background image

FWD

Ventilo-convectores de conduta

4PW17549-3

Manual de instalação e de funcionamento

m

anUtenção

 

e

 

limpeza

Por questões de segurança, deve desligar a unidade antes de efectuar 
operações de manutenção ou limpeza. Para tal, coloque o interruptor 

principal na posição “0” (desligado).

Manutenção

As operações de manutenção aos aparelhos de ar condicionado FWD 

(ou às unidades de termo-ventilação) limitam-se à limpeza periódica 
dos filtros de ar e do permutador de calor, e à verificação do correcto 

funcionamento da descarga de condensado.

A manutenção só pode ser efectuada por pessoal qualificado.

Dê a máxima atenção às operações de manutenação: o contacto 
acidental com algumas peças metálicas pode causar ferimentos, pelo 
que devem ser utilizadas luvas de trabalho, como medida de 
segurança.

Sempre que se ligarem as unidades, após um longo período de 

inactividade, certifique-se de que NÃO entrou ar para o permutador de 

calor.

O motor não necessita de manutenção, pois está equipado com 

rolamentos auto-lubrificantes.

Limpeza do filtro do ar

Corte a alimentação de corrente à unidade, desligando o interruptor 
principal.

Para  limpar  o  filtro  do  ar,  proceda  da  seguinte  forma  (consulte  a 
figura 6)

• 

Aceda ao equipamento através do painel de acesso e retire o 

filtro, como se mostra na figura 8, desaparafusando os manípulos 
de fixação.

• 

Caso o filtro esteja no interior da grelha da entrada, retire-a e 

efectue as seguintes operações:

(Ver figura 8)

1

 

Módulo de entrada, com filtro de ar

2

 

Filtro do ar, fixo ao módulo de entrada por parafusos 

(puxa-se como se fosse uma gaveta).

• 

Lave  o  filtro  com  água  morna;  ou,  caso  haja  pó  seco,  com  ar 

comprimido.

• 

Volte a montar o filtro, depois deste secar.

Limpeza do permutador de calor

É aconselhável verificar o estado do permutador de calor, antes do 
início do Verão. Verifique também se as aletas não estão cheias de 

impurezas.

Para aceder ao permutador de calor, retire o painel de saída e o 
tanque de condensado. Depois de aceder ao permutador de calor, 

limpe-o com ar comprimido ou vapor a baixa pressão, sem danificar 

as aletas.

Antes de o utilizar no Verão, verifique regularmente as descargas de 

condensado.

NOTE

A manutenção e limpeza adequadas, regulares, 
produzem poupança de energia e custos menores.

e

xigências

 

relatiVas

 

à

 

eliminação

A desmontagem da unidade deve ser efectuada segundo os 
regulamentos locais e nacionais aplicáveis.

r

esolUção

 

de

 

proBlemas

Se a unidade não funcionar correctamente, comece por verificar os 

pontos constantes da tabela que se segue, antes de contactar a 
assistência técnica.

Se não conseguir resolver o problema, contacte o seu representante 
ou centro de assistência técnica.

Symptom 1: A unidade está completamente inoperacional

c

ausas

 

Possíveis

a

cções

 

correctivas

Falha na alimentação eléctrica

Forneça energia eléctrica à unidade

O disjuntor automático disparou

Contacte o centro de assistência 

técnica

O interruptor está na posição “0” 

(desligado).

Ligue a unidade, na posição “I”.

Symptom 2: Fraco desempenho de aquecimento ou de refrigeração

c

ausas

 

Possíveis

a

cções

 

correctivas

Filtro de ar sujo ou entupido

Limpe o filtro de ar

Está um obstáculo junto à entrada ou 

à saída do ar

Retire o obstáculo

Há ar dentro do permutador de calor

Contacte o instalador

Há portas ou janelas abertas

Mantenha as portas e as janelas 

fechadas

A unidade está a trabalhar a 

velocidade reduzida

Seleccione a velocidade média ou 

elevada para a ventoinha

Symptom 3: A unidade tem fugas

c

ausas

 

Possíveis

a

cções

 

correctivas

A unidade não está instalada com a 

inclinação correcta

Contacte o instalador

A descarga de condensado está 

obstruída

Contacte o instalador

As unidades são marcadas com o seguinte símbolo:

Isto significa que os produtos elétricos e eletrónicos não podem ser 
misturados com os resíduos domésticos não discriminados.
NÃO tentem desmantelar o sistema por conta própria: o 
desmantelamento do sistema, o tratamento do refrigerante, do óleo e 
de outras partes deve ser efetuado por um instalador autorizado e deve 
respeitar a legislação aplicável.
As unidades devem ser tratadas junto a uma instalação de 
processamento especializada para a reutilização, a reciclagem e a 
recuperação.
Ao certificar-se que este produto seja eliminado corretamente, estará 
ajudando a prevenir possíveis consequências negativas para o 
ambiente e a saúde humana. Para ulteriores informações contatar o 
instalador ou a autoridade local.

4

Summary of Contents for FWD04ACTN6V3

Page 1: ...oren met kanaalaansluiting Nederlands Manual de instalaci n y operaci n Fan coils entubados Espa ol Manuale d installazione e d uso Unit fan coil canalizzata Italiano Manual de instala o e de funciona...

Page 2: ......

Page 3: ...2 274 53 29 241 98 579 506 382 510 17 273 53 294 757 17 17 C D 757 29 5 1 D 5 1 1 0 0 17 FWD04 FWD06 FWD08 10 D 646 856 1066 H 223 223 223 FWD12 FWD16 18 1066 1276 296 296 FWD04 10 FWD12 18 A FWD04 FW...

Page 4: ...FWEC1 FWD 04 12 FWEC1 FWD 16 18 EPIB6 UT66000880 UT66000881...

Page 5: ...FWEC2 3 FWD 04 12 FWEC2 3 FWD 16 18 UT66000888 UT66000889...

Page 6: ...FWECSA FWD...

Page 7: ...ning and intended for use in civil comfort applications do not install the unit in rooms where inflammable gases are pre sent do not let water spray directly on the unit install the unit on ceilings o...

Page 8: ...ttachments on the opposite side as follows 1 remove the upper and lower closing panels 1 2 2 remove the condensate tank for the horizontal installation 8 3 loosen the 4 fixing screws of the motor supp...

Page 9: ...ry accessory In order to make the electrical connections you must remove the lower closing panel see figure 6 to access the terminal strip The power cables power supply and control must be routed to t...

Page 10: ...ting If the unit does not work properly first check the points reported in the table below before requesting service If the problem cannot be solved contact your dealer or service centre Symptom 1 The...

Page 11: ...20 C 43 C Spannungstoleranz 10 Grenzwert relative Luftfeuchtigkeit der Raumluft RH 85 nicht kondensierend Auswahl des Installationsortes F r die Klimatisierung der Raumluft und f r den Einsatz f r Anw...

Page 12: ...bschnitte des Lufteinlass und der Auslassrohre sind rechteckig und mit Bohrl chern versehen zur Befestigung der vorhandenen Zubeh rteile Ein rundes vorgeschnittenes Element 100 mm ist auf beiden Seite...

Page 13: ...Verkabelung S mtliche bauseitigen Verdrahtungen und Bauteile m ssen von einem zugelassenen Elektriker installiert werden und den entsprechenden rtlichen und staatlichen Vorschriften entsprechen F hren...

Page 14: ...ng sowie Reini gung bedeutet Energieerhaltung und Kostenersparnis Vorschriften zur Entsorgung Die Demontage der Einheit muss gem den jeweiligen rtlichen und staatlichen Vorschriften erfolgen Fehlerbes...

Page 15: ...s condensation S lection d un emplacement Appareils con us pour la climatisation de l air ambiant et destin s trelis s pour des applications de confort civil ne pas installer l unit dans des locaux o...

Page 16: ...ngeur thermique 10 Fixations de l vacuation d eau de condensation 11 Barrette de raccordement 12 Structure de support de charge Nous vous recommandons d installer les accessoires sur l quipement stand...

Page 17: ...ons expos es directement aux rayons du soleil ou des positions soumises des courants d air chaud ou froid directs Ne placez pas d obstacles sur le chemin qui vous emp cheraient de lire correctement la...

Page 18: ...oyez l air comprim ou la vapeur basse pression sans endommager les ailettes de l changeur thermique Avant de le faire fonctionner en t v rifiez r guli rement l vacuation de l eau de condensation NOTE...

Page 19: ...ieve vochtigheidslimiet van de omgevingslucht RH 85 zonder condensvorming Keuze van de montageplaats installeer het toestel niet in een ruimte met ontvlambare gassen zorg ervoor dat er geen water rech...

Page 20: ...de technische fiches De inlaat en aanvoerleidingen zijn rechthoekig en voorzien van gaten voor de beschikbare accessoires Aan beide zijpanelen van de unit is een op voorhand nagesneden element 100 mm...

Page 21: ...lektricien moet instaan voor het uitvoeren van de lokale bedrading en monteren van de onderdelen Dit moet overeenkomstig de lokale en nationale voorschriften gebeuren Schakel het toestel uit voordat u...

Page 22: ...hadigen Controleer de condensaatafvoer regelmatig voordat u de unit in de zomer gebruikt NOTE Correct en regelmatig onderhoud en reinigen werkt energiebesparend en voorkomt dure reparaties Eisen bij h...

Page 23: ...nados a ser utilizados en aplicaciones de confort civil no instale la unidad en salas con presencia de gases inflamables impida las salpicaduras directas de agua en la unidad instale la unidad en tech...

Page 24: ...3 8 8 Dep sito de agua de condensaci n para montaje en el techo tubo de 3 8 9 Conexiones hidr ulicas del intercambiador de calor 10 Conexiones de descarga de agua de condensaci n 11 Regleta de conexi...

Page 25: ...acceso para realizar el ajuste de las funciones y para detectar la temperatura Procure evitar posiciones en las que el equipo est expuesto a los rayos directos del sol o posiciones en las que el equi...

Page 26: ...n evitando da ar las aletas del intercambiador de calor Antes de operar la unidad en verano compruebe peri dicamente las descargas de agua de condensaci n NOTE El mantenimiento y limpieza adecuada y...

Page 27: ...e Apparecchi progettati per la climatizzazione dell aria ambiente e destinati all utilizzo in applicazioni di comfort civile non installare l unit in ambienti in cui sono presenti gas infiammabili non...

Page 28: ...ambiatore di calore 10 Attacchi scarico condensa 11 Morsettiera 12 Struttura portante Si consiglia di installare tutti gli accessori sull unit standard prima di collocarla nella posizione stabilita fa...

Page 29: ...i soggette a correnti di caria calda o fredda diretta Non mettere alcun tipo di oggetto che ostacoli la corretta lettura della temperatura Collegamenti da effettuarsi in loco Sia i collegamenti elettr...

Page 30: ...pulire con aria compressa o con vapore a bassa pressione senza danneggiare le alette Prima di accenderlo d estate controllare che la condensa sia regolarmente scaricata NOTE Una manutenzione e una pul...

Page 31: ...FWD 4PW17549 3 Daikin Daikin Daikin n n 5 C 95 C n 10 bar n 20 C 43 C n 10 n RH 85 FWD 1 3 180 FWD 1 2 E M4 kit 1 FWD 1...

Page 32: ...2 2 5 1 6 2 3 4 4 4 DF 5 6 6A 6B 7 100 mm FWD 3 AA AB TA DP TWM 14 C TW TA DP 14 C 25 C 75 20 C 20 14 6 C 3 AA AB AA kit 6 1 2 3 4 5 6 DF 7 3 8 8 3 8 9 10 11 12 100 mm 6 1 1 2 2 8 3 7 4 5 4 5 6 4 6 M8...

Page 33: ...FWD 4PW17549 3 3 8 30 mm m AA 90 AB 6 5 mm 3 5 mm 2 9 FWD AA 10 FWD AB kit EDEH IL 3 mm F 6 7 FWD 3 WH 7 BK BU GY GNYE RD WH CN F IL M OFF 3...

Page 34: ...FWD 4PW17549 3 OFF OFF 6 8 8 1 2 1 STOP 0 ON I 2 3 4...

Page 35: ...Selec o do local Aparelhos projetados para a climatiza o do ar ambiente e destinados utiliza o em aplica es de conforto civil n o instale a unidade em salas que contenham gases inflam veis n o permit...

Page 36: ...de calor 10 Anexos para a descarga de condensado 11 Placa de bornes 12 Estrutura de suporte de carga Aconselha se que eventuais acess rios sejam instalados nos equipamento padr o antes de o colocar no...

Page 37: ...os solares bem como posi es sujeitas a correntes de ar quente ou frio N o coloque obst culos em redor do painel para que a medi o da temperatura seja a correcta Liga es el ctricas locais Toda a cablag...

Page 38: ...ifique regularmente as descargas de condensado NOTE A manuten o e limpeza adequadas regulares produzem poupan a de energia e custos menores Exig ncias relativas elimina o A desmontagem da unidade deve...

Page 39: ...FWD 4PW17549 3 Daikin Daikin Daikin 5 C 95 C 10 20 C 43 C 10 RH 85 FWD 1 3 180 FWD 1 EU 2 M4 1 FWD 1...

Page 40: ...2 EU 2 2 5 1 6 2 3 4 4 4 DF 5 6 6A 6B 7 100 FWD 3 AA AB TA DP TWM 14 C TW TA DP 14 C 25 C 75 20 C 20 14 6 C 3 2 3 AA AB AA 6 1 2 3 4 5 6 DF 7 3 8 8 3 8 9 10 11 12 100 6 1 1 2 2 8 3 7 4 5 4 5 6 4 6 M8...

Page 41: ...FWD 4PW17549 3 30 90 6 5 3 5 2 9 FWD AA 10 FWD A EDEH IL 3 F 6 7 FWD 3 WH 7 BK BU GY GNYE RD WH CN F IL M OFF 3...

Page 42: ...FWD 4PW17549 3 OFF OFF 6 8 8 1 2 NOTE Symptom 1 STOP 0 ON I Symptom 2 Symptom 3 4...

Page 43: ...ndensation Val av installationsplats Apparater konstruerade f r klimatkontroll av omgivande luft avsedd f r anv ndning i civila komfortapplikationer Installera inte aggregatet i omgivningar med brandf...

Page 44: ...erna In och utloppens r rdel r rektangul r och f rsedd med h l f r fasts ttning av de tillbeh r som finns tillg ngliga P b da sidorna av aggregatets paneler finns en f rskuren rund del 100 mm f r dire...

Page 45: ...ensst mmer med det nominella str mv rdet som anges p aggregatets m rkskylt Varje aggregat beh ver en brytare IL p str mf rs rjningen med ett avst nd p minst 3 mm mellan ppningskontakterna och en passa...

Page 46: ...ortskaffning Apparaten ska bortskaffas i enlighet med g llande lokal och nationell lagstiftning Fels kning Om aggregatet inte fungerar som det ska ska man f rst av allt kontrollera punkterna i tabelle...

Page 47: ...4PW17549 3 Zandvoordestraat 300 B 8400 Oostende Belgium...

Reviews: