background image

 

 

NEDERLANDS 

 
ALGEMENE OMSCHRIJVING 

Draadnaadlasapparaten  met  de  mogelijkheid  tot  lassen  van  kerndraad 
zonder  gas  of  met  gas  voor  het  lassen  van  staal,  roestvrijstaal  en 
aluminium. 

1. TECHNISCHE INFORMATIE OVER HET LASAPPARAAT 

Voor de exploitatie van het lassen optreden sull'interruttore algemene ON 
/ OFF (2). De intensiteit van de lasstroom wordt uitgang is instelbaar door 
middel van twee schakelaars (1).  
De snelheid van de draad wordt aangepast door de knop van de variatie 
van  de  snelheid  (3).  Drie  rode  LED's  weergeven  van  het  niveau  van  de 
snelheid  (4).  De  lasser  is  uitgerust  met  een  thermische  beveiliging 
apparaat dat automatisch wordt de levering van lasstroom wordt wanneer 
zij tot hoge temperaturen, in welk geval u een licht geel (5). Wanneer de 
temperatuur  voldoende  is  verlaagd  en  het  niveau  bereikt  dat  dat  de 
goede  werking  van  de  lasser,  het  gele  lampje  gaat  uit.  Het  apparaat 
wordt gevoed automatisch en u kunt hervatten lassen. 

2. HET APPARAAT INSTALLEREN 
2.1. HET APPARAAT OP HET STROOMNET AANSLUITEN 

Het  apparaat  wordt  geleverd  met  een  eigen  voedingkabel  die  niet  mag 
worden verlengd; indien dit toch noodzakelijk is, dient men een kabel met 
dezelfde diameter te gebruiken als de kabel die bij het apparaat hoort.  
Voordat u de stekker van het lasapparaat in het stopcontact steekt, dient 
u  te  controleren  of  de  spanning  van  het  stroomnet  dezelfde  is  als  de 
spanning van het apparaat en of het vermogen volstaat om het apparaat 
bij volle belasting te voeden; controleer ook of de voedingleiding correct 
is geaard.  

De voedingspanning  

Bedraagt de voedingspanning 230 V.  

2.2. HET APPARAAT AARDEN (VOOR MODELLEN DIE) 

De  gascilinder  moet  worden  geplaatst  in  de  deur-cilinder  in  de 
achterzijde van de machine die op het platform. In aansluiting op de tank 
om te controleren of alle aanvallen zijn erg strak.  
Plaats de fles uit 1kg. gas (optioneel) op de  achterkant van de machine 
in  de  plaats  en  draai  de  riemen  inbegrepen  (fig.  1).  Als  de  machine  is 
uitgerust met een gasfles uit 5Kg. (Optioneel), na de montage van de kit 
wielen plaats de cilinder op de steun en draai de keten (Fig.2).  
Als je gebruik maakt van de CO2-uitstoot, moet u mogelijk een adapter. 
Vraag uw dealer.  

 

Fig. 1 

 

Fig. 2 

 

 

 

 

 

 

Regelen 1 Kg 

Regelen 5 Kg 

Adapter CO2 

 

2.3. HET APPARAAT AARDEN 

De  machine  wordt  geleverd  met  een  aardingskabel  met  een  aardklem. 
Controleer  of  het  contact  tussen  de  klem  en  het  te  lassen  voorwerp 
perfect  is.  Reinig  de  contacten  zodat  er  geen  vet,  roest  of  andere 
onzuiverheden  op  blijven  zitten.  Een  contact  dat  niet  perfect  is, 
vermindert  de  lascapaciteit  en  kan  dus  een  onbevredigend  lasresultaat 
tot gevolg hebben.  
 
 
 

 

2.4. HANDLE VERGADERING 

De  montage  van  de  hendel  zoals 
afgebeeld  met  behulp  van  de 
schroeven. 

 

 

2.5. MONTAGE VAN HET WIEL-KIT (OPTIONEEL) 

Sommige  modellen  zijn  uitgerust  met  een  wiel-kit  bestaat  uit: 
ondersteuning  mond,  vloer,  as,  portabombola,  ketting  attachments, 
sleept  handvat,  2  wielen  en  twee  plastic  dopjes  of  vergrendeling 
coppiglie. Volg de onderstaande schema voor de montage-kit. 
 

        

 

   

 

 
 

Voor de montage van wielen volg de volgende instructies:  
1. Geef de as in de gaten op de bodem achterzijde van het lichaam.  
2. Bevestig de wielen all'assale.  
3. Blokkeer de wielen met de coppiglie of met caps lock.  
4.  Bevestig  de  voorste  steun  met  de  bijgeleverde  schroeven  parker 
datum. 
5.  Zet  de  hendel  van  schroeven  op  de  uitbreiding  vaste  greep  op  het 
forum. 

 
3. DE DRAADSPOEL EN DE LASTOORTS MONTEREN 
3.1. DE SPOEL MONTEREN  

De machines kunnen worden gebruikt onverschillig rollen ø100 en ø200 
mm. De cilinder heeft een koppeling, om zo de draad rijden. 

 

 

ø100  

 

ø200 

 
3.2. DE DRAADAANVOERMOTOR 

 

Controleer of de groef in het rolletje dat de draad aanvoert overeenstemt 
met  de  dikte  van  de  gebruikte  draad.  De  machines  zijn  uitgerust  met 
rolletjes voor draden van Ø 0,6 en Ø 0,8. Op de zijkant van het rolletje is 
de  diameter  afgedrukt  van  de  draad  waarvoor  het  rolletje  kan  worden 
gebruikt.  Zijn  uitgerust  met  rolletjes  in  een  legering  die  geschikt  is  voor 
lassen  met  een  gevulde  draad  zonder  gasbescherming.  Om  draad  met 
gasbescherming te lassen, dient het rolletje in de aanvoerunit te worden 
vervangen  door  een  rolletje  met  een 

V  -vormige 

groef  voor  staaldraad 

en  een 

U-

vormige  groef  voor  aluminiumdraad.  Vraag  deze  rolletjes  en 

het  reduceerventiel  aan  uw  verkoper  of  rechtstreeks  aan  de  producent 
als u het lasapparaat met gasbescherming wenst te gebruiken.  

 

 
 

4.3. DE DRAAD MONTEREN 

 

1. Ontkoppel de lente arm (1) en draai het volume omhoog (2) om het te 
verplaatsen  uit  de  buurt  van  de  rol  (3).  Zorg  ervoor  dat  de  havens  roll 
stempel op de zijkant om de diameter van de draad worden gebruikt.  
2.  Zorgvuldig  koppelt  u  de  draad  van  de  spoel  portafilo.  Om  te 
voorkomen  dat  vervelend  sbobinamenti  houd  hem  in  spanning  op  het 
punt (5).  
3.  Snijd  de  eerste  100  mm  van  de  kabel  of  het  gehele  onderdeel  niet 
perfect recht.  

Summary of Contents for BLUMIG 145

Page 1: ...I E D PT MANUALE D USO USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTRU ES HASZN LATI UTAS T S INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING HU RU DK BRUGERVEJLEDNING GR BLU...

Page 2: ...ACQUISTATO QUESTO PRODOTTO THANK YOU FOR CHOOSING THIS PRODUCT Awelco Inc Production Spa Zona Industriale 83040 Conza d C AV ITALY Tel 39 0827 363601 Fax 39 0827 36940 website www awelco com mail inf...

Page 3: ...rrente 2 Interruptor ON OFF 3 Regula o da velocidade do fio 4 Led regula o da velocidade do fio 5 Led t rmico protec o HU Description of the panel 1 Welding jelenlegi szab lyoz s 2 ON OFF v lt s 3 Huz...

Page 4: ...uggine o impurit Un contatto non perfetto riduce la capacit di saldatura e pu causare di conseguenza una saldatura non soddisfacente 2 4 MONTAGGIO MANIGLIA Montare la maniglia secondo la figura usando...

Page 5: ...di circa 20mm 5 2 CONSIGLI DI CARATTERE GENERALE Di tanto in tanto alcuni difetti si possono verificare nella saldatura Questi difetti si possono eliminare prestando attenzione ad alcuni suggerimenti...

Page 6: ...ing current on reaching excessive temperatures in which instance a yellow pilot light will switch on 5 Once the temperature has decreased to a level low enough to allow welding the yellow light will s...

Page 7: ...tact tip from end of gun 8 Turn the machine ON I 9 Straighten the gun cable assembly 10 Depress the gun trigger switch and feed welding wire through the gun and cable Point gun away from yourself and...

Page 8: ...d the range expressed in liter Welding arc instability It may be caused by an insufficient welding voltage irregular wire feed insufficient protective welding gas DESCRIPTION OF SIGNS AND SYMBOLS 1 Si...

Page 9: ...e die Gasflasche auf der Halterung positionieren und mit der Kette anziehen Fig 2 Falls Sie das CO2 gebrauchen ist es m glich dass Sie einen Adapter brauchen Fragen Sie Ihren Detailverk ufer Fig 1 Fig...

Page 10: ...zuwenden Das CO2 Gas allein kann nur bei Schwei ungen von Kohlenstahl Eisen verwendet werden 5 SCHWEI ANLEITUNG 5 1 ALLGEMEINE REGEL Bei einer Schwei ung die auf das Minimum gestellt ist ist es wichti...

Page 11: ...hen Reinigen oder auswechsein Der Abstand zwischen Schwei brenner und Werkst ckl iegt zwischen 5 10 mm Der Neigungswinkel zum Werkst ck sollte nicht weniger als 60 sein Gasflu erh hen Mit Warmluftpist...

Page 12: ...orme de V pour le fil d acier et forme de U pour fil d aluminium Demandez ces galets et le r ducteur de gaz votre revendeur de confiance ou la maison productrice au cas o vous voulez utiliser le poste...

Page 13: ...udure Eclaboussures Petites gouttes de m tal fondu qui d coulent de l arc de soudure En petite quantit s cela est in vitable mais elles peuvent tre r duites au minimum en r glant bien le courant de so...

Page 14: ...INSTALACI N 2 1 CONEXI N EL CTRICA La m quina est equipada con un cable de alimentaci n adecuado que no deber a prolongarse pero en el caso que sea necesario usar un cable igual al de la m quina Ante...

Page 15: ...s el sistema m s usado Una vez preparada la m quina es suficiente apretar el pulsante de la antorcha y empezar la operaci n de soldadura Para terminar de soldar es suficiente dejar de pulsar la antorc...

Page 16: ...a maquina est recalentada por un uso excesivo y la protecci n t rmica salta REMEDIOS Soplar con aire comprimido o cambiar el inyector Reducir Controlar vaina gu a hilo Sustituirlo Sustituirlo Limpiarl...

Page 17: ...o g s soldador com prote o que voc tem que exigir essa rola e redutor de press o para o seu revendedor ou fabricante para a sociedade 3 3 FIO NA ALIMENTA O WELDING TORCH 1 Desligar o bra o da Primaver...

Page 18: ...em da tocha muito r pido ou por uma incorrecta g s Muito grande espessura ou soldagem Pode ser causada pela passagem da tocha demasiado lentamente Wire queimaduras de volta Ela pode ser causada por fi...

Page 19: ...nem rik a 20 CO2 s 80 Ar ar nyt amelyn l a cseppk pz d s optim liss v lik HASZN LATI TMUTAT SOK ZEMBEHELYEZ S S KARBANTART S A DECAMIG berendez sek a folyamatos technol giai fejleszt ssel p rosul kon...

Page 20: ...olvad kban van Balra hegeszt s az elektr dahuzal kitol dik az olvad kb l Jobbra hegeszt s Balra hegeszt s Behatol s n cs kken Varratsz less g keskeny sz les Hegeszt si r hagy s sok kev s Porozit s ve...

Page 21: ...t rego nie nale y przed u a Je li zasz aby potrzeba przed u enia kabla nale y wymieni ca y kabel na nowy Kabel musi posiada takie same parametry jak oryginalny kabel czyli mie trzy miedziane y y o prz...

Page 22: ...nikiem i ko c wki pochodnie contatto dalla pistolet 8 Umie prze cznik w po o eniu ON I 9 Wyci gnij przew d w palnik tak e jest bardzo w prawo 10 Press przycisku zasilania palnika i drutu a pojawi si n...

Page 23: ...itr w na minut Pomocny w ustaleniu ci nienia gazu mo e by reduktor wyposa ony w odpowiedni manometer Niestabilno uku elektrycznego Mo e by spowodowana niewystarczaj cym pr dem spawania nieregularnym p...

Page 24: ...ngskabel met een aardklem Controleer of het contact tussen de klem en het te lassen voorwerp perfect is Reinig de contacten zodat er geen vet roest of andere onzuiverheden op blijven zitten Een contac...

Page 25: ...t te lassen werkstuk te houden in een hoek van circa 60 graden De boog kan langer worden gemaakt naargelang meer stroom wordt toegevoerd tot een maximum booglengte van circa 20mm 5 2 RAADGEVINGEN VAN...

Page 26: ...kelhaspel is te hoog 3 Defecte glasblazerslamp 1 Contact defect 2 Verbrande punten in de contactmond 3 Vuil in de aandrijfwielgroef 4 Groef op het aandrijfwiel te diep 1 Slecht contact tussen de aarde...

Page 27: ...1 2 1 Kg 5 Kg CO2 2 3 2 4 2 5 3 3 1 100 200 mm 100 200 3 2 V U 3 3 1 1 2 2 3 10 4 4 3 5 5 2 1 6 0 6 7 8 9 ON I 10 11 OFF 12 13 6 10...

Page 28: ...4 1 4 2 6 12 4 3 4 3 1 Dince Righ Dince Left 4 3 2 Dince Left Dince Right 4 4 MIG MAG MIG MAG 2 100 80 20 2 5 5 1 60 20 5 2 8 7 8 1 3 U 0 V EN 60974 1 MIG MAG U 1 V Hz I 2 A I 1 max A I 1 eff A X IP21...

Page 29: ...nen med fuld belastning S rg endvidere for at str mforsyningsanl gget er forsynet med et passende jordforbindelsessystem Sp ndingsforsyning Er sp ndingsforsyningen p 230 V 2 2 TILSLUTNING TIL JORDFORB...

Page 30: ...ttet direkte og er derfor allerede klar til brug En eventuel udskiftning skal ske med st rste forsigtighed Det tilr des at lade udskiftningen udf re af en teknisk ekspert For udskiftning af gasf reren...

Page 31: ...ator ensretter EN 60974 1 Relevant direktiv Beboelse karakteristik MIG MAG ledning affodre U 1 V Hz Nominelle v rdier i netsp nding og hyppighed I 2 A Elektrisk str m til svejsning I 1 max A Liniens m...

Page 32: ...BLUEMIG 145 Code 11450 11453 12 11 10 24 2 1 3 19 9 4 8 5 7 6 23 20 22 25 26 18 17 16 14 13 15 28 30 29...

Page 33: ...Frontale Frontal Frontale Frontal Frontal Trasera Scheda Elettronica Electronic Card Elektronischer Platinen Carte de lectronique Tarjeta Electr nica Maniglia Handle Handgriff Poign e Manija Aspo Hub...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...ige Identi kation des EEE Elektro und Elektronik Ger te 2 NameundAdressedesHerstellers 3 GegenstandderErkl rung 4 Gegenstand der Erkl rung oben beschrieben ist in bereinstimmung mit der Richtlinie 5 G...

Page 37: ...parengta gamintojo prisiiman io u j piln atsakomyb 1 Produkto modelis Unikali EEE Elektros ir elektronikos rangos identi kacija 2 Gamintojo pavadinimas ir adresas 3 Atitikties deklaracijos objektas 4...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: