background image

FWD

Μονάδα διοχέτευσης ανεμιστήρα

4PW17549-3

Εγχειρίδιο εγκατάστασης και χρήσης

Πριν θέσετε σε λειτουργία τη μονάδα διαβάστε προσεκτικά το 
παρόν εγχειρίδιο. Μην το απορρίπτεται και φυλάξτε το σε 
ασφαλές μέρος έτσι ώστε να είναι διαθέσιμο για οποιαδήποτε 
μελλοντική αναφορά.
Η ακατάλληλη εγκατάσταση ή συναρμολόγηση της μονάδας ή 
των ανταλλακτικών μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, 
βραχυκύκλωμα, διαρροές ή βλάβες στα άλλα συστατικά μέρη 
της μονάδας. Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε ανταλλακτικά 
κατασκευασμένα μόνο από την Daikin, τα οποία έχουν 
σχεδιαστεί ειδικά για να χρησιμοποιούνται με τη μονάδα και τα 
οποία θα πρέπει να τοποθετούνται από επαγγελματίες.
Επικοινωνήστε με τον εγκαταστάτη Daikin για συμβουλές και 
πληροφορίες σε περίπτωση αμφιβολιών σχετικά με τις 
διαδικασίες εγκατάστασης ή χρήσης.

Π

ριν

 

αΠό

 

την

 

εγκατασταση

Η εγκατάσταση και η συντήρηση θα πρέπει να εκτελούνται από 
εξειδικευμένους επαγγελματίες τεχνικούς, σύμφωνα με τους ισχύοντες 
κανονισμούς ασφαλείας.

Κατά την παραλαβή ελέγξτε την κατάσταση της μονάδας και βεβαιωθείτε 
ότι δεν έχει γίνει καμιά ζημιά κατά τη μεταφορά.

Συμβουλευτείτε τα δελτία τεχνικών δεδομένων σε περίπτωση 
εγκατάστασης ή χρήσης των αξεσουάρ.

Προσδιορίστε το μοντέλο και την έκδοση της μονάδας από τις ενδείξεις 
που αναγράφονται στο χαρτόνι της συσκευασίας.

ό

ρια

 

χρησησ

 

και

 

λειτόυργιασ

Η Daikin δεν μπορεί να θεωρηθεί υπεύθυνη αν 
-  η μονάδα έχει εγκατασταθεί από μη εξειδικευμένο προσωπικό,
-  η μονάδα έχει χρησιμοποιηθεί με εσφαλμένο τρόπο,
-  η μονάδα έχει χρησιμοποιηθεί υπό συνθήκες που δεν επιτρέπονται,
-  δεν έχουν εκτελεστεί οι επεμβάσεις συντήρησης που καθορίζονται στο 

παρόν εγχειρίδιο,

-  αν δεν έχουν χρησιμοποιηθεί γνήσια ανταλλακτικά.

Για την αποφύγετε την επικάθιση σκόνης στο εσωτερικό της, αφήστε τη 
μονάδα μέσα στη συσκευασία της μέχρι τη στιγμή της πραγματικής 
εγκατάστασης.

Ο αέρας αναρρόφησης της μονάδας πρέπει πάντα να φιλτράρεται. 
Χρησιμοποιείτε πάντα το φίλτρο του αέρα που παρέχεται.

Αν η μονάδα δεν χρησιμοποιείται κατά τη χειμερινή περίοδο, αφαιρέστε το 
νερό που υπάρχει στο σύστημα για την πρόληψη των ζημιών από το 
σχηματισμό πάγων. Αν χρησιμοποιείτε αντιψυκτικό, ελέγχετε το σημείο 
πήξης.

Μην κάνετε αλλαγές στις εσωτερικές ηλεκτρικές συνδέσεις ή σε άλλα 
συστατικά μέρη της μονάδας.

Παρακάτω αναφέρονται τα όρια λειτουργίας της μονάδας, ενώ όλες οι 
άλλες χρήσεις θεωρούνται ακατάλληλες:

θερμομεταφορεας: νερό/γλυκόλη

θερμοκρασία του νερού: 5°C~95°C

μέγιστη λειτουργική πίεση: 10 bar

θερμοκρασία του αέρα: –20°C~43°C

ανοχή τάσης: ±10%

Όριο σχετικής υγρασίας του αέρα περιβάλλοντος:  RH<85%  χωρίς 

συμπύκνωση

Επιλογή της θέσης εγκατάστασης:

Συσκευές σχεδιασμένες για τον κλιματισμό του αέρα περιβάλλοντος, που 

προορίζονται για χρήση σε εφαρμογές άνεσης σε κτίρια

• 

μην εγκαθιστάτε τη μονάδα σε χώρους όπου υπάρχουν εύφλεκτα αέρια,

• 

μην κατευθύνετε τη ρίψη νερού απευθείας στη μονάδα,

• 

εγκαταστήστε τη μονάδα σε οροφές και τοίχους που είναι σε θέση να 

αντέξουν το βάρος. Στην περιοχή γύρω από τη μονάδα, αφήστε 
αρκετό χώρο για τις διάφορες εργασίες και την εκτέλεση των 
απαραίτητων επεμβάσεων συντήρησης, λαμβάνοντας υπόψη όλα τα 
εγκατεστημένα προαιρετικά αξεσουάρ,

• 

μην τοποθετείτε τη μονάδα θέρμανσης ακριβώς κάτω από 

ρευματολήπτη/ρευματοδότη.

Π

εριγραφη

 

τησ

 

μόναδασ

Η σειρά FWD των εξοπλισμών κλιματισμού και θέρμανσης του αέρα έχει 
επεκταθεί και σε χώρους για κλιματισμό που απαιτούν την εγκατάσταση 
μονάδων σωλήνωσης.

Βασικά συστατικά μέρη

• 

Φέρουσα κατασκευή

 από ψευδαργυρικό χαλυβδοέλασμαειδικού 

πάχους, δεόντως μονωμένη με αντισυμπυκνωτικό υλικό ηχητικής 
μόνωσης, αυτοσβενόμενο κατηγορίας 1. Ολοκληρωμένη με πίνακες 
επιθεώρησης.

• 

Ανεμιστήρας

 με μονό ή διπλό τροχό του ανεμιστήρα, διπλής εισόδου 

φυγοκεντρικού τύπου, με πτερωτές ισορροπημένες στατικά και 
δυναμικά, συνδεδεμένος απευθείας στον ηλεκτρικό κινητήρα 
3 ταχυτήτων, με μόνιμο πυκνωτή και συσκευή ασφαλείας.

• 

Τερματικό.

• 

Εναλλάκτης θερμότητας: 

χαρακτηρίζεται από υψηλή απόδοση και 

είναι κατασκευασμένος από σωλήνες χαλκού με πτερύγια αλουμινίου 
στερεωμένα στους σωλήνες με μηχανική εκτόνωση. Διαθέτει 
συλλέκτες χαλκού και βαλβίδες αέρα. Ο εναλλάκτης θερμότητας 
παρέχεται συνήθως με τις συνδέσεις στην αριστερή πλευρά, αλλά 
είναι δυνατό να περιστρέφετε κατά 180°.

• 

Σύστημα συλλογής και εκφόρτωσης συμπυκνώματος,

 κατάλληλο 

τόσο για την εφαρμογή σε οροφή όσο και σε τοίχο. Όλα τα μοντέλα της 
σειράς FWD μπορούν να τοποθετηθούν είτε οριζόντια είτε κάθετα.

• 

Στοιχείο εισόδου αέρα με φίλτρο αέρα

• 

Στοιχείο εισόδου αέρα

Κατασκευασμένος από ψευδαργυρικό χαλυβδοέλασμα. Αυτοί οι 
συντελεστές επιτρέπουν το φιλτράρισμα του αέρα αναρρόφησης 
από τη μονάδα και τη σύνδεση της μονάδας στον αγωγό του αέρα 
εισόδου.
• 

Φίλτρο αέρα:

Κατασκευασμένο από ακρυλικό υλικό, το φίλτρο είναι αυτοσβενόμενο 
κατηγορίας 1 με κατηγορία φιλτραρίσματος 2 της EΕ.
Το φίλτρο μπορεί να εισαχθεί ή να αφαιρεθεί και στερεώνεται με δύο 
κουμπιά με σπειρωτούς ατράκτους M4.
Μπορείτε να καθαρίσετε και να αποκαταστήσετε το υλικό 
φιλτραρίσματος διατηρώντας την αποτελεσματικότητα του φίλτρου 
και εξασφαλίζοντας τον περιορισμό των απωλειών.
• 

Το kit των αξεσουάρ περιλαμβάνει

-  Φέρουσα κατασκευή από ψευδαργυρικό χαλυβδοέλασμα
-  Φίλτρο που αφαιρείται τύπου κασέτας (αφαιρείται σαν συρτάρι)
-  Αυτοκοχλιούμενες βίδες στερέωσης

Παράδειγμα εγκατάστασης

(Βλ. σχεδιάγραμμα 1)

Εγχειρίδιο εγκατάστασης  

και χρήσης

Μονάδα διοχέτευσης ανεμιστήρα

FWD

1

Summary of Contents for FWD04ACTN6V3

Page 1: ...oren met kanaalaansluiting Nederlands Manual de instalaci n y operaci n Fan coils entubados Espa ol Manuale d installazione e d uso Unit fan coil canalizzata Italiano Manual de instala o e de funciona...

Page 2: ......

Page 3: ...2 274 53 29 241 98 579 506 382 510 17 273 53 294 757 17 17 C D 757 29 5 1 D 5 1 1 0 0 17 FWD04 FWD06 FWD08 10 D 646 856 1066 H 223 223 223 FWD12 FWD16 18 1066 1276 296 296 FWD04 10 FWD12 18 A FWD04 FW...

Page 4: ...FWEC1 FWD 04 12 FWEC1 FWD 16 18 EPIB6 UT66000880 UT66000881...

Page 5: ...FWEC2 3 FWD 04 12 FWEC2 3 FWD 16 18 UT66000888 UT66000889...

Page 6: ...FWECSA FWD...

Page 7: ...ning and intended for use in civil comfort applications do not install the unit in rooms where inflammable gases are pre sent do not let water spray directly on the unit install the unit on ceilings o...

Page 8: ...ttachments on the opposite side as follows 1 remove the upper and lower closing panels 1 2 2 remove the condensate tank for the horizontal installation 8 3 loosen the 4 fixing screws of the motor supp...

Page 9: ...ry accessory In order to make the electrical connections you must remove the lower closing panel see figure 6 to access the terminal strip The power cables power supply and control must be routed to t...

Page 10: ...ting If the unit does not work properly first check the points reported in the table below before requesting service If the problem cannot be solved contact your dealer or service centre Symptom 1 The...

Page 11: ...20 C 43 C Spannungstoleranz 10 Grenzwert relative Luftfeuchtigkeit der Raumluft RH 85 nicht kondensierend Auswahl des Installationsortes F r die Klimatisierung der Raumluft und f r den Einsatz f r Anw...

Page 12: ...bschnitte des Lufteinlass und der Auslassrohre sind rechteckig und mit Bohrl chern versehen zur Befestigung der vorhandenen Zubeh rteile Ein rundes vorgeschnittenes Element 100 mm ist auf beiden Seite...

Page 13: ...Verkabelung S mtliche bauseitigen Verdrahtungen und Bauteile m ssen von einem zugelassenen Elektriker installiert werden und den entsprechenden rtlichen und staatlichen Vorschriften entsprechen F hren...

Page 14: ...ng sowie Reini gung bedeutet Energieerhaltung und Kostenersparnis Vorschriften zur Entsorgung Die Demontage der Einheit muss gem den jeweiligen rtlichen und staatlichen Vorschriften erfolgen Fehlerbes...

Page 15: ...s condensation S lection d un emplacement Appareils con us pour la climatisation de l air ambiant et destin s trelis s pour des applications de confort civil ne pas installer l unit dans des locaux o...

Page 16: ...ngeur thermique 10 Fixations de l vacuation d eau de condensation 11 Barrette de raccordement 12 Structure de support de charge Nous vous recommandons d installer les accessoires sur l quipement stand...

Page 17: ...ons expos es directement aux rayons du soleil ou des positions soumises des courants d air chaud ou froid directs Ne placez pas d obstacles sur le chemin qui vous emp cheraient de lire correctement la...

Page 18: ...oyez l air comprim ou la vapeur basse pression sans endommager les ailettes de l changeur thermique Avant de le faire fonctionner en t v rifiez r guli rement l vacuation de l eau de condensation NOTE...

Page 19: ...ieve vochtigheidslimiet van de omgevingslucht RH 85 zonder condensvorming Keuze van de montageplaats installeer het toestel niet in een ruimte met ontvlambare gassen zorg ervoor dat er geen water rech...

Page 20: ...de technische fiches De inlaat en aanvoerleidingen zijn rechthoekig en voorzien van gaten voor de beschikbare accessoires Aan beide zijpanelen van de unit is een op voorhand nagesneden element 100 mm...

Page 21: ...lektricien moet instaan voor het uitvoeren van de lokale bedrading en monteren van de onderdelen Dit moet overeenkomstig de lokale en nationale voorschriften gebeuren Schakel het toestel uit voordat u...

Page 22: ...hadigen Controleer de condensaatafvoer regelmatig voordat u de unit in de zomer gebruikt NOTE Correct en regelmatig onderhoud en reinigen werkt energiebesparend en voorkomt dure reparaties Eisen bij h...

Page 23: ...nados a ser utilizados en aplicaciones de confort civil no instale la unidad en salas con presencia de gases inflamables impida las salpicaduras directas de agua en la unidad instale la unidad en tech...

Page 24: ...3 8 8 Dep sito de agua de condensaci n para montaje en el techo tubo de 3 8 9 Conexiones hidr ulicas del intercambiador de calor 10 Conexiones de descarga de agua de condensaci n 11 Regleta de conexi...

Page 25: ...acceso para realizar el ajuste de las funciones y para detectar la temperatura Procure evitar posiciones en las que el equipo est expuesto a los rayos directos del sol o posiciones en las que el equi...

Page 26: ...n evitando da ar las aletas del intercambiador de calor Antes de operar la unidad en verano compruebe peri dicamente las descargas de agua de condensaci n NOTE El mantenimiento y limpieza adecuada y...

Page 27: ...e Apparecchi progettati per la climatizzazione dell aria ambiente e destinati all utilizzo in applicazioni di comfort civile non installare l unit in ambienti in cui sono presenti gas infiammabili non...

Page 28: ...ambiatore di calore 10 Attacchi scarico condensa 11 Morsettiera 12 Struttura portante Si consiglia di installare tutti gli accessori sull unit standard prima di collocarla nella posizione stabilita fa...

Page 29: ...i soggette a correnti di caria calda o fredda diretta Non mettere alcun tipo di oggetto che ostacoli la corretta lettura della temperatura Collegamenti da effettuarsi in loco Sia i collegamenti elettr...

Page 30: ...pulire con aria compressa o con vapore a bassa pressione senza danneggiare le alette Prima di accenderlo d estate controllare che la condensa sia regolarmente scaricata NOTE Una manutenzione e una pul...

Page 31: ...FWD 4PW17549 3 Daikin Daikin Daikin n n 5 C 95 C n 10 bar n 20 C 43 C n 10 n RH 85 FWD 1 3 180 FWD 1 2 E M4 kit 1 FWD 1...

Page 32: ...2 2 5 1 6 2 3 4 4 4 DF 5 6 6A 6B 7 100 mm FWD 3 AA AB TA DP TWM 14 C TW TA DP 14 C 25 C 75 20 C 20 14 6 C 3 AA AB AA kit 6 1 2 3 4 5 6 DF 7 3 8 8 3 8 9 10 11 12 100 mm 6 1 1 2 2 8 3 7 4 5 4 5 6 4 6 M8...

Page 33: ...FWD 4PW17549 3 3 8 30 mm m AA 90 AB 6 5 mm 3 5 mm 2 9 FWD AA 10 FWD AB kit EDEH IL 3 mm F 6 7 FWD 3 WH 7 BK BU GY GNYE RD WH CN F IL M OFF 3...

Page 34: ...FWD 4PW17549 3 OFF OFF 6 8 8 1 2 1 STOP 0 ON I 2 3 4...

Page 35: ...Selec o do local Aparelhos projetados para a climatiza o do ar ambiente e destinados utiliza o em aplica es de conforto civil n o instale a unidade em salas que contenham gases inflam veis n o permit...

Page 36: ...de calor 10 Anexos para a descarga de condensado 11 Placa de bornes 12 Estrutura de suporte de carga Aconselha se que eventuais acess rios sejam instalados nos equipamento padr o antes de o colocar no...

Page 37: ...os solares bem como posi es sujeitas a correntes de ar quente ou frio N o coloque obst culos em redor do painel para que a medi o da temperatura seja a correcta Liga es el ctricas locais Toda a cablag...

Page 38: ...ifique regularmente as descargas de condensado NOTE A manuten o e limpeza adequadas regulares produzem poupan a de energia e custos menores Exig ncias relativas elimina o A desmontagem da unidade deve...

Page 39: ...FWD 4PW17549 3 Daikin Daikin Daikin 5 C 95 C 10 20 C 43 C 10 RH 85 FWD 1 3 180 FWD 1 EU 2 M4 1 FWD 1...

Page 40: ...2 EU 2 2 5 1 6 2 3 4 4 4 DF 5 6 6A 6B 7 100 FWD 3 AA AB TA DP TWM 14 C TW TA DP 14 C 25 C 75 20 C 20 14 6 C 3 2 3 AA AB AA 6 1 2 3 4 5 6 DF 7 3 8 8 3 8 9 10 11 12 100 6 1 1 2 2 8 3 7 4 5 4 5 6 4 6 M8...

Page 41: ...FWD 4PW17549 3 30 90 6 5 3 5 2 9 FWD AA 10 FWD A EDEH IL 3 F 6 7 FWD 3 WH 7 BK BU GY GNYE RD WH CN F IL M OFF 3...

Page 42: ...FWD 4PW17549 3 OFF OFF 6 8 8 1 2 NOTE Symptom 1 STOP 0 ON I Symptom 2 Symptom 3 4...

Page 43: ...ndensation Val av installationsplats Apparater konstruerade f r klimatkontroll av omgivande luft avsedd f r anv ndning i civila komfortapplikationer Installera inte aggregatet i omgivningar med brandf...

Page 44: ...erna In och utloppens r rdel r rektangul r och f rsedd med h l f r fasts ttning av de tillbeh r som finns tillg ngliga P b da sidorna av aggregatets paneler finns en f rskuren rund del 100 mm f r dire...

Page 45: ...ensst mmer med det nominella str mv rdet som anges p aggregatets m rkskylt Varje aggregat beh ver en brytare IL p str mf rs rjningen med ett avst nd p minst 3 mm mellan ppningskontakterna och en passa...

Page 46: ...ortskaffning Apparaten ska bortskaffas i enlighet med g llande lokal och nationell lagstiftning Fels kning Om aggregatet inte fungerar som det ska ska man f rst av allt kontrollera punkterna i tabelle...

Page 47: ...4PW17549 3 Zandvoordestraat 300 B 8400 Oostende Belgium...

Reviews: