76
BRIGGSandSTRATTON.COM
Ten silnik nie jest przeznaczony do sprzedaży wUSA.
Informacje ogólne
Niniejsza instrukcja zawiera informacje dotyczące bezpieczeństwa mające na celu
uświadomienie użytkownikowi zagrożeń iniebezpieczeństw związanych zsilnikami
oraz sposobu ich uniknięcia. Zawiera również instrukcje właściwego użytkowania
itroski osilnik. Ponieważ firma Briggs & Stratton Corporation niekoniecznie wie,
jakie urządzenie będzie napędzane niniejszym silnikiem, ważne jest przeczytanie
izrozumienie niniejszej instrukcji oraz instrukcji wyposażenia napędzanego niniejszym
silnikiem. Zachować oryginalną instrukcję do wykorzystania w przyszłości.
Aby móc korzystać z części zamiennych oraz pomocy technicznej, zapisać poniżej
numery modelu, typu oraz kodu silnika wraz z datą zakupu. Numery te znajdują się
na silniku (patrz, strona
Funkcje i elementy sterowania
).
Data zakupu:
Model silnika:
Numer seryjny silnika:
MM / DD / RRRR
Model:
Kod:
Typ:
Moc znamionowa: Etykiety dotyczące mocy znamionowej brutto dla poszczególnych
modeli silników benzynowych spełniają lub przekraczają wymagania normy SAE
(Society of Automotive Engineers - Stowarzyszenie Inżynierów Motoryzacji) kod J1940
(procedura wyznaczania mocy i momentu znamionowego dla małych silników),
a parametry znamionowe zostały wyznaczone zgodnie z normą SAE J1995.
Wartości momentów są wyznaczone przy 2600 obr./min dla silników oznaczonych “rpm”
na etykiecie oraz przy 3060 obr./min dla wszystkich innych silników; wartości mocy
wyznaczone są przy 3600 obr./min. Wykresy mocy brutto pokazane są na stronie
internetowej www.BRIGGSandSTRATTON.COM. Wartości mocy znamionowej netto
wyznaczane są z zainstalowanym układem wydechowym i filtrem powietrza, natomiast
wartości mocy brutto wyznaczane są bez tego wyposażenia. Rzeczywista moc silnika
brutto będzie wyższa niż moc netto i mają na nią, między innymi, wpływ warunki
otoczenia oraz zmienność charakterystyki między poszczególnymi egzemplarzami
silników. Uwzględniając szeroką paletę produktów, w których stosowane są silniki,
silnik benzynowy może nie osiągać znamionowej mocy brutto w przypadku
zastosowania w danym urządzeniu. Różnica wynika z różnych czynników, w tym,
między innymi, wyposażenia (filtry powietrza, wydech, zasilanie, chłodzenie, gaźnik,
pompa paliwa itp.), ograniczeń zastosowania, warunków otoczenia (temperatura,
wilgotność, wysokość pracy) oraz zmienności charakterystyki miedzy poszczególnymi
egzemplarzami silników. Ze względu na ograniczenia produkcyjne i związane z
wydajnością, Briggs & Stratton może zastąpić silnik tej serii silnikiem wyższej mocy.
Bezpieczeństwo operatora
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ZACHOWAĆ INSTRUKCJĘ do wykorzystania wprzyszłości.
Eksplozja
Opary toksyczne
Części ruchome
Porażenie prądem
Gorąca
powierzchnia
Odbicie
Pożar
Odcinanie paliwa
Przeczytaj
instrukcję
Przepustnica
ssania
Olej
Paliwo
Włączanie
Wyłączanie
Zatrzymać
Stosować
ochronę oczu
Wolne
Szybkie
SYMBOLE BEZPIECZEŃSTWA I STEROWANIA
Niebezpieczne
chemikalia
Odmrożenie
Wolty
Podwójna izolacja
Prąd zmienny
Herc
Prąd stały
Produkt na liście Underwriters
Laboratories, Inc. (USA iCanada)
Amp
Produkt zarejestrowany przez
Underwriters Laboratories, Inc.
Żrący
Ładowanie akumulatora
Wyjąć klucz / zestaw akumulatorowy
Symbol ostrzeżenia
stosowany jest do wskazania informacji dotyczących
zagrożeń bezpieczeństwa, które mogą prowadzić do uszkodzenia ciała. Słowo
ostrzegawcze (NIEBEZPIECZEŃSTWO, OSTRZEŻENIE lub UWAGA) stosowane jest
razem zsymbolem ostrzegawczym wcelu wskazania prawdopodobnej ipotencjalnej
możliwości uszkodzenia ciała. Dodatkowo symbol zagrożenia może być stosowany do
wskazania rodzaju zagrożenia.
Słowo
NIEBEZPIECZEŃSTWO
wskazuje na niebezpieczeństwo,
które w razie jego nieuniknięcia, może doprowadzić do śmierci lub poważnego
urazu ciała.
Słowo
OSTRZEŻENIE
wskazuje na niebezpieczeństwo, które w razie jego
nieuniknięcia, może doprowadzić do śmierci lub poważnego urazu ciała.
Słowo
UWAGA
wskazuje na niebezpieczeństwo, które wrazie jego
nieuniknięcia, może doprowadzić do drobnego lub średniego urazu ciała.
UWAGA
wskazuje sytuację, która może doprowadzić do uszkodzenia
produktu.
OSTRZEŻENIE
Niektóre składniki tego produktu i związane z nim akcesoria zawierają substancje
chemiczne, które na podstawie informacji dostępnych w stanie Kalifornia mogą
powodować raka, wady wrodzone i inne zaburzenia w czynnościach
reprodukcyjnych. Umyć ręce po zakończeniu pracy.
OSTRZEŻENIE
Na podstawie informacji dostępnych w stanie Kalifornia spaliny powstałe wskutek
rozkładu tego produktu mogą zawierać substancje chemiczne powodujące raka,
wady wrodzone lub inne zaburzenia w czynnościach reprodukcyjnych.
OSTRZEŻENIE
Silniki firmy Briggs & Stratton nie są przeznaczone i nie należy ich używać do
napędzania funkartów, gokartów, pojazdów dla dzieci, rekreacyjnych lub sportowych
wszędołazów (ATV), motocykli, poduszkowców; produktów lotniczych; lub pojazdów
używanych w wyścigach nie zatwierdzonych przez firmę Briggs & Stratton.
Informacje na temat produktów przeznaczonych do wyścigów podano na stronie
www.briggsracing.com. Odnośnie użycia w pojazdach użytkowych i terenowych
prosimy skontaktować się z Briggs & Stratton Engine Application Center,
1-866-927-3349
. Niewłaściwe zastosowanie silnika może spowodować poważne
obrażenia lub śmierć.
UWAGA: Niniejszy silnik wysyłany jest z Briggs & Stratton bez oleju. Przed
uruchomieniem silnika należy pamiętać o dodaniu oleju, zgodnie z opisem zawartym
wniniejszej instrukcji. W przypadku uruchomienia silnika bez oleju, silnik zostanie
uszkodzony w sposób uniemożliwiający naprawę i nie będzie objęty gwarancją.
Summary of Contents for 100600 Series
Page 3: ...3 C E 7 8 B B A A A B 9 10 A 11 B C 12 E D 13 A B C D D B C 14 A B C D A 15 A B C 16 ...
Page 122: ...122 BRIGGSandSTRATTON COM ...
Page 123: ...123 ...
Page 124: ......