le tube inf rieur du si ge dans le tube court...

Page 16: ...completamente la vite con la chiave Allen E Primero introducir una contratuerca M5 con el lado redondo hacia fuera en una abertura del tubo corto Luego introducir un tornillo M5 de 30 mm por la abert...

Page 17: ...apazo en el superior K L g samlingen p siden p et j vnt underlag F r det nederste s der r ind i det verste s der r P Coloque a montagem sobre uma superf cie plana na diagonal Insira o tubo inferior no...

Page 18: ...del seggiolino Stringere completamente la vite con la chiave Allen E Primero introducir una contratuerca M5 con el lado redondo hacia fuera en una abertura del tubo superior Luego introducir un torni...

Page 19: ...obilen Upprepa f r att montera de andra tre leksakerna p mobilen R G Mobile F Mobile D Mobile N Mobiel I Giostrina E M vil K Uro P M bile T Mobile M Uro s Mobil R G Clip F Attache D Klipp N Clipje I F...

Page 20: ...aliske LR20 batterier D i batterirommet Sett batteriromdekselet p plass igjen og stram skruene Tips Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier s Lossa skruvarna i locket till batterifacket m...

Page 21: ...ntploffen of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen ontstaat Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelfde type batterijen als wordt aanbevolen Niet oplaadbare batterijen mo...

Page 22: ...e ska anv nda produkten under en l ngre tid Ta alltid ut uttj nta batterier ur produkten Avfallshantera batterierna p ett milj v nligt s tt Kasta inte batterierna i eld Batterierna kan explodera eller...

Page 23: ...debe llevar siempre el sistema de sujeci n bien ajustado La bandeja no est dise ada para asegurar al ni o a la silla Tampoco se recomienda su uso con ni os que puedan incorpor arse solos aproximadame...

Page 24: ...e T Jalka M Bein s Ben R G Leg F Tube du support D Bein N Poot I Gamba E Pata K Ben P Suporte T Jalka M Bein s Ben R G Button F Bouton D Knopf N Knopje I Tasto E Bot n K Knap P Bot o T Nuppi M Knapp s...

Page 25: ...e you hear a click on both sides F Mettre l enfant dans le si ge Ins rer l attache centrale entre les jambes de l enfant et y fixer les deux attaches lat rales S assurer d entendre un clic de chaque c...

Page 26: ...Come stringere le cinture della vita Far passare l estremit fissata della cintura della vita attraverso la fibbia per formare un anello Tirare l estremit libera della cintura della vita Come allentare...

Page 27: ...e ontgrendelen Draai de buis van het zitje in de gewenste stand I E possibile regolare il movimento dell altalena da lato a lato o avanti e indietro Premere il tasto del tubo del seggiolino per sganci...

Page 28: ...izontale stand vastklikt I E possibile regolare il seggiolino su due diverse posizioni Reclinato o Diritto Da dietro il seggiolino premere entrambi i tasti di posizionamento del seggiolino Spingere lo...

Page 29: ...ickans kanter och lyfter R G Buttons F Boutons D Kn pfe N Knopjes I Tasti E Bot nes K Knap P Bot es T Nuppeja M Knappene s Knapparna R G Lower Leg Button F Bouton du tube inf rieur du support D Knopf...

Page 30: ...superiores K Tryk p knapperne bag p den motoriserede ramme og skub benene indad Opbevar rammen op ad en v g VIGTIGT Hvis produktet ikke skal bruges i l ngere tid tages batterierne ud Tip Benene kan de...

Page 31: ...ith most battery powered swings a heavier child will reduce the amount of swinging motion on all settings In most cases the low setting works best for a smaller child while the high setting works best...

Page 32: ...ncionamiento del columpio el acuario y el m vil K S dan bruges gyngen vandkuglen og uroen P Utiliza o da Cadeira de Balan o do Globo e do M bile T Keinun vesimaailman ja mobilen k ytt ohjeet M Bruk av...

Page 33: ...de que desliga a op o de balan os quando o produto n o estiver em uso Aten o Tal como acontece com a maioria das cadeirinhas de balan o movidas a pilhas uma crian a mais pesada reduzir os movimentos...

Page 34: ...r velge lyder eller musikk skyv knappen til Musikk B lger Regn Klukkende bekk Musikk og lyder av For velge en behagelig lydinnstilling Skru p volumknappen Tips Vannglobus uro musikk og lyder stopper a...

Page 35: ...gen stellen N Zet de knop op een van de zes standen I Girare la rotella di attivazione su una delle sei impostazioni E Poner el selector de opci n en una de las seis posiciones K S t effektknappen p e...

Page 36: ...ke til barnets vekt s Den inst llda gungr relsen r ol mplig f r barnets vikt R G Weak batteries F Les piles sont faibles D Die Batterien sind schwach N De batterijen zijn bijna leeg I Pile scariche E...

Page 37: ...lage D Der Schaukel etwas Zeit lassen um die neue Einstellung zu bernehmen N Wacht even totdat de schommel zich heeft aangepast aan de nieuwe stand I Lasciar passare il tempo sufficiente per regolarsi...

Page 38: ...p lt 7 minuutin kuluttua M Vannglobus lys uro musikk lyder stopper automatisk etter sju minutter s Vattenglob ljus mobil musik ljud st ngs av automatiskt efter sju minuter R G Position the power dial...

Page 39: ...ap s sete minutos T Musiikki niefektit loppuvat automaattisesti 7 minuutin kuluttua M Musikk lyder stopper automatisk etter sju minutter s Musik ljud st ngs av automatiskt efter sju minuter R G Slide...

Page 40: ...F L aquarium lumi res ou le mobile s teint automatiquement au bout de sept minutes D Aquariumkugel Lichter Mobile schalten sich nach sieben Minuten automatisch ab N Waterbol lichtjes en mobiel worden...

Page 41: ...dkugle lys slukker automatisk efter syv minutter P O m bile globo luzes desligam se automaticamente ap s sete minutos T Mobile vesimaailma kytkeytyy automaattisesti pois p lt 7 minuutin kuluttua M Uro...

Page 42: ...rwijderen Zet het kussen terug in het zitje Bevestig de speeltjes weer aan de mobiel Controleer de schommel van tijd tot tijd op loszittende bevestigingen of gebroken onderdelen en draai zonodig de sc...

Page 43: ...askes i kaldt vann med et mildt vaskemiddel Unng bruk av blekemidler T rkes i t rketrommel ved lav varme og fjernes straks de er t rre Sete sele brett uro oppbevaringslommer og motordrevet ramme rengj...

Page 44: ...A S Sinikalliontie 3 02630 ESPOO Puh 0303 9060 PORTUGAL Mattel Portugal Lda Av da Rep blica n 90 96 2 andar Frac o 2 1600 206 Lisboa SVERIGE Mattel Sweden Warfinges V g 16 S 11251 Stockholm Mattel AE...

Reviews: