background image

FWD

Kanal-Ventilator-Konvektoren

4PW17549-3

Installations - und Bedienungsanleitung

Die  Wartungsarbeiten  für  die  FWD  Klimaanlage  und  Heißluft-
Heizgeräte sind begrenzt auf die periodische Reinigung der Luftfilter 
und des Wärmetauschers und auf die Überprüfung der Arbeits  leistung 

des Kondensatauslasses.

Die Wartung darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden.

Wartungsarbeiten erfordern besondere Beachtung: das versehent -
liche in Kontakt kommen mit den Metallteilen kann zu Verletzungen 
führen, tragen Sie deshalb Sicherheitshandschuhe.

Jedesmal wenn die Einheiten nach einer langen Leerlaufzeit gestartet 

werden, achten Sie darauf, dass sich KEINE Luft im Wärmetauscher 
befindet.

Der Motor ist wartungsfrei, da er mit selbstschmierenden Lagern 
ausgerüstet ist.

Reinigen des Luftfilters

Schalten Sie die Spannung an der Einheit ab, indem Sie den 
Netzschalter auf AUS stellen.

Gehen  Sie  wie  folgt  vor  bei  der  Reinigung  der  Luftfilter  (siehe 
Abbildung 6)

• 

Das  Gerät  ist  zugänglich  durch  die  Inspektionsblende  zur 
Entfernung des Luftfilters, wie abgebildet in Abbildung 8 indem 

die Befestigungsköpfe losgeschraubt werden.

• 

Ansonsten, wenn der Filter sich innen am Einlaufgitter befindet, 

entfernen Sie das Gitter und führen die nachstehenden Arbeiten 
durch. 

(Siehe Abbildung 8)

1

 

Lufteinlassmodul mit Filter

2

 

Luftfilter, am Einlassmodul mittels Schrauben gesichert, 

er wird wie eine Schublade herausgezogen.

• 

Waschen Sie den Filter mit handwarmem Wasser, oder bei 
trockenem Pulver, mit Druckluft.

• 

Montieren Sie den Filter wieder, nachdem Sie ihn abgetrocknet 
haben.

Reinigung des Wärmetauschers

Es  ist  ratsam,  den  Zustand  des  Wärmetauschers  vor  Beginn  der 

Sommerperiode zu überprüfen. Prüfen Sie ebenfalls, ob die Rippen 
nicht durch Verschmutzungen verstopft sind.

Für den Zugang zum Wärmetauscher, müssen die Zufuhrblende und 
der  Kondensattank  entfernt  werden.  Sobald  der  Wärmetauscher 
zugänglich  ist,  reinigen  Sie  mit  Druckluft  oder  Niederdruckdampf, 
ohne die Rippen des Wärmetauschers zu beschädigen.

Bevor Sie diesen ihm Sommer betreiben, prüfen Sie die 

Kondensatausläufe regelmäßig.

NOTE

Angemessene und regelmäßige Wartung sowie Reini -

gung bedeutet Energieerhaltung und Kostenersparnis.

V

orschriften

 

zUr

 e

ntsorgUng

Die Demontage der Einheit muss gemäß den jeweiligen örtlichen und 

staatlichen Vorschriften erfolgen.

f

ehlerBeseitigUng

Wenn die Einheit nicht ordnungsgemäß funktioniert, überprüfen Sie 
zunächst  die  Punkte  die  in  nachfolgender  Tabelle  aufgeführt  sind, 

bevor Sie den Wartungsdienst anfordern.

Wenn das Problem nicht gelöst werden kann, nehme Sie Kontakt auf 

zu Ihrem Händler oder Servicezentrale.

Symptom 1: Die Einheit läuft überhaupt nicht

M

ögliche

 u

rsachen

a

bhilfe

Stromausfall

Stellen Sie die Stromzufuhr wieder 

her

Der automatische Stromabschalter 

hat ausgelöst

Nehmen Sie Kontakt auf mit der 

Servicezentrale

Der Schalter ist in der STOP (“0”) 

Stellung

Schalten Sie die Einheit EIN, wählen 

Sie “I”

Symptom 2: Geringe Kühl- oder Heizleistung

M

ögliche

 u

rsachen

a

bhilfe

Verschmutzte oder verstopfte 

Luftfilter

Reinigen Sie den Luftfilter

Hindernis nahe dem Lufteinlass oder 

-auslass

Beseitigen Sie das Hindernis

Luft innerhalb des Wärmetauschers

Nehmen Sie Kontakt auf mit dem 

Installateur

Türen und Fenster sind geöffnet

Schließen Sie Türen und Fenster

Die Einheit läuft mit niedriger 

Drehzahl

Wählen Sie mittlere oder hohe 

Ventilatordrehzahl

Symptom 3: Die Einheit ist nicht dicht

M

ögliche

 u

rsachen

a

bhilfe

Die Einheit ist nicht mit der korrekten 

Neigung installiert

Nehmen Sie Kontakt auf mit dem 

Installateur

Der Kondensatauslauf ist verstopft

Nehmen Sie Kontakt auf mit dem 

Installateur

Einheiten sind mit folgendem Symbol gekennzeichnet:

Dies bedeutet, dass elektrische und elektronische Produkte nicht mit 
unsortiertem Hausmüll vermengt werden darf. Versuchen Sie NICHT das System 
selbst zu demontieren: die Demontierung des Systems, die Behandlung des 
Kühlmittels, des Öls und anderer Teile muss von einem autorisierten Installateur 
durchgeführt werden und muss mit den anwendbaren Gesetzen übereinstimmen. 
Die Einheiten müssen in speziellen Behandlungsanlagen für die 
Wiederverwendung, Recycling und Rückgewinnung aufbereitet werden. Durch 
Sicherstellung einer korrekten Entsorgung dieses Produkts können Sie dazu 

beitragen, mögliche negative Konsequenzen für die Umwelt und für die menschliche 
Gesundheit vorzubeugen. Für weitere Informationen wenden Sie sich an Ihren Installateur oder 
an die örtlichen Behörden.

4

Summary of Contents for FWD04ACTN6V3

Page 1: ...oren met kanaalaansluiting Nederlands Manual de instalaci n y operaci n Fan coils entubados Espa ol Manuale d installazione e d uso Unit fan coil canalizzata Italiano Manual de instala o e de funciona...

Page 2: ......

Page 3: ...2 274 53 29 241 98 579 506 382 510 17 273 53 294 757 17 17 C D 757 29 5 1 D 5 1 1 0 0 17 FWD04 FWD06 FWD08 10 D 646 856 1066 H 223 223 223 FWD12 FWD16 18 1066 1276 296 296 FWD04 10 FWD12 18 A FWD04 FW...

Page 4: ...FWEC1 FWD 04 12 FWEC1 FWD 16 18 EPIB6 UT66000880 UT66000881...

Page 5: ...FWEC2 3 FWD 04 12 FWEC2 3 FWD 16 18 UT66000888 UT66000889...

Page 6: ...FWECSA FWD...

Page 7: ...ning and intended for use in civil comfort applications do not install the unit in rooms where inflammable gases are pre sent do not let water spray directly on the unit install the unit on ceilings o...

Page 8: ...ttachments on the opposite side as follows 1 remove the upper and lower closing panels 1 2 2 remove the condensate tank for the horizontal installation 8 3 loosen the 4 fixing screws of the motor supp...

Page 9: ...ry accessory In order to make the electrical connections you must remove the lower closing panel see figure 6 to access the terminal strip The power cables power supply and control must be routed to t...

Page 10: ...ting If the unit does not work properly first check the points reported in the table below before requesting service If the problem cannot be solved contact your dealer or service centre Symptom 1 The...

Page 11: ...20 C 43 C Spannungstoleranz 10 Grenzwert relative Luftfeuchtigkeit der Raumluft RH 85 nicht kondensierend Auswahl des Installationsortes F r die Klimatisierung der Raumluft und f r den Einsatz f r Anw...

Page 12: ...bschnitte des Lufteinlass und der Auslassrohre sind rechteckig und mit Bohrl chern versehen zur Befestigung der vorhandenen Zubeh rteile Ein rundes vorgeschnittenes Element 100 mm ist auf beiden Seite...

Page 13: ...Verkabelung S mtliche bauseitigen Verdrahtungen und Bauteile m ssen von einem zugelassenen Elektriker installiert werden und den entsprechenden rtlichen und staatlichen Vorschriften entsprechen F hren...

Page 14: ...ng sowie Reini gung bedeutet Energieerhaltung und Kostenersparnis Vorschriften zur Entsorgung Die Demontage der Einheit muss gem den jeweiligen rtlichen und staatlichen Vorschriften erfolgen Fehlerbes...

Page 15: ...s condensation S lection d un emplacement Appareils con us pour la climatisation de l air ambiant et destin s trelis s pour des applications de confort civil ne pas installer l unit dans des locaux o...

Page 16: ...ngeur thermique 10 Fixations de l vacuation d eau de condensation 11 Barrette de raccordement 12 Structure de support de charge Nous vous recommandons d installer les accessoires sur l quipement stand...

Page 17: ...ons expos es directement aux rayons du soleil ou des positions soumises des courants d air chaud ou froid directs Ne placez pas d obstacles sur le chemin qui vous emp cheraient de lire correctement la...

Page 18: ...oyez l air comprim ou la vapeur basse pression sans endommager les ailettes de l changeur thermique Avant de le faire fonctionner en t v rifiez r guli rement l vacuation de l eau de condensation NOTE...

Page 19: ...ieve vochtigheidslimiet van de omgevingslucht RH 85 zonder condensvorming Keuze van de montageplaats installeer het toestel niet in een ruimte met ontvlambare gassen zorg ervoor dat er geen water rech...

Page 20: ...de technische fiches De inlaat en aanvoerleidingen zijn rechthoekig en voorzien van gaten voor de beschikbare accessoires Aan beide zijpanelen van de unit is een op voorhand nagesneden element 100 mm...

Page 21: ...lektricien moet instaan voor het uitvoeren van de lokale bedrading en monteren van de onderdelen Dit moet overeenkomstig de lokale en nationale voorschriften gebeuren Schakel het toestel uit voordat u...

Page 22: ...hadigen Controleer de condensaatafvoer regelmatig voordat u de unit in de zomer gebruikt NOTE Correct en regelmatig onderhoud en reinigen werkt energiebesparend en voorkomt dure reparaties Eisen bij h...

Page 23: ...nados a ser utilizados en aplicaciones de confort civil no instale la unidad en salas con presencia de gases inflamables impida las salpicaduras directas de agua en la unidad instale la unidad en tech...

Page 24: ...3 8 8 Dep sito de agua de condensaci n para montaje en el techo tubo de 3 8 9 Conexiones hidr ulicas del intercambiador de calor 10 Conexiones de descarga de agua de condensaci n 11 Regleta de conexi...

Page 25: ...acceso para realizar el ajuste de las funciones y para detectar la temperatura Procure evitar posiciones en las que el equipo est expuesto a los rayos directos del sol o posiciones en las que el equi...

Page 26: ...n evitando da ar las aletas del intercambiador de calor Antes de operar la unidad en verano compruebe peri dicamente las descargas de agua de condensaci n NOTE El mantenimiento y limpieza adecuada y...

Page 27: ...e Apparecchi progettati per la climatizzazione dell aria ambiente e destinati all utilizzo in applicazioni di comfort civile non installare l unit in ambienti in cui sono presenti gas infiammabili non...

Page 28: ...ambiatore di calore 10 Attacchi scarico condensa 11 Morsettiera 12 Struttura portante Si consiglia di installare tutti gli accessori sull unit standard prima di collocarla nella posizione stabilita fa...

Page 29: ...i soggette a correnti di caria calda o fredda diretta Non mettere alcun tipo di oggetto che ostacoli la corretta lettura della temperatura Collegamenti da effettuarsi in loco Sia i collegamenti elettr...

Page 30: ...pulire con aria compressa o con vapore a bassa pressione senza danneggiare le alette Prima di accenderlo d estate controllare che la condensa sia regolarmente scaricata NOTE Una manutenzione e una pul...

Page 31: ...FWD 4PW17549 3 Daikin Daikin Daikin n n 5 C 95 C n 10 bar n 20 C 43 C n 10 n RH 85 FWD 1 3 180 FWD 1 2 E M4 kit 1 FWD 1...

Page 32: ...2 2 5 1 6 2 3 4 4 4 DF 5 6 6A 6B 7 100 mm FWD 3 AA AB TA DP TWM 14 C TW TA DP 14 C 25 C 75 20 C 20 14 6 C 3 AA AB AA kit 6 1 2 3 4 5 6 DF 7 3 8 8 3 8 9 10 11 12 100 mm 6 1 1 2 2 8 3 7 4 5 4 5 6 4 6 M8...

Page 33: ...FWD 4PW17549 3 3 8 30 mm m AA 90 AB 6 5 mm 3 5 mm 2 9 FWD AA 10 FWD AB kit EDEH IL 3 mm F 6 7 FWD 3 WH 7 BK BU GY GNYE RD WH CN F IL M OFF 3...

Page 34: ...FWD 4PW17549 3 OFF OFF 6 8 8 1 2 1 STOP 0 ON I 2 3 4...

Page 35: ...Selec o do local Aparelhos projetados para a climatiza o do ar ambiente e destinados utiliza o em aplica es de conforto civil n o instale a unidade em salas que contenham gases inflam veis n o permit...

Page 36: ...de calor 10 Anexos para a descarga de condensado 11 Placa de bornes 12 Estrutura de suporte de carga Aconselha se que eventuais acess rios sejam instalados nos equipamento padr o antes de o colocar no...

Page 37: ...os solares bem como posi es sujeitas a correntes de ar quente ou frio N o coloque obst culos em redor do painel para que a medi o da temperatura seja a correcta Liga es el ctricas locais Toda a cablag...

Page 38: ...ifique regularmente as descargas de condensado NOTE A manuten o e limpeza adequadas regulares produzem poupan a de energia e custos menores Exig ncias relativas elimina o A desmontagem da unidade deve...

Page 39: ...FWD 4PW17549 3 Daikin Daikin Daikin 5 C 95 C 10 20 C 43 C 10 RH 85 FWD 1 3 180 FWD 1 EU 2 M4 1 FWD 1...

Page 40: ...2 EU 2 2 5 1 6 2 3 4 4 4 DF 5 6 6A 6B 7 100 FWD 3 AA AB TA DP TWM 14 C TW TA DP 14 C 25 C 75 20 C 20 14 6 C 3 2 3 AA AB AA 6 1 2 3 4 5 6 DF 7 3 8 8 3 8 9 10 11 12 100 6 1 1 2 2 8 3 7 4 5 4 5 6 4 6 M8...

Page 41: ...FWD 4PW17549 3 30 90 6 5 3 5 2 9 FWD AA 10 FWD A EDEH IL 3 F 6 7 FWD 3 WH 7 BK BU GY GNYE RD WH CN F IL M OFF 3...

Page 42: ...FWD 4PW17549 3 OFF OFF 6 8 8 1 2 NOTE Symptom 1 STOP 0 ON I Symptom 2 Symptom 3 4...

Page 43: ...ndensation Val av installationsplats Apparater konstruerade f r klimatkontroll av omgivande luft avsedd f r anv ndning i civila komfortapplikationer Installera inte aggregatet i omgivningar med brandf...

Page 44: ...erna In och utloppens r rdel r rektangul r och f rsedd med h l f r fasts ttning av de tillbeh r som finns tillg ngliga P b da sidorna av aggregatets paneler finns en f rskuren rund del 100 mm f r dire...

Page 45: ...ensst mmer med det nominella str mv rdet som anges p aggregatets m rkskylt Varje aggregat beh ver en brytare IL p str mf rs rjningen med ett avst nd p minst 3 mm mellan ppningskontakterna och en passa...

Page 46: ...ortskaffning Apparaten ska bortskaffas i enlighet med g llande lokal och nationell lagstiftning Fels kning Om aggregatet inte fungerar som det ska ska man f rst av allt kontrollera punkterna i tabelle...

Page 47: ...4PW17549 3 Zandvoordestraat 300 B 8400 Oostende Belgium...

Reviews: