background image

5. LVD

EN 60974-1:2012

EMC

EN 60974-10:2014

Ezt a megfelelőségi nyilatkozatot a gyártó kizárólagos felelősségével adja ki. 
- 1.  Az EEK (Elektromos és elektronikus készülék) Termékszáma / Egyedi 
azonosítója - 2.  A gyártó neve és címe - 3.  A nyilatkozat tárgya -  4.  A fenti 
nyilatkozat tárgya megfelel a vonatkozó EU irányelvnek: - 5.  A fenti 
nyilatkozat tárgya megfelel a rá vonatkozó jogharmonizációnak: - 6. További 
információk.

CZ - EU-PROHLÁŠENÍ 
Toto prohlášení je vystaveno zodpovědným výrobcem.
-1.  Typ  výrobku  /  jednoznačná  identifikace  EEE  (elektrické-  a  elektronické 
zařízení-stroje)  -2.    Název  a  adresa  výrobce  -3.    Předmět  prohlášení  -  4.  
Předmět prohlášení nahoře uvedený je v souladu se směrnicí: - 5.   Předmět 
prohlášení nahoře uvedený je v souladu s odpovídající předepsanou shodou ( 
normou ): - 6.  Dodatečné informace. 

SK - EU VYHLÁSENIE O ZHODE
Toto vyhlásenie o zhode sa vydáva na výhradnú zodpovednosť výrobcu.
- 1. Model výrobku / Jedinečná identifikácia EEE (elektrického a elektronického 
vybavenia) - 2. Meno a adresa výrobcu  - 3. Predmet vyhlásenia - 4. Predmet 
hore  uvedeného  vyhlásenia  je  v  zhode  so  smernicou:  -  5.  Predmet  hore 
uvedeného  vyhlásenia  je  v  zhode  s  príslušnými  harmonizačnými  právnymi 
predpismi: - 6. Dodatočné informácie.

LV - ES ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA
Šī atbilstības deklarācija ir izdota uz pilnu ražotāja atbildību.
- 1. Produkta kods / Unikāls identifikācijas numurs, kas ir elektroinstrumentiem 
un  elektroiekārtām.  -  2.  Nosaukums  un  ražotāja  adrese  -  3.  Deklarējamais 
priekšmets                             - 4.   Augstāk minētais deklarējamais priekšmets ir 
saskaņā  ar  attiecīgajām  direktīvām:  -  5.  Augstāk  minētais  deklarējamais 
priekšmets ir saskaņā ar attiecīgajiem tiesību aktiem: - 6. Papildinformācija.

EE - EL VASTAVUSTUNNISTUS
Käesolev vastavustunnistus on väljaantud tootja ainuvastutusel. 
-  1.  Tootemudel  /  EEE  (elektri-  ja  elektroonikaseadmete)  ainulaadne 
identifitseerimistunnus  -  2. Tootja  nimi  ja  aadress    -  3. Tunnistuse  objekt  - 
4.Ülalkirjeldatud  tunnistuse  objekt  vastab  Direktiivile:  -  5.  Ülalkirjeldatud
tunnistuse objekt vastab vastavatele ühtlustatud õigusaktidele: - 6. Lisateave.

LT -  ES ATITIKTIES DEKLARACIJA
Ši  atitikties  deklaracija  yra  parengta  gamintojo,  prisiimančio  už  ją  pilną 
atsakomybę.
-  1.  Produkto  modelis  /  Unikali  EEE  (Elektros  ir  elektronikos  įrangos) 
identifikacija  - 2. Gamintojo pavadinimas ir adresas - 3. Atitikties deklaracijos 
objektas - 4. Deklaracijos objektas, aprašytas aukščiau atitinka direktyvą: - 5. 
Deklaracijos objektas aprašytas aukščiau atitinka darniųjų standartų kriterijus: 
- 6. Papildoma informacija.

RUS (РУС) - EU ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ 
Настоящая декларация соответствия является заявлением 
производителя под его полную ответственность.
-  1.  Наименование  модели  /  Уникальная  идентификация  EEE 
(Электрическое и электронное оборудование) - 2. Наименование и адрес 
производителя.  -  3.  Объект  декларации.  -  4.  Объект  декларации, 
описанный  выше,  соответствует  Директиве:  -  5.  Объект  декларации, 
описанный  выше,  соответствует    действующему  законодательству  по 
гармонизации: - 6. Дополнительная информация.

BG (БГ) - ЕО ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Тази декларация за съответствие се издава изцяло на отговорността на 
производителя.
- 1. Модел продукт / Уникална идентификация на ЕЕО (Електрическо и 
електронно оборудване) - 2. Име и адрес на производителя  - 3. Предмет 
на декларацията   -  4. Предметът на декларацията, описан по-горе, е в 
съответствие с Директива - 5. Предметът на декларацията, описан по-
горе, е в съответствие с приложимото законодателство за хармонизация. 
- 6. Допълнителна информация.

TK- UYGUNLUK AB BEYANI 
Bu uygunluk beyanı sadece üreticinin sorumluluğu altında düzenlenir. 
-1. Ürün Modeli/Elektronic ve Elektronic Ekipmanin (EEE) Model Numarasi - 2. 
Üreticin ünvan ve adresi - 3. Beyan Edilen Ürün - 4. Yukarida tanimlanmis 
beyanin ürün, direktif ile uyunludur - 5. Yukarida tanimlanmis beyanin ürün, ilgili 
mevzuat ile uyunludur - 6. Ek bilgi.

HR - EU IZJAVA O SUKLADNOSTI
Ova izjava o sukladnosti izdana isključivom pod odgovornošću proizvođača.
-  1.  Model  Proizvod  /  Jedinstveni  identifikacijski  broj  od  EEO  (električne  i 
elektroničke opreme) - 2. Naziv i adresa proizvođača. - 3. Predmet deklaracije. 
-  4.  Predmet  deklaracije  je  prethodno  opisan  u  skladu  s  Direktivom:  -  5. 
Predmet  deklaracije  prethodno  je  opisan  u  skladu  s  važećim  propisima  za 
usklađivanje: - 6. Dodatne informacije.

SI- UE IZJAVA O SKLADNOSTI
Ta izjava o skladnosti je izdana na lastno odgovornost proizvajalca.
-  1.  Model  izdelka  /Edinstvena  identifikacija  EEO  (električne  in  elektronska 
oprema) - 2. Naziv in naslov proizvajalca - 3.Predmet izjave - 4. Predmet izjave 
opisan zgoraj je v skladu z direktivo - 5. Predmet izjave opisan zgoraj je v 
skladu z zakonodajo - 6.Dodatne informacije.

ГБ - ЕУ ДЕКЛАРАЦИЈА ЗА СООБРАЗНОСТ
Оваа изјава за сообразност се издава под единствена одговорност на 
производителот.
- 1. модел Производ / Единствена идентификација на ЕЕЕ ( Електрична и 
електронска опрема) - 2. Име и адреса на производителот. - 3. Предмет на 
декларацијата.  -  4.  Целта  на  декларацијата  опишана  погоре  е  во 
согласност  со  Директивата:  -  5.  Предмет  на  декларацијата    опишана 
погоре  е  во  согласност  со  релевантната  законска  регулатива  за 
усогласување: - 6. Дополнителни информации.

BA - IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Ova  izjava  o  usklađenosti  izdata  je  pod  jedinstvenom  odgovornošću 
proizvođača.
- 1.Model proizvoda/Unikatna identifikacija od EEE (električna i elektronska 
oprema) - 2.Ime i adresa prozvođača - 3.Predmet izjave - 4.Predmet izjave 
opisan iznad je u u skladu sa direktivom: - 5. Predmet izjave opisan iznad je u 
skladu sa zakonskim odredbama: - 6. Dodatne informacije.

1. 

2. 

3. 

4. 

6. 

BLUMIG 145 / 11450-11453

AWELCO Inc. Production S.p.A. - 83040 - Conza d. C. - Italy - email: [email protected] - phone: +39 0827 363601 - fax: +39 0827 36940

WELDING MACHINE

LVD

Data: 17/06/2019

M.Di Leva - CEO

___________________

2014/35/EU    Low Voltage Directive

EMC

2014/30/EU    Electromagnetic Compatibility Directive

SA - 

نﻼﻋ

 

ﺔﻘﺑﺎطﻣﻟا

 

ﻊﺑﺎﺗﻟا

 

ﺎﯾﻧﺎطﯾرﺑﻟ

 

ﻰﻣظﻌﻟا

 – 

دﺎﺣﺗﻻا

 

ﻲﺑوروﻷا

جرﺪﻨﯾ راﺪﺻإ نﻼﻋإ ﺔﻘﺑﺎﻄﻤﻟا اﺬھ ﺖﺤﺗ ﺔﯿﻟﻮﺌﺴﻤﻟا ﺔﻠﻣﺎﻜﻟا ﺔﻛﺮﺸﻠﻟ ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا.

1. زاﺮط ﺞﺘﻨﻤﻟا / ﻢﻗﺮﻟا ﻲﻔﯾﺮﻌﺘﻟا صﺎﺨﻟا ةﺰﮭﺟﻸﻟ ﺔﯿﺋﺎﺑﺮﮭﻜﻟا ﺔﯿﻧوﺮﺘﻜﻟﻹاو    2. ﻢﺳا ناﻮﻨﻋو 

ﺔﻛﺮﺸﻟا ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا

3. فﺪھ نﻼﻋﻹا   4. ﻖﻓاﻮﺘﯾ فﺪھ نﻼﻋﻹا رﻮﻛﺬﻤﻟا هﻼﻋأ ﻊﻣ تﺎﻤﯿﻠﻌﺘﻟا     5. ﻖﻓاﻮﺘﯾ فﺪھ 

Summary of Contents for BLUMIG 145

Page 1: ...I E D PT MANUALE D USO USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTRU ES HASZN LATI UTAS T S INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING HU RU DK BRUGERVEJLEDNING GR BLU...

Page 2: ...ACQUISTATO QUESTO PRODOTTO THANK YOU FOR CHOOSING THIS PRODUCT Awelco Inc Production Spa Zona Industriale 83040 Conza d C AV ITALY Tel 39 0827 363601 Fax 39 0827 36940 website www awelco com mail inf...

Page 3: ...rrente 2 Interruptor ON OFF 3 Regula o da velocidade do fio 4 Led regula o da velocidade do fio 5 Led t rmico protec o HU Description of the panel 1 Welding jelenlegi szab lyoz s 2 ON OFF v lt s 3 Huz...

Page 4: ...uggine o impurit Un contatto non perfetto riduce la capacit di saldatura e pu causare di conseguenza una saldatura non soddisfacente 2 4 MONTAGGIO MANIGLIA Montare la maniglia secondo la figura usando...

Page 5: ...di circa 20mm 5 2 CONSIGLI DI CARATTERE GENERALE Di tanto in tanto alcuni difetti si possono verificare nella saldatura Questi difetti si possono eliminare prestando attenzione ad alcuni suggerimenti...

Page 6: ...ing current on reaching excessive temperatures in which instance a yellow pilot light will switch on 5 Once the temperature has decreased to a level low enough to allow welding the yellow light will s...

Page 7: ...tact tip from end of gun 8 Turn the machine ON I 9 Straighten the gun cable assembly 10 Depress the gun trigger switch and feed welding wire through the gun and cable Point gun away from yourself and...

Page 8: ...d the range expressed in liter Welding arc instability It may be caused by an insufficient welding voltage irregular wire feed insufficient protective welding gas DESCRIPTION OF SIGNS AND SYMBOLS 1 Si...

Page 9: ...e die Gasflasche auf der Halterung positionieren und mit der Kette anziehen Fig 2 Falls Sie das CO2 gebrauchen ist es m glich dass Sie einen Adapter brauchen Fragen Sie Ihren Detailverk ufer Fig 1 Fig...

Page 10: ...zuwenden Das CO2 Gas allein kann nur bei Schwei ungen von Kohlenstahl Eisen verwendet werden 5 SCHWEI ANLEITUNG 5 1 ALLGEMEINE REGEL Bei einer Schwei ung die auf das Minimum gestellt ist ist es wichti...

Page 11: ...hen Reinigen oder auswechsein Der Abstand zwischen Schwei brenner und Werkst ckl iegt zwischen 5 10 mm Der Neigungswinkel zum Werkst ck sollte nicht weniger als 60 sein Gasflu erh hen Mit Warmluftpist...

Page 12: ...orme de V pour le fil d acier et forme de U pour fil d aluminium Demandez ces galets et le r ducteur de gaz votre revendeur de confiance ou la maison productrice au cas o vous voulez utiliser le poste...

Page 13: ...udure Eclaboussures Petites gouttes de m tal fondu qui d coulent de l arc de soudure En petite quantit s cela est in vitable mais elles peuvent tre r duites au minimum en r glant bien le courant de so...

Page 14: ...INSTALACI N 2 1 CONEXI N EL CTRICA La m quina est equipada con un cable de alimentaci n adecuado que no deber a prolongarse pero en el caso que sea necesario usar un cable igual al de la m quina Ante...

Page 15: ...s el sistema m s usado Una vez preparada la m quina es suficiente apretar el pulsante de la antorcha y empezar la operaci n de soldadura Para terminar de soldar es suficiente dejar de pulsar la antorc...

Page 16: ...a maquina est recalentada por un uso excesivo y la protecci n t rmica salta REMEDIOS Soplar con aire comprimido o cambiar el inyector Reducir Controlar vaina gu a hilo Sustituirlo Sustituirlo Limpiarl...

Page 17: ...o g s soldador com prote o que voc tem que exigir essa rola e redutor de press o para o seu revendedor ou fabricante para a sociedade 3 3 FIO NA ALIMENTA O WELDING TORCH 1 Desligar o bra o da Primaver...

Page 18: ...em da tocha muito r pido ou por uma incorrecta g s Muito grande espessura ou soldagem Pode ser causada pela passagem da tocha demasiado lentamente Wire queimaduras de volta Ela pode ser causada por fi...

Page 19: ...nem rik a 20 CO2 s 80 Ar ar nyt amelyn l a cseppk pz d s optim liss v lik HASZN LATI TMUTAT SOK ZEMBEHELYEZ S S KARBANTART S A DECAMIG berendez sek a folyamatos technol giai fejleszt ssel p rosul kon...

Page 20: ...olvad kban van Balra hegeszt s az elektr dahuzal kitol dik az olvad kb l Jobbra hegeszt s Balra hegeszt s Behatol s n cs kken Varratsz less g keskeny sz les Hegeszt si r hagy s sok kev s Porozit s ve...

Page 21: ...t rego nie nale y przed u a Je li zasz aby potrzeba przed u enia kabla nale y wymieni ca y kabel na nowy Kabel musi posiada takie same parametry jak oryginalny kabel czyli mie trzy miedziane y y o prz...

Page 22: ...nikiem i ko c wki pochodnie contatto dalla pistolet 8 Umie prze cznik w po o eniu ON I 9 Wyci gnij przew d w palnik tak e jest bardzo w prawo 10 Press przycisku zasilania palnika i drutu a pojawi si n...

Page 23: ...itr w na minut Pomocny w ustaleniu ci nienia gazu mo e by reduktor wyposa ony w odpowiedni manometer Niestabilno uku elektrycznego Mo e by spowodowana niewystarczaj cym pr dem spawania nieregularnym p...

Page 24: ...ngskabel met een aardklem Controleer of het contact tussen de klem en het te lassen voorwerp perfect is Reinig de contacten zodat er geen vet roest of andere onzuiverheden op blijven zitten Een contac...

Page 25: ...t te lassen werkstuk te houden in een hoek van circa 60 graden De boog kan langer worden gemaakt naargelang meer stroom wordt toegevoerd tot een maximum booglengte van circa 20mm 5 2 RAADGEVINGEN VAN...

Page 26: ...kelhaspel is te hoog 3 Defecte glasblazerslamp 1 Contact defect 2 Verbrande punten in de contactmond 3 Vuil in de aandrijfwielgroef 4 Groef op het aandrijfwiel te diep 1 Slecht contact tussen de aarde...

Page 27: ...1 2 1 Kg 5 Kg CO2 2 3 2 4 2 5 3 3 1 100 200 mm 100 200 3 2 V U 3 3 1 1 2 2 3 10 4 4 3 5 5 2 1 6 0 6 7 8 9 ON I 10 11 OFF 12 13 6 10...

Page 28: ...4 1 4 2 6 12 4 3 4 3 1 Dince Righ Dince Left 4 3 2 Dince Left Dince Right 4 4 MIG MAG MIG MAG 2 100 80 20 2 5 5 1 60 20 5 2 8 7 8 1 3 U 0 V EN 60974 1 MIG MAG U 1 V Hz I 2 A I 1 max A I 1 eff A X IP21...

Page 29: ...nen med fuld belastning S rg endvidere for at str mforsyningsanl gget er forsynet med et passende jordforbindelsessystem Sp ndingsforsyning Er sp ndingsforsyningen p 230 V 2 2 TILSLUTNING TIL JORDFORB...

Page 30: ...ttet direkte og er derfor allerede klar til brug En eventuel udskiftning skal ske med st rste forsigtighed Det tilr des at lade udskiftningen udf re af en teknisk ekspert For udskiftning af gasf reren...

Page 31: ...ator ensretter EN 60974 1 Relevant direktiv Beboelse karakteristik MIG MAG ledning affodre U 1 V Hz Nominelle v rdier i netsp nding og hyppighed I 2 A Elektrisk str m til svejsning I 1 max A Liniens m...

Page 32: ...BLUEMIG 145 Code 11450 11453 12 11 10 24 2 1 3 19 9 4 8 5 7 6 23 20 22 25 26 18 17 16 14 13 15 28 30 29...

Page 33: ...Frontale Frontal Frontale Frontal Frontal Trasera Scheda Elettronica Electronic Card Elektronischer Platinen Carte de lectronique Tarjeta Electr nica Maniglia Handle Handgriff Poign e Manija Aspo Hub...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...ige Identi kation des EEE Elektro und Elektronik Ger te 2 NameundAdressedesHerstellers 3 GegenstandderErkl rung 4 Gegenstand der Erkl rung oben beschrieben ist in bereinstimmung mit der Richtlinie 5 G...

Page 37: ...parengta gamintojo prisiiman io u j piln atsakomyb 1 Produkto modelis Unikali EEE Elektros ir elektronikos rangos identi kacija 2 Gamintojo pavadinimas ir adresas 3 Atitikties deklaracijos objektas 4...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: