background image

 

 

tamanho  correto  peças  são  usadas  para  cada  fio.  Mantenha  sempre 
limpo o contacto ponta. 

4. SOLDAGEM MODE 
4.1. CONTINUOUS SOLDAGEM 

É o modo em que a máquina de solda é susceptível de ser utilizado ao 
máximo.  Neste  modo,  você  terá  apenas  que  pressionar  o  botão  da 
lanterna  e  da  máquina  de  solda  começa  a  trabalhar.  Para  parar  de 
soldagem, é necessário libertar o botão tocha 

4.2. PRESSÃO DE GÁS 

Pressão de gás deve ser normalmente configurado para dar uma leitura 
entre 6 / 12 litros por minuto sobre o caudalímetro. 

 

 

 

4.3. GÁS - GÁS NO MODO DE SOLDAGEM 
4.3.1.  Gás

  -  tocha  grampo  para  terminal  positivo 

(+)Dince  Righ

  e 

grampo terra para negativo 

(-)Dince Left.

 

4.3.2.  Não-gás

  -  (somente  para  modelos  predefinidos)  ao  terminal 

positivo  clampe  Terra 

(+)Dince  Left

  e  apertar  a  tocha  para  negativo 

(-

)Dince Right.

 

4.4. MIG - MAG SOLDAGEM MODE 
A) MIG

 = 

M

etal 

G

ás 

I

nerte  

B) MAG

 = 

M

etal 

A

ctive 

G

ás  

Estes  dois  modos  são  perfeitamente  equivalentes,  a  diferença  é 
determinada pelo tipo de gás que você usa. No caso de um trabalhador 
é  o  gás  Árgon  (gás  inerte).  No  caso  B,  o  gás  utilizado  é  de  CO

2

  (gás 

activa).  Para  soldar  ligas  alluminium  você  precisa  usar  Árgon  (100%), 
para  soldagem  de  aço,  é  suficiente  um  composto  de  árgon  e  de  80% 
CO

2

 de 20%. Você só pode usar CO

2

 no caso de você irá soldar ferro 

 
5. SOLDAGEM GUIA 
5.1. REGRA GERAL 

Quando soldagem sobre o menor def. saída, é necessário manter o arco 
tão  breve  quanto  possível.  Isto  deverá  ser  alcançado  através  da 
exploração soldadura tocha, o mais próximo possível e em um ângulo de 
aproximadamente  60  graus  para  a  peça.  O  comprimento  do  arco  pode 
ser  aumentada  quando  soldagem  sobre  as  mais  altas  definições,  um 
arco  comprimento  até  20  mm  podem  ser  suficientes  quando  soldagem 
sobre máximo definições. 

5.2. SOLDAGEM DICAS GERAIS 

De  vez  em  quando,  algumas  falhas  podem  ser  observados  na  solda 
devido  a  influências  externas,  e  não  devido  a  falhas  da  máquina  de 
solda. Aqui estão algumas que você pode encontrar-se com:  
• 

Porosidade

  

Pequenas  falhas  na  solda,  causada  pelo  enguiçar  na  cobertura  de  gás 
da  soldadura  ou  por  vezes  por  corpos  estranhos  inclusão.  Remédio  é, 
geralmente, para moer a soldar. Lembre-se, antes de verificar o fluxo de 
gás  (cerca  de  8  litros  /  minuto),  limpe  bem  o  local  de  trabalho  e, 
finalmente, enquanto a tocha inclineis soldagem.  
• 

Borrifo

  

As  pequenas  bolas  de  metal  líquido  que  sai  do  arco.  Uma  pequena 
quantidade  é  unavoid  ¬  poder,  mas  deve  ser  mantido  baixo  até  um 
mínimo,  seleccionando  as  definições  correctas  e  com  um  correto  fluxo 
de gases e por manter a soldadura tocha limpa.  
• 

Reduza Escombreira soldagem

  

Pode  ser  causada  pela  passagem  da  tocha  muito  rápido  ou  por  uma 
incorrecta gás.  
• 

Muito grande espessura ou soldagem

  

Pode ser causada pela passagem da tocha demasiado lentamente.  
• 

Wire queimaduras de volta

  

Ela  pode  ser  causada  por  fio  alimentos  escorreguem,  soltas  ou 
danificadas  solda  ponta,  pobre  fio,  bico  detidos  perto  demais  para 
trabalhar ou tensão demasiado elevada. 
• 

Pouca penetração

  

Ela  pode  ser  causada  por  tocha  movendo  rápido  demais,  demasiado 
baixa  tensão  fixa  ou  incorrecta  alimentação  configuração,  polaridade 
invertida,  insuficiente  embotamento  ea  distância  entre  as  faixas.  Cuide 
ajuste de parâmetros operacionais e melhorar a preparação das peças.  
• peça de piercing  
Pode ser causada pela passagem da tocha soldagem demasiado lento, 
demasiado elevado poder soldadura ou por um fio inválido alimentação.  
• Heavy chuveiro e porosidade  
Ela pode ser causada por bico demasiado longe de trabalho, sujeira  no 
trabalho ou por baixo fluxo de gases. Você tem que os dois parâmetros, 
lembre-se  que  o  gás  não  deve  ser  inferior  a  7-8  litros  /  min.  e  que  a 
corrente  de  soldadura  é  adequada  para  o  fio  que  você  está  usando.  É 
aconselhável  ter  um  redutor  de  pressão  de  entrada  e  saída.  Sobre  o 
manômetro você pode ler o intervalo, expresso em litros.  
• Soldagem arco instabilidade  
Pode  ser  causada  por  uma  insuficiência  soldagem  tensão,  fios 
irregulares alimentação, insuficiente protecção soldadura gás. 

 
LEGENDA DOS SÍMBOLOS 

 

1 ~ 

Tensão alternada monofásica 

 

3 ~ 

Tensão alternada trifásica 

0

 

… (V) 

Tensão máxima em vazio 

 

Transformador-retificador 

EN 60974-1 

Norma da referência 

 

Flat característica 

 

MIG-MAG arame alimentação soldagem 

1

 

… (V/Hz) 

Tensão  alternada  e freqüência de  alimentação  da 
máquina de solda 

2

 

… (A) 

Corrente de soldadura 

1 max 

    (A) 

Corrente máxima absorvida pelo gerador 

1 eff

 

… (A) 

Corrente efetiva de alimentação 

Relação de intermitência 

IP21 

Grau de protecção doaparelho 

Classe de isolamento do transformador 

 

Máquina  de  solda  apropriada  para  o  uso  em 
ambiente  com  risco  acrescido  de  choques 
elétricos 

 

Símbolos referidos a normas de securança 

 

FAULT LOCALIZANDO 

 

FALTA 

 

Wando não é transmitida quando  
Feed rolo está girando 
 
 
 
 

 

Fio de alimentação ou idiota  
maneira errática 
 
 
 

 

 

 

Não arco 
 
 
 

 

MOTIVO 

 

1) Dirt no forro e / ou entre em contato com ponta. 
 
2) O frition freio no cubo da roda é muito apertada  
 
3) Má soldadura tocha 

 

1) Contato ponta defeito  
 
2) Queimaduras em contato ponta  
 
3) Sujidade no sulco roda 

 

4) Solco sobre rodas consumida 

 

1) Mau contato de alicates  massa e de unidade 
 
2) Curto-circuito entre contacto ponta  
e gás mortalha 
 

 

REMÉDIO 

 

Golpe com ar comprimido, substituir contacto ponta  
 
Afrouxe 
 
Verifique sheating de tochas fio guia 

 

Substituir 
 
Substituir 
 
Limpar 

 

Substitui 

 

Tighten grampo terra e verificar conexões  
 
Limpo, substituir ponta e / ou brandal como 
necessárias 
 

Summary of Contents for BLUMIG 145

Page 1: ...I E D PT MANUALE D USO USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTRU ES HASZN LATI UTAS T S INSTRUKCJA OBS UGI NL HANDLEIDING HU RU DK BRUGERVEJLEDNING GR BLU...

Page 2: ...ACQUISTATO QUESTO PRODOTTO THANK YOU FOR CHOOSING THIS PRODUCT Awelco Inc Production Spa Zona Industriale 83040 Conza d C AV ITALY Tel 39 0827 363601 Fax 39 0827 36940 website www awelco com mail inf...

Page 3: ...rrente 2 Interruptor ON OFF 3 Regula o da velocidade do fio 4 Led regula o da velocidade do fio 5 Led t rmico protec o HU Description of the panel 1 Welding jelenlegi szab lyoz s 2 ON OFF v lt s 3 Huz...

Page 4: ...uggine o impurit Un contatto non perfetto riduce la capacit di saldatura e pu causare di conseguenza una saldatura non soddisfacente 2 4 MONTAGGIO MANIGLIA Montare la maniglia secondo la figura usando...

Page 5: ...di circa 20mm 5 2 CONSIGLI DI CARATTERE GENERALE Di tanto in tanto alcuni difetti si possono verificare nella saldatura Questi difetti si possono eliminare prestando attenzione ad alcuni suggerimenti...

Page 6: ...ing current on reaching excessive temperatures in which instance a yellow pilot light will switch on 5 Once the temperature has decreased to a level low enough to allow welding the yellow light will s...

Page 7: ...tact tip from end of gun 8 Turn the machine ON I 9 Straighten the gun cable assembly 10 Depress the gun trigger switch and feed welding wire through the gun and cable Point gun away from yourself and...

Page 8: ...d the range expressed in liter Welding arc instability It may be caused by an insufficient welding voltage irregular wire feed insufficient protective welding gas DESCRIPTION OF SIGNS AND SYMBOLS 1 Si...

Page 9: ...e die Gasflasche auf der Halterung positionieren und mit der Kette anziehen Fig 2 Falls Sie das CO2 gebrauchen ist es m glich dass Sie einen Adapter brauchen Fragen Sie Ihren Detailverk ufer Fig 1 Fig...

Page 10: ...zuwenden Das CO2 Gas allein kann nur bei Schwei ungen von Kohlenstahl Eisen verwendet werden 5 SCHWEI ANLEITUNG 5 1 ALLGEMEINE REGEL Bei einer Schwei ung die auf das Minimum gestellt ist ist es wichti...

Page 11: ...hen Reinigen oder auswechsein Der Abstand zwischen Schwei brenner und Werkst ckl iegt zwischen 5 10 mm Der Neigungswinkel zum Werkst ck sollte nicht weniger als 60 sein Gasflu erh hen Mit Warmluftpist...

Page 12: ...orme de V pour le fil d acier et forme de U pour fil d aluminium Demandez ces galets et le r ducteur de gaz votre revendeur de confiance ou la maison productrice au cas o vous voulez utiliser le poste...

Page 13: ...udure Eclaboussures Petites gouttes de m tal fondu qui d coulent de l arc de soudure En petite quantit s cela est in vitable mais elles peuvent tre r duites au minimum en r glant bien le courant de so...

Page 14: ...INSTALACI N 2 1 CONEXI N EL CTRICA La m quina est equipada con un cable de alimentaci n adecuado que no deber a prolongarse pero en el caso que sea necesario usar un cable igual al de la m quina Ante...

Page 15: ...s el sistema m s usado Una vez preparada la m quina es suficiente apretar el pulsante de la antorcha y empezar la operaci n de soldadura Para terminar de soldar es suficiente dejar de pulsar la antorc...

Page 16: ...a maquina est recalentada por un uso excesivo y la protecci n t rmica salta REMEDIOS Soplar con aire comprimido o cambiar el inyector Reducir Controlar vaina gu a hilo Sustituirlo Sustituirlo Limpiarl...

Page 17: ...o g s soldador com prote o que voc tem que exigir essa rola e redutor de press o para o seu revendedor ou fabricante para a sociedade 3 3 FIO NA ALIMENTA O WELDING TORCH 1 Desligar o bra o da Primaver...

Page 18: ...em da tocha muito r pido ou por uma incorrecta g s Muito grande espessura ou soldagem Pode ser causada pela passagem da tocha demasiado lentamente Wire queimaduras de volta Ela pode ser causada por fi...

Page 19: ...nem rik a 20 CO2 s 80 Ar ar nyt amelyn l a cseppk pz d s optim liss v lik HASZN LATI TMUTAT SOK ZEMBEHELYEZ S S KARBANTART S A DECAMIG berendez sek a folyamatos technol giai fejleszt ssel p rosul kon...

Page 20: ...olvad kban van Balra hegeszt s az elektr dahuzal kitol dik az olvad kb l Jobbra hegeszt s Balra hegeszt s Behatol s n cs kken Varratsz less g keskeny sz les Hegeszt si r hagy s sok kev s Porozit s ve...

Page 21: ...t rego nie nale y przed u a Je li zasz aby potrzeba przed u enia kabla nale y wymieni ca y kabel na nowy Kabel musi posiada takie same parametry jak oryginalny kabel czyli mie trzy miedziane y y o prz...

Page 22: ...nikiem i ko c wki pochodnie contatto dalla pistolet 8 Umie prze cznik w po o eniu ON I 9 Wyci gnij przew d w palnik tak e jest bardzo w prawo 10 Press przycisku zasilania palnika i drutu a pojawi si n...

Page 23: ...itr w na minut Pomocny w ustaleniu ci nienia gazu mo e by reduktor wyposa ony w odpowiedni manometer Niestabilno uku elektrycznego Mo e by spowodowana niewystarczaj cym pr dem spawania nieregularnym p...

Page 24: ...ngskabel met een aardklem Controleer of het contact tussen de klem en het te lassen voorwerp perfect is Reinig de contacten zodat er geen vet roest of andere onzuiverheden op blijven zitten Een contac...

Page 25: ...t te lassen werkstuk te houden in een hoek van circa 60 graden De boog kan langer worden gemaakt naargelang meer stroom wordt toegevoerd tot een maximum booglengte van circa 20mm 5 2 RAADGEVINGEN VAN...

Page 26: ...kelhaspel is te hoog 3 Defecte glasblazerslamp 1 Contact defect 2 Verbrande punten in de contactmond 3 Vuil in de aandrijfwielgroef 4 Groef op het aandrijfwiel te diep 1 Slecht contact tussen de aarde...

Page 27: ...1 2 1 Kg 5 Kg CO2 2 3 2 4 2 5 3 3 1 100 200 mm 100 200 3 2 V U 3 3 1 1 2 2 3 10 4 4 3 5 5 2 1 6 0 6 7 8 9 ON I 10 11 OFF 12 13 6 10...

Page 28: ...4 1 4 2 6 12 4 3 4 3 1 Dince Righ Dince Left 4 3 2 Dince Left Dince Right 4 4 MIG MAG MIG MAG 2 100 80 20 2 5 5 1 60 20 5 2 8 7 8 1 3 U 0 V EN 60974 1 MIG MAG U 1 V Hz I 2 A I 1 max A I 1 eff A X IP21...

Page 29: ...nen med fuld belastning S rg endvidere for at str mforsyningsanl gget er forsynet med et passende jordforbindelsessystem Sp ndingsforsyning Er sp ndingsforsyningen p 230 V 2 2 TILSLUTNING TIL JORDFORB...

Page 30: ...ttet direkte og er derfor allerede klar til brug En eventuel udskiftning skal ske med st rste forsigtighed Det tilr des at lade udskiftningen udf re af en teknisk ekspert For udskiftning af gasf reren...

Page 31: ...ator ensretter EN 60974 1 Relevant direktiv Beboelse karakteristik MIG MAG ledning affodre U 1 V Hz Nominelle v rdier i netsp nding og hyppighed I 2 A Elektrisk str m til svejsning I 1 max A Liniens m...

Page 32: ...BLUEMIG 145 Code 11450 11453 12 11 10 24 2 1 3 19 9 4 8 5 7 6 23 20 22 25 26 18 17 16 14 13 15 28 30 29...

Page 33: ...Frontale Frontal Frontale Frontal Frontal Trasera Scheda Elettronica Electronic Card Elektronischer Platinen Carte de lectronique Tarjeta Electr nica Maniglia Handle Handgriff Poign e Manija Aspo Hub...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...ige Identi kation des EEE Elektro und Elektronik Ger te 2 NameundAdressedesHerstellers 3 GegenstandderErkl rung 4 Gegenstand der Erkl rung oben beschrieben ist in bereinstimmung mit der Richtlinie 5 G...

Page 37: ...parengta gamintojo prisiiman io u j piln atsakomyb 1 Produkto modelis Unikali EEE Elektros ir elektronikos rangos identi kacija 2 Gamintojo pavadinimas ir adresas 3 Atitikties deklaracijos objektas 4...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ......

Reviews: