background image

FWD

Kanal-Ventilator-Konvektoren

4PW17549-3

Installations - und Bedienungsanleitung

darauf, dass die gesamte Strecke leer und frei ist von 
Krümmungen oder Verstopfungen.

• 

Installation des Luftfilters.

 Das Filtermodul kann für den Einlauf 

entweder in gleicher Höhe installiert werden wie der Auslauf 

(Konfiguration  AA)  oder  bei  90°  im  Vergleich  zur  Einheit 
(Konfiguration AB). Im letzteren Fall, muss die vordere, untere 

Verschlussblende verschoben werden, indem die 6 Schrauben 
eingestellt werden, die sie an der Einheit befestigen. Die Blende 
wird dann unten an der Einheit montiert.
Beide Enden des Filtermoduls sind ausgebohrt, um den 
Bohrungen am Einlasseinlauf der Einheit zu entsprechen.
Deshalb, ist es möglich das Modul an die Einheit zu koppeln und 
am anderen Ende eine Positionierung der Bohrungen zu erzielen, 
die identisch sind mit denjenigen des Einlasseinlaufs des 

Luftbehandlungsgeräts.
Die  Bohrungen  am  einen  Ende  des  Moduls  betragen  Ø5  mm; 

dies ist der Teil, der direkt an die Einheit gekoppelt werden muss.

Bei der anderen Seite beträgt der Bohrdurchmesser 3,5 mm, um 

sicherzustellen, dass die Schrauben, die für die Befestigung des 

anderen Teils (bauseitig) fest angezogen sind.
Das Gesamtmaß ist abgebildet in Abbildung 2.

• 

Die Installation des Filtermoduls ist schematisch abgebildet in:
•  Abbildung 9: Installation des Lufteinlassmoduls an FWD mit 

Konfiguration AA.

•  Abbildung 10: Installation des Filtereinlassmoduls an FWD 

mit Konfiguration AB.

Verwenden Sie die Blechschrauben, die mit dem Bausatz 
geliefert wurden.

Ein paar Regeln, die befolgt werden müssen

• 

Entlüften  Sie  den  Wärmetauscher  mit  gestoppten  Pumpen, 

mittels der Luftventile, die direkt neben den Anbauteilen des 

Wärmetauschers positioniert sind.

• 

Bei der Einführung eines Kanalsystems, ist es ratsam die 

Vibrationsdämpfungsanschlüsse (bauseitig) zwischen Kanal 

und Einheit zu positionieren.

• 

Wenn  Sie  ein  elektrisches  Widerstandsmodul  (EDEH) 

gegebenenfalls installieren möchten, so muss der Förder-

Vibrationsdämpfungsanschluss hitzebeständig sein.

• 

Die  Kanäle,  insbesondere  der  Förderkanal,  sollte  mit 

Schwitzwassermaterial isoliert werden. 

• 

Sehen Sie eine Inspektionsblende direkt neben der 

Ausrüstung vor, für Wartungs- und Reinigungsvorgänge.

• 

Montieren Sie die Fernbedienung an der Wand. Wählen Sie 
eine Position, die leicht zugänglich ist für die Einstellung der 

Funktionen und zur Erkennung der Temperaturen. Vermeiden 
Sie möglichst Positionen, die direkter Sonnenbestrahlung 

oder direkten kalten oder heißen Luftströmungen ausgesetzt 

sind.  Legen Sie keine Hindernisse in den Weg, welche die 
korrekte Ablesung der Temperatur verhindern.

B

aUseitige

 V

erkaBelUng

Sämtliche bauseitigen Verdrahtungen und Bauteile müssen 

von einem zugelassenen Elektriker installiert werden und 
den entsprechenden örtlichen und staatlichen Vorschriften 
entsprechen.

Führen Sie die elektrische Verkabelung durch, nachdem Sie den 
Strom abgeschaltet haben. Ausführliche Informationen bezüglich der 

Zubehörteile, finden Sie im entsprechenden Handbuch.

Überprüfen Sie, ob die Stromzufuhr der Nennstromzufuhr entspricht, 
die auf dem Typenschild der Einheit angegeben ist.

Jede Einheit benötigt einen Schalter (IL) an der Stromversorgung mit 

einem Abstand von mindestens 3 mm zwischen den Öffnungs 

-

kontakten und einer geeigneten Sicherung (F).

Der Stromverbrauch ist auf dem Typenschild abgebildet, das an der 
Einheit befestigt ist.

Achten Sie darauf, dass Sie die Verkabelung in Bezug auf die 

Kombination  Einheit/Regler  sorgfältig  ausführen  und  gemäß  den 
korrekten  Verdrahtungsplänen,  die  mit  jedem  Zubehör  geliefert 

werden.

Um die elektrischen Anschlüsse vorzunehmen, müssen Sie die untere 

Verschlussblende  entfernen  (siehe  Abbildung  6),  um  Zugang  zu 

haben zur Klemmleiste.

Die  Stromkabel  (Stromversorgung  und  Zufuhr)  müssen  zur 

Klemmleiste verlegt werden durch den Membrandurchgang, der sich 
auf der Seitenblende der Einheit an der gegenüberliegenden Seite der 

Hydraulikzubehörteile befindet.

Abbildung 7 zeigt den FWD Verdrahtungsplan ohne Fernbedienung.

Die Motoren der Einheiten laufen mit 3 Geschwindigkeiten.

Das gemeinsame Stromkabel ist das weiße (WH).

Wenn das gemeinsame Kabel nicht korrekt angeschlossen 

ist, würde der Motor irreparabel beschädigt werden.

Verkabelung - Teileübersicht

 

(Siehe Abbildung 7)

BK .......................... Schwarz = maximale Drehzahl
BU oder GY............ Blau oder Grau = mittlere Drehzahl
GNYE .................... Grün/Gelb = Erdung
RD ......................... Rot = Mindestdrehzahl
WH .........................

Weiß = gemeinsames Kabel

- - - - ....................... Bauseitige Verkabelung
CN ......................... Stecker
F ............................

Sicherung (bauseitig)

IL............................

Netzschalter (bauseitig)

M ............................ Motor

¿

 ............................ Anschlüsse an den Regler

p

roBelaUf

Prüfen Sie, ob das Gerät installiert wurde, so dass es die erforderliche 

Neigung sicherstellt.

Prüfen  Sie,  ob  der  Kondensatablauf  nicht  verstopft  ist  (durch 
Gummiablagerungen, etc.)

Prüfen Sie die Dichtung der Hydraulikanschlüsse.

Prüfen Sie, ob die elektrische Verkabelung fehlerfrei dicht schließend 
ist (prüfen Sie dies wenn die Spannung AUS ist).

Achten Sie darauf, dass die Entlüftung des Wärmetauschers korrekt 

ausgeführt wurde.

Schalten Sie die Stromversorgung an und prüfen Sie, ob die Einheit 

läuft.

V

erwendUng

Beziehen Sie sich bezüglich der Verwendung der Einheit, auf die 
Anweisungen in der Installations- und Betriebsanleitung des Reglers. 
Spezielle Regler sind als Zubehör erhaltlich.

w

artUng

 

Und

 r

einigUng

Bevor Sie irgendwelche Wartungs- und Reinigungsarbeiten durch -
führen, schalten Sie die Einheit aus Sicherheitsgründen aus und 
trennen Sie die Spannung, indem Sie den Netzschalter auf AUS 
stellen.

Wartung

3

Summary of Contents for FWD04ACTN6V3

Page 1: ...oren met kanaalaansluiting Nederlands Manual de instalaci n y operaci n Fan coils entubados Espa ol Manuale d installazione e d uso Unit fan coil canalizzata Italiano Manual de instala o e de funciona...

Page 2: ......

Page 3: ...2 274 53 29 241 98 579 506 382 510 17 273 53 294 757 17 17 C D 757 29 5 1 D 5 1 1 0 0 17 FWD04 FWD06 FWD08 10 D 646 856 1066 H 223 223 223 FWD12 FWD16 18 1066 1276 296 296 FWD04 10 FWD12 18 A FWD04 FW...

Page 4: ...FWEC1 FWD 04 12 FWEC1 FWD 16 18 EPIB6 UT66000880 UT66000881...

Page 5: ...FWEC2 3 FWD 04 12 FWEC2 3 FWD 16 18 UT66000888 UT66000889...

Page 6: ...FWECSA FWD...

Page 7: ...ning and intended for use in civil comfort applications do not install the unit in rooms where inflammable gases are pre sent do not let water spray directly on the unit install the unit on ceilings o...

Page 8: ...ttachments on the opposite side as follows 1 remove the upper and lower closing panels 1 2 2 remove the condensate tank for the horizontal installation 8 3 loosen the 4 fixing screws of the motor supp...

Page 9: ...ry accessory In order to make the electrical connections you must remove the lower closing panel see figure 6 to access the terminal strip The power cables power supply and control must be routed to t...

Page 10: ...ting If the unit does not work properly first check the points reported in the table below before requesting service If the problem cannot be solved contact your dealer or service centre Symptom 1 The...

Page 11: ...20 C 43 C Spannungstoleranz 10 Grenzwert relative Luftfeuchtigkeit der Raumluft RH 85 nicht kondensierend Auswahl des Installationsortes F r die Klimatisierung der Raumluft und f r den Einsatz f r Anw...

Page 12: ...bschnitte des Lufteinlass und der Auslassrohre sind rechteckig und mit Bohrl chern versehen zur Befestigung der vorhandenen Zubeh rteile Ein rundes vorgeschnittenes Element 100 mm ist auf beiden Seite...

Page 13: ...Verkabelung S mtliche bauseitigen Verdrahtungen und Bauteile m ssen von einem zugelassenen Elektriker installiert werden und den entsprechenden rtlichen und staatlichen Vorschriften entsprechen F hren...

Page 14: ...ng sowie Reini gung bedeutet Energieerhaltung und Kostenersparnis Vorschriften zur Entsorgung Die Demontage der Einheit muss gem den jeweiligen rtlichen und staatlichen Vorschriften erfolgen Fehlerbes...

Page 15: ...s condensation S lection d un emplacement Appareils con us pour la climatisation de l air ambiant et destin s trelis s pour des applications de confort civil ne pas installer l unit dans des locaux o...

Page 16: ...ngeur thermique 10 Fixations de l vacuation d eau de condensation 11 Barrette de raccordement 12 Structure de support de charge Nous vous recommandons d installer les accessoires sur l quipement stand...

Page 17: ...ons expos es directement aux rayons du soleil ou des positions soumises des courants d air chaud ou froid directs Ne placez pas d obstacles sur le chemin qui vous emp cheraient de lire correctement la...

Page 18: ...oyez l air comprim ou la vapeur basse pression sans endommager les ailettes de l changeur thermique Avant de le faire fonctionner en t v rifiez r guli rement l vacuation de l eau de condensation NOTE...

Page 19: ...ieve vochtigheidslimiet van de omgevingslucht RH 85 zonder condensvorming Keuze van de montageplaats installeer het toestel niet in een ruimte met ontvlambare gassen zorg ervoor dat er geen water rech...

Page 20: ...de technische fiches De inlaat en aanvoerleidingen zijn rechthoekig en voorzien van gaten voor de beschikbare accessoires Aan beide zijpanelen van de unit is een op voorhand nagesneden element 100 mm...

Page 21: ...lektricien moet instaan voor het uitvoeren van de lokale bedrading en monteren van de onderdelen Dit moet overeenkomstig de lokale en nationale voorschriften gebeuren Schakel het toestel uit voordat u...

Page 22: ...hadigen Controleer de condensaatafvoer regelmatig voordat u de unit in de zomer gebruikt NOTE Correct en regelmatig onderhoud en reinigen werkt energiebesparend en voorkomt dure reparaties Eisen bij h...

Page 23: ...nados a ser utilizados en aplicaciones de confort civil no instale la unidad en salas con presencia de gases inflamables impida las salpicaduras directas de agua en la unidad instale la unidad en tech...

Page 24: ...3 8 8 Dep sito de agua de condensaci n para montaje en el techo tubo de 3 8 9 Conexiones hidr ulicas del intercambiador de calor 10 Conexiones de descarga de agua de condensaci n 11 Regleta de conexi...

Page 25: ...acceso para realizar el ajuste de las funciones y para detectar la temperatura Procure evitar posiciones en las que el equipo est expuesto a los rayos directos del sol o posiciones en las que el equi...

Page 26: ...n evitando da ar las aletas del intercambiador de calor Antes de operar la unidad en verano compruebe peri dicamente las descargas de agua de condensaci n NOTE El mantenimiento y limpieza adecuada y...

Page 27: ...e Apparecchi progettati per la climatizzazione dell aria ambiente e destinati all utilizzo in applicazioni di comfort civile non installare l unit in ambienti in cui sono presenti gas infiammabili non...

Page 28: ...ambiatore di calore 10 Attacchi scarico condensa 11 Morsettiera 12 Struttura portante Si consiglia di installare tutti gli accessori sull unit standard prima di collocarla nella posizione stabilita fa...

Page 29: ...i soggette a correnti di caria calda o fredda diretta Non mettere alcun tipo di oggetto che ostacoli la corretta lettura della temperatura Collegamenti da effettuarsi in loco Sia i collegamenti elettr...

Page 30: ...pulire con aria compressa o con vapore a bassa pressione senza danneggiare le alette Prima di accenderlo d estate controllare che la condensa sia regolarmente scaricata NOTE Una manutenzione e una pul...

Page 31: ...FWD 4PW17549 3 Daikin Daikin Daikin n n 5 C 95 C n 10 bar n 20 C 43 C n 10 n RH 85 FWD 1 3 180 FWD 1 2 E M4 kit 1 FWD 1...

Page 32: ...2 2 5 1 6 2 3 4 4 4 DF 5 6 6A 6B 7 100 mm FWD 3 AA AB TA DP TWM 14 C TW TA DP 14 C 25 C 75 20 C 20 14 6 C 3 AA AB AA kit 6 1 2 3 4 5 6 DF 7 3 8 8 3 8 9 10 11 12 100 mm 6 1 1 2 2 8 3 7 4 5 4 5 6 4 6 M8...

Page 33: ...FWD 4PW17549 3 3 8 30 mm m AA 90 AB 6 5 mm 3 5 mm 2 9 FWD AA 10 FWD AB kit EDEH IL 3 mm F 6 7 FWD 3 WH 7 BK BU GY GNYE RD WH CN F IL M OFF 3...

Page 34: ...FWD 4PW17549 3 OFF OFF 6 8 8 1 2 1 STOP 0 ON I 2 3 4...

Page 35: ...Selec o do local Aparelhos projetados para a climatiza o do ar ambiente e destinados utiliza o em aplica es de conforto civil n o instale a unidade em salas que contenham gases inflam veis n o permit...

Page 36: ...de calor 10 Anexos para a descarga de condensado 11 Placa de bornes 12 Estrutura de suporte de carga Aconselha se que eventuais acess rios sejam instalados nos equipamento padr o antes de o colocar no...

Page 37: ...os solares bem como posi es sujeitas a correntes de ar quente ou frio N o coloque obst culos em redor do painel para que a medi o da temperatura seja a correcta Liga es el ctricas locais Toda a cablag...

Page 38: ...ifique regularmente as descargas de condensado NOTE A manuten o e limpeza adequadas regulares produzem poupan a de energia e custos menores Exig ncias relativas elimina o A desmontagem da unidade deve...

Page 39: ...FWD 4PW17549 3 Daikin Daikin Daikin 5 C 95 C 10 20 C 43 C 10 RH 85 FWD 1 3 180 FWD 1 EU 2 M4 1 FWD 1...

Page 40: ...2 EU 2 2 5 1 6 2 3 4 4 4 DF 5 6 6A 6B 7 100 FWD 3 AA AB TA DP TWM 14 C TW TA DP 14 C 25 C 75 20 C 20 14 6 C 3 2 3 AA AB AA 6 1 2 3 4 5 6 DF 7 3 8 8 3 8 9 10 11 12 100 6 1 1 2 2 8 3 7 4 5 4 5 6 4 6 M8...

Page 41: ...FWD 4PW17549 3 30 90 6 5 3 5 2 9 FWD AA 10 FWD A EDEH IL 3 F 6 7 FWD 3 WH 7 BK BU GY GNYE RD WH CN F IL M OFF 3...

Page 42: ...FWD 4PW17549 3 OFF OFF 6 8 8 1 2 NOTE Symptom 1 STOP 0 ON I Symptom 2 Symptom 3 4...

Page 43: ...ndensation Val av installationsplats Apparater konstruerade f r klimatkontroll av omgivande luft avsedd f r anv ndning i civila komfortapplikationer Installera inte aggregatet i omgivningar med brandf...

Page 44: ...erna In och utloppens r rdel r rektangul r och f rsedd med h l f r fasts ttning av de tillbeh r som finns tillg ngliga P b da sidorna av aggregatets paneler finns en f rskuren rund del 100 mm f r dire...

Page 45: ...ensst mmer med det nominella str mv rdet som anges p aggregatets m rkskylt Varje aggregat beh ver en brytare IL p str mf rs rjningen med ett avst nd p minst 3 mm mellan ppningskontakterna och en passa...

Page 46: ...ortskaffning Apparaten ska bortskaffas i enlighet med g llande lokal och nationell lagstiftning Fels kning Om aggregatet inte fungerar som det ska ska man f rst av allt kontrollera punkterna i tabelle...

Page 47: ...4PW17549 3 Zandvoordestraat 300 B 8400 Oostende Belgium...

Reviews: