Climbing Technology by Aludesign S.p.A. via Torchio 22
24034 Cisano B.sco BG ITALY
www.climbingtechnology.com
10/40
IST52-FLABSCT_rev.1 05-21
FRANÇAIS
Les instructions d’utilisation de ce dispositif comprennent une partie générale et
une partie spécifique, lesquelles doivent toutes les deux être lues attentivement
avant utilisation.
Attention !
La présente fiche ne contient que les instructions spé-
cifiques.
INSTRUCTIONS SPÉCIFIQUES FLEX ABS 140.
Cette note contient les informations nécessaires à l’utilisation correcte du produit/s
suivant/s : absorbeurs d’énergie avec ou sans longe intégrée. La gamme de
produit comprend l’absorbeur d’énergie seul et les modèles dotés d’une longe
élastiquée en I (un seul brin) ou en Y (deux brins) avec ou sans connecteur en
bout de longe.
1) CHAMP D’APPLICATION.
EN 355:2002 - Dispositifs individuels pour la protection contre le chute d’en hau-
teur / absorbeurs d’énergie. Ce produit est un dispositif de protection individuelle
(E.P.I.) contre les chutes d’hauteur ; il est conforme au Règlement (UE) 2016/425.
Attention !
Pour ce produit il faut respecter les indications de la norme EN 365
(Instructions générales / paragraphe 2.5).
Attention !
Pour ce produit un contrôle
approfondi est obligatoire (Instructions générales / paragraphe 8).
Attention !
Avant l´utilisation lire attentivement aussi les instructions spécifiques des connec-
teurs inclus dans le dispositif.
1.1 - Avertissements.
Ce dispositif est doté de l’innovant absorbeur d’énergie à
déchirement progressif Slider (breveté), composé d’une partie textile et d’une par-
tie métallique. Ce produit a pour but d’absorber de manière progressive la force
d’arrêt d’une chute pouvant advenir au travail et de la réduire à des valeurs pou-
vant être supportées par le corps humain.
Attention !
Suite à une chute qui aurait
déclenché l’absorbeur d’énergie, l’étiquette rouge de sécurité sera déchirée (Fig.
5) et le produit ne devra plus être utilisé et devra immédiatement être remplacé.
Attention !
Ne pas utiliser pour la progression en via ferrata ou pour des activités
d’alpinisme : danger de mort.
Attention !
Ne pas inserer des objets étrangers à
l’intérieur de l’étui de protection.
2) ORGANISMES NOTIFIÉS.
Consulter la légende dans les instructions générales (paragraphe 9/tableau D)
: M1 ; N1.
3) NOMENCLATURE
(Fig. 3). 1) Connecteur/connecteurs terminaux supérieurs.
2) Boucle/boucles de connexion inférieures. 3) Brin/brins élastiques. 4) Pochette
de protection. 5) Fermeture éclair. 6) Étiquette de marquage. 7) Étiquette rouge
de sécurité. 8) Partie textile de l’absorbeur d’énergie. 9) Partie métallique de
l’absorbeur d’énergie. 10) Bande élastique de l’absorbeur d’énergie. 11) Boucle
de connexion inférieure. 12) Connecteur terminal inférieur.
3.1 - Matériaux principaux
. Consulter la légende dans les instructions générales
(paragraphe 2.4): 2-10-13 (absorbeur d’énergie); 10-13 (brin/brins élastiques);
7 (coutures).
4) MARQUAGE.
Chiffres/lettres sans légende : consulter la légende dans les instructions générales
(paragraphe 5). Chiffres/lettres avec astérisque (*) : indication présente selon le
modèle.
4.1 - Général
(Fig. 1). Indications : 1 ; 2 ; 4 ; 6 ; 7 ; 8 ; 9 ; 11 ; 12 ; 30)
Longueur maximum permise du dispositif inclus tout brin élastique et connecteur
terminal; 31) Zone qui peut être remplie pour l’identification du dispositif ; 32*)
Pictogramme qui indique que le dispositif est apte à être utilisé horizontalement
et prescriptions liées à cet usage; 33) Symboles de manutention. 34) Poids maxi-
mum de l’utilisateur équipement inclus; 35*) Longueur maximale permise du dis-
positif inclus les longes éventuelles EN 354 et les connecteurs.
4.2 - Traçabilité
(Fig. 1)
.
Indications : T2 ; T3 ; T8 ; T9.
5) COMPATIBILITÉ.
Ce produit peut être utilisé seulement avec des dispositifs de marque CE : équipe-
ments de travail tels que les connecteurs (EN 362), les harnais (EN 361), cordes
(EN 1891), etc.
Attention !
La présence de nœuds sur l’EPI peut compromettre sa
résistance (Fig. 7.14).
Attention !
La longueur totale d’un système avec absorbeur
d’énergie comprenant un brin, des terminaisons cousues et des connecteurs ne
doit pas dépasser 2 mètres (conn brin + absorbeur d’é connec-
teur) (Fig. 4.2).
5.1 - Points d’ancrage.
Seuls des points d’amarrage conformes à la norme EN
795 (résistance minimale 12 kN ou 18 kN pour amarrages non métalliques) et
ne présentant pas de bords tranchants doivent être utilisés.
Attention !
Faire atten-
tion aux ancrages qui pourraient augmenter la hauteur de chute (ex. ancrages
inclinés ou verticaux, ancrages textiles flexibles, etc.).
5.2 - Connecteurs.
Dans les boucles de connexion si nécessaire, insérer unique-
ment des connecteurs EN 362 de préférence dotés d’un système de stabilisation
sur l’axe majeur (ex. Fix Pro, système ACL, etc.). Pour la connexion semi-perma-
nente au harnais, ou pour la connexion à la boucle supérieure de connecteurs
avec points d’attache, utiliser seulement des mailles rapides EN 362 fermée tel
qu’indiqué dans les instructions d’utilisation.
Attention !
L’absorbeur d’énergie
simple (mod. 7W923O) peut etre intégré par le biais d’une cordellette à norme
EN 354 et connecteurs EN 362 sans dépasser la longueur totale de 2 m.
6) CONTROLES.
En plus des contrôles indiqués en suite, il faut respecter ce qui est indiqué dans les
instructions générales (paragraphe 3).
6.1 - Contrôle de l’absorbeur d’énergie.
Pour procéder à l’inspection, il est néces-
saire d’ouvrir la pochette de protection et de vérifier ce qu’il contient (Fig. 3.2).
Attention !
Faire attention à la façon dont la partie textile et/ou métallique de
l’absorbeur d’énergie est insérée à l’intérieur de l’étui, de façon à la remettre
dans sa position originale à l’intérieur de ce dernier à la fin de la vérification.
Attention!
En repositionnant la partie textile à l’intérieur de la pochette, veillez à
ne pas créer de nœuds sur la sangle. Avant chaque utilisation, vérifiez que: la
pochette de protection est intact (c’est-à-dire qu’il n’ya pas de trous, de coupures
ni d’usure excessive) et que la fermeture éclair fonctionne correctement; l’étiquette
de sécurité est intacte; il n’y a pas de lacération de la couture due à l’arrêt d’une
chute ou à une altération du système. Pendant l’utilisation: vérifier que la fermeture
éclair soit bien fermée.
6.2 - Contrôle des brins élastiques
(si présents). Tendre le brin/les brins élastique(s)
de manière à effectuer, sur toute la longueur, le contrôle des parties textiles (ins-
tructions générales / paragraphe 3). Vérifier attentivement aussi les boucles termi-
nales, étant des zones soumises à une usure majeure.
7) instructions d’utilisation.
Le produit est destiné à l’utilisation de la part de personnes d’un poids de maxi-
mum 140 kg équipement inclus. Dans ce limite la décélération subie par l’utilisa-
teur a une valeur inférieure à 6 g. Connecter le connecteur terminal inférieur du
dispositif au point d’ancrage EN 361 du harnais. Connecter le connecteur/les
connecteurs terminaux supérieurs à un point d’ancrage EN 795 de préférence
situé au-dessus de l’utilisateur. Dans la mesure du possible, quand une longe à
deux brins est utilisée, les deux brins élastiques doivent être accrochés au point
d’ancrage.
Attention !
Si un seul brin de l’EPI est connecté au point d’ancrage, le
deuxième brin ne devra pas être connecté au harnais (Fig. 7.8), sauf si les instruc-
tions d’utilisation du harnais contiennent une indication différente (par exemple la
présence de boucles ou support dédiés à cet effet, ex. Hook Rest - Fig. 7.7) : dans
ce cas, l’absorbeur d’énergie pourrait peut ne pas fonctionner.
7.1 - Précautions d’utilisation.
Pendant l’utilisation, s’assurer que tous les connec-
teurs utilisés sont correctement fermés et qu’ils ne sont pas soumis à des charges
non autorisées (ex. charge sur le petit axe, charge sur angle vif, etc.) qui pour-
raient considérablement réduire la charge de rupture (Fig. 6).
Attention !
Éviter
l’effet de pendule en choisissant d’utiliser le point d’ancrage le plus adapté.
7.2 - Tirant d’air
(Fig. 9). Le tirant d’air est l’espace minimum nécessaire sous les
pieds de l’utilisateur qui doit être respectée afin d’éviter la collision avec la struc-
ture, le terrain ou tout obstacle éventuel si une chute de hauteur a lieu. Le tirant
d’air (F) est représenté par la distance d’arrêt (H) à laquelle on ajoute une distance
de 1 m (B).
Les valeurs pour les poids de 100 et 140 kg sont reportés dans le
tableau, considérant une longueur du dispositif égale à 2 m (A). Par convention,
la distance entre le point d’attache du harnais et les pieds de l’utilisateur est de
1,5 m (C).
Attention !
Avant et pendant chaque utilisation, tenir compte de la
valeur du tirant d’air de l’EPI employé.
Attention !
Les valeurs reportées dans le
tableau sont basées sur des estimations théoriques et des tests de chute avec
masse rigide.
Attention !
Les valeurs relatives au facteur de chute 0,5 et 1 ne sont
pas applicables au modèle 7W923O.
8) UTILISATION RFU 11.074.
Ces dispositifs, mis à part l’absorbeur d’énergie simple (Ref. No. 7W923O), sont
conformes aux exigences des RFU PPE-R/11-074 pour l’utilisation horizontale ou
inclinée sur arête (r ≥ 0,5 mm) (Fig. 8.1). Les tests ont été faits en utilisant une
barre en acier avec un rayon maximale de 0,5 mm sans bave. Par conséquence
les dispositifs peuvent être employés sur des structures horizontales ou inclinées
dont les bords présentent des arêtes ayant un rayon majeur de 0,5 mm (par
exemple des poutres en bois, garde-corps arrondi etc).
Attention !
L’utilisation
sur arête doit autant que possible être limitée, car elle présente des risques plus
importants qu’une utilisation normale.
8.1 - Avertissements.
1) Si l’analyse des risques montre que le bord de chute
présente une arête particulièrement tranchante et/ou des bavures (ex. un parapet
sans revêtement ou un bord tranchant en béton), il sera nécessaire, avant le début
de la session de travail : d’adopter toutes les précautions nécessaires afin d’ex-
clure la possibilité d’une chute sur le bord, d’installer une protection sur le bord ou
de contacter le fabricant pour d’éventuelles indications. 2) Le point d’ancrage de
la longe avec absorbeur d’énergie ne doit pas se trouver en dessous du plan où
se situe l’utilisateur (ex. plateforme, toit plat). 3) L’angle formé par le bord vertical
de la structure et le plan de travail doit au moins être de 90° (Fig. 8.4). 4) Cal-
culer l’espace libre nécessaire en dessous du bord (min 4,8 m). 5) La longe avec
absorbeur d’énergie doit toujours être utilisée de manière qu’aucune sangle ne soit
lâche. 6) Afin de limiter la possibilité d’un effet de pendule, la zone de travail et
les mouvements latéraux par rapport à l’axe perpendiculaire à l’arête et passant
par le point d’ancrage du dispositif, des deux côtés, devraient être limités, dans
tous les cas, à un maximum de 1,5 m (Fig. 8.3). Dans les autres cas, il ne faut
pas utiliser des points d’ancrage individuels, mais plutôt un dispositif d’ancrage
de Type C ou D conforme à la norme EN 795:2012. 7) Si la longe avec absor-
beur d’énergie est utilisée en combinaison avec un dispositif d’ancrage de Type