RAPPORTO DI INSTALLAZIONE
INSTALLATION REPORT- INSTALLATIONSBERICHT
DA
COMPILARE
A
CURA
DELLINSTALLATORE
TO
BE
COMPLETED
B
Y
THE
FITTER
-
DURCH
DEN
MONTEUR
AUS
Z
UF
Ü
LLEN
Sollevatore modello
Lift
model
Hebebühne
Modell
Operazione di controllo
Control operation - Kontrolloperation
Verifica della tensione di alimentazione
Power voltage check
Kontrolle Anschlussspannung
Interruttore generale
Main switch
Hauptschalter
Comando salita e discesa
Up/down control
Steuerung Heben und Senken
Corretto movimento del carrello - comando di azionamento
Correct trolley movement - operation control
Einwandfreie Bewegung des Hubwagens - Antriebssteurung
Controllo funzionamento fine corsa di salita
End of upward movement operation control
Kontrolle Funktionstüchtigkeit Hubendschalter
Controllo funzionamento fine corsa di discesa
End of downward movement operation control
Kontrolle Funktionstüchtigkeit Absenkendschalter
Controllo corretto funzionamento del dispositivo di riallineo
Realignement device correct operation control
Kontrolle einwandfreie Funktionstüchtigkeit Gleichlaufvorrichtung
Controllo coppia di serraggio delle viti di fissaggio colonna alla base
Tightening torque control of retention screws securing column to base
Kontrolle Anziehmoment der Arretierschrauben Säule am Boden
Controllo livello del dispositivo di lubrificazione della vite
Screw lubrication device level control
Kontrolle Stand Schmiervorrichtung der Spindel
Controllo lubrificazione delle guide di scorrimento
Slide guide lubrication control
Kontrolle Schmierung der Gleitführungen
Controllo della esatta collocazione dei dispositivi salvapiedi
Foot guard devices exact position control
Kontrolle genaue Anordung der Fussabweiser
Controllo della presenza e collocazione degli adesivi
Adhesive and adhesive position check
Kontrolle Vorhandensein und Anbringung der Kleber
Portata
- Carrying capacity - Tragfähigkeit
Avvertenze
-
Warnings - Hinweise
Matricola
- Serial number - Serie-Nr.
F
irma
e
tim
b
r
o
dell
i
ns
ta
ll
at
o
r
e
Data
d
i
i
ns
ta
ll
a
z
i
one
Fitters signature and stamp - Unterschrift und Stempel des Monteurs
Installation date - Datum der Installation
matr.
serial number
Serie-Nr.
Содержание RAV242
Страница 20: ...20 0523 M021 0 3 E 5...
Страница 22: ...22 0523 M021 0 4 1 2 5 6 NOT AUS 3 4 3a NOT AUS...
Страница 26: ...26 0523 M021 0 6 Q R1 R1 Q 4000 kg R1 2900 kg 1300 600 300 900...
Страница 32: ...32 0523 M021 0 NOT AUS C E D B A 1A 2A 3A F G H 1 2 3 1 2 3 1 1 2 3 P 1 2 3 P P P P 4A 4 4 6 P Q R...
Страница 36: ...36 0523 M021 0 7 NOT AUS NOT AUS C E D B A F G H P Q R M L O N R...
Страница 40: ...40 0523 M021 0 7 F1 F2 NOT AUS C E D B A F G H P Q R NOT AUS M L O N R...
Страница 44: ...44 0523 M021 0 7 B A B A...
Страница 46: ...46 0523 M021 0 7 B A NOT AUS C E D B A F G H P Q R NOT AUS M L O N R...
Страница 48: ...48 0523 M021 0 7...
Страница 50: ...50 0523 M021 0 7 1 NOT AUS C E D B A F G H P Q R NOT AUS M L O N R...
Страница 56: ...56 0523 M021 0 9 NOT AUS C E D B A F G H P Q R...
Страница 62: ...62 0523 M021 0 1 1...
Страница 64: ...64 0523 M021 0 1 1...
Страница 67: ...67 0523 M021 0 Tav 5 Tav 6 Tav 7 Tav 3 Tav 1 Tav 1 Tav 2 Tav 7 Tav 2 Tav 4 INDICE FIGURATO ILLUSTRATED SUMMARY...