FR
EMPLOI PRÉVU / EMPLOI NON PRÉVU
Cette scie à chaîne a été conçue pour être utilisée uniquement par un
opérateur qualifié, pour élaguer et couper la cime des grands arbres,
pour couper les buissons, les troncs ou les poutres de bois, dont le
diamètre dépend de la longueur du guide-chaîne. On ne doit l’utiliser
que pour couper du bois. Tout autre emploi ne fait pas partie des
emplois prévus. EN OUTRE CETTE SCIE À CHAÎNE NE DOIT ÊTRE
UTILISÉE QUE PAR DES SPÉCIALISTES QUALIFIÉS PRÉPOSÉS À
L’ENTRETIEN DES ARBRES.
Pendant que l’opérateur utilise la scie à chaîne, il doit pourvoir à son
propre équipement de protection, en suivant les indications du manuel
et les pictogrammes appliqués sur la scie à chaîne. Les dispositions
de sécurité et les références à l’utilisation et à l’entretien contenues
dans ce manuel font elles aussi partie intégrante des instructions
d’emploi. Qui travaille avec la scie à chaîne ou s’occupe de son en-
tretien doit connaître ce manuel. Il ne faut utiliser que des pièces de
rechange originales ou approuvées par le producteur (guide-chaîne,
chaîne, bougie d’allumage), et que les combinaisons guide-chaîne /
chaîne qui sont autorisées et indiquées dans ce manuel.
En cas d’accident dû à un emploi non prévu et/ou à une modification
non autorisée de la construction de la scie à chaîne, c’est l’utilisateur
et non le producteur qui est responsable.
La scie à chaîne ne doit être utilisée qu’à l’extérieur.
Risques résiduels
Même si l’on utilise la scie à chaîne en suivant les indications, il existe
toujours un risque résiduel qui ne peut pas être éliminé. En fonction
du type de scie et de sa fabrication, il existe les risques potentiels
suivants :
– Contact avec les dents découvertes de la chaîne (risque de cou
-
pures).
– Accès à la chaîne rotative (risque de coupures).
– Mouvement brusque et imprévu du guide-chaîne (risque de cou
-
pures).
– Détachement de pièces de la chaîne (coupures /risque de lésions).
– Détachement d’éclats de la pièce à scier.
– Inhalation de particules de la pièce, émissions du moteur à es
-
sence.
48
SYMBOLES / PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
3. PRESCRIPTIONS DE SÉCURITÉ
SYMBOLES EXPLICATIFS SUR LA MACHINE (si présents)
11)
Réservoir du mélange
12)
Réservoir huile chaîne
13)
Interrupteur d’arrêt
du moteur
• Quand l’interrupteur est
dans la position «I»,
le moteur se met en
marche.
• Quand on met l’inter-
rupteur dans la position
« O », le moteur s’arrête
immédiatement
14)
Réglages du carburateur
L = réglage de richesse
au ralenti
H =
réglage du mélange
à grande vitesse
T - IDLE - MIN =
réglage du minimum
15)
Commande starter
• a) mode de démar
-
rage avec moteur
froid
• b) mode de démar
-
rage avec moteur
chaud
• c) marche
16)
Frein de chaîne (le sym
-
bole
indique la direc-
tion dans
laquelle le frein est relâ-
ché)
17)
Régulateur pompe de
l’huile
• Si vous tournez la tige
avec un tournevis, en
suivant la flèche vers
la position «MAX»,
l’huile coulera en plus
grande quantité dans
la chaîne;
• si vous la tournez vers
la position «MIN», elle
coulera en moindre
quantité.
18)
Sens de glissement
de la chaîne
Summary of Contents for cj300
Page 2: ......
Page 4: ...ii...
Page 5: ...iii...
Page 6: ...iv...
Page 26: ......
Page 46: ......
Page 66: ......
Page 86: ......
Page 106: ......
Page 126: ......
Page 146: ......
Page 147: ...1 2 2 3 3 4 4 9 5 10 6 12 7 13 8 15 9 19 10 19 145 EL...
Page 150: ...EL 148 3 11 12 13 I O 14 L T IDLE MIN 15 Starter a b c 16 17 MAX MIN 18...
Page 151: ...A 1 2 3 4 5 B 1 2 3 4 5 C 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 10 11 149 EL...
Page 152: ...D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 E 1 2 F G 150 EL...
Page 153: ...H J K 3 1 a b c d 151 EL...
Page 154: ...a b 1 2 30 152 EL...
Page 155: ...1 1 2 2 2 1 2 2 2 4 3 5 5 4 5 6 7 153 EL 4...
Page 156: ...2 1 90 N O 2 2 5 1 40 154 EL 5 cm3 1 0 025 25 2 0 050 50 3 0 075 75 5 0 125 125 10 0 250 250...
Page 157: ...5 7 5 4 5 6 6 3 4 155 EL...
Page 159: ...Reynaud s Reynaud s 10 1 4 STOP starter 3 1 6 8 EL 157 7...
Page 160: ...PTO 12 1 1 5 5 11 1 1a 11 2 kickback EL 158...
Page 161: ...15 1 2 17 18 1 A 2 3 6 A 2 13 3 1 1 2 3 14 1 2 3 45 2 5 4 5 1 5 10 cm 6 7 2 EL 159...
Page 162: ...4 1 21 4 1 1 2 22 15 1 2 3 3 19 20 4 1 EL 160 8...
Page 163: ...kickback 24 3 3 2 1 23 100 EL 161 a d mm mm 3 8 0 025 0 64 5 32 4 0 1 4 0 025 0 64 5 32 4 0...
Page 164: ...5 mm 25 2 3 100 120 cc EL 162...
Page 166: ......
Page 186: ......
Page 206: ......
Page 226: ......
Page 227: ...1 2 2 3 3 4 4 9 5 10 6 12 7 13 8 15 9 19 10 19 225 RU...
Page 230: ...RU 228 3 11 12 13 I O 14 L H T IDLE MIN 15 a b c 16 17 MAX MIN 18...
Page 231: ...A 1 2 3 4 5 B 1 2 3 4 5 C K 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 10 11 229 RU...
Page 232: ...D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 E K 1 K 2 F K G 230 RU...
Page 233: ...H J K K K K 3 1 a A b c d 231 RU...
Page 234: ...a b 1 2 30 232 RU...
Page 235: ...4 3 5 5 4 5 6 k 7 1 1 2 2 2 1 2 2 3 K 233 RU 4 K...
Page 237: ...5 K 7 5 4 5 6 6 K 3 K 4 K K K 235 RU...
Page 239: ...10 1 4 STOP 3 1 6 8 RU 237 K 7...
Page 240: ...12 1 2 1 K 5 5 11 1 1a 11 2 K RU 238...
Page 241: ...15 1 2 17 18 1 2 3 K 6 13 3 1 1 2 3 14 1 2 3 45 2 5 4 5 1 5 10 6 7 2 RU 239...
Page 242: ...4 1 K 21 4 1 1 2 K K 22 15 19 K K 20 4 1 30 RU 240 8...
Page 244: ...24 5 25 2 3 100 120 RU 242...
Page 246: ......
Page 266: ......
Page 286: ......
Page 306: ......
Page 326: ......
Page 346: ......
Page 366: ......
Page 386: ......
Page 387: ...MK 385 1 2 2 3 3 4 4 9 5 10 6 12 7 13 8 15 9 19 10 19...
Page 390: ...MK 388 3 11 12 13 I O 14 L H T IDLE MIN 15 16 17 MAX MIN 18...
Page 391: ...1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 10 11 1 389 MK...
Page 392: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 390 MK...
Page 393: ...3 1 391 MK...
Page 394: ...1 2 30 392 MK...
Page 395: ...1 1 2 2 2 1 2 2 3 4 3 5 5 4 5 6 7 393 MK 4...
Page 397: ...5 7 5 4 e 5 6 6 e 3 4 395 MK...
Page 398: ...3 5 8 1 2 1 START 3 2 4 3 3 4 5 9 6 10 15 7 8 9 10 1 1 2 5 6 9 3 1 10 1 2 MK 396 6...
Page 399: ...3 1 6 8 10 1 4 STOP MK 397 7...
Page 400: ...12 1 2 13 1 5 5 11 1 1a 11 2 398 MK...
Page 401: ...1 2 17 18 1 2 3 6 3 1 1 2 3 14 1 2 3 45 2 5 4 5 1 5 10 6 7 2 15 399 MK...
Page 402: ...19 20 4 1 30 4 1 21 4 1 1 2 22 15 MK 400 8...
Page 403: ...1 2 3 3 3 3 2 1 23 100 401 MK a d mm mm 3 8 0 025 0 64 5 32 4 0 1 4 0 025 0 64 5 32 4 0...
Page 404: ...24 5 25 I 2 3 00 402 MK...
Page 406: ......
Page 426: ......
Page 446: ......
Page 466: ......
Page 467: ...1 2 2 3 3 4 4 9 5 10 6 12 7 13 8 15 9 19 10 Akcecoap 19 465 BG...
Page 470: ...BG 468 3 11 12 13 I 14 L T IDLE MIN 15 16 17 MIN 18...
Page 471: ...A 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 4 3 5 6 7 8 9 10 11 469 BG...
Page 472: ...K K 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 F K K T K K 470 BG...
Page 473: ...T K K K 3 1 471 BG...
Page 474: ...1 2 30 472 BG...
Page 475: ...1 1 2 2 2 1 2 2 3 4 3 5 5 4 5 6 k 7 473 BG 4...
Page 476: ...2 1 90 N O 2 5 40 474 K BG 5 K c 3 1 0 025 25 2 0 050 50 3 0 075 75 5 0 125 125 10 0 250 250...
Page 477: ...5 K 7 5 4 5 6 6 K K K 3 4 K K 475 BG...
Page 478: ...7 8 K 9 10 1 2 5 6 9 3 1 10 1 2 K 3 K 5 8 1 2 1 START 3 4 3 3 4 5 9 6 10 15 6 K K BG K K 476...
Page 479: ...K F K 10 1 4 STOP 3 1 6 8 BG 477 K K 7...
Page 480: ...12 1 2 13 1 K K 5 5 11 1 1a 11 2 K BG 478...
Page 481: ...15 1 2 17 18 1 2 3 K K 6 3 1 1 2 3 14 1 2 3 45 2 5 4 5 5 10 1 6 7 2 BG 479...
Page 482: ...4 1 21 4 1 1 2 K K 22 15 1 2 3 3 19 20 4 1 K BG 480 8...
Page 483: ...K kickback 3 3 2 1 K 23 100 K K K BG 481 K a d 3 8 0 025 0 64 5 32 4 0 1 4 0 025 0 64 5 32 4 0...
Page 484: ...24 5 K 25 K 2 3 100 120 BG 482...
Page 486: ......
Page 506: ......
Page 508: ...171501113 6 2014 03 10...