Orascoptic
™
Spark
™
-serie
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK EN ONDERHOUD
Technische ondersteuning/klantenservice: 1.800.369.3698 |
Buiten de VS of Canada – Bel uw plaatselijke leverancier
53
Voorzorgsmaatregelen
1. Controleer voorafgaand aan het gebruik of alle schroeven en verwisselbare onderdelen aan het
hulpmiddel bevestigd zijn.
2. Bewaar batterijen niet in volledig opgeladen of ontladen toestand om de levensduur ervan te verlengen.
3. U MAG NIET:
• het hulpmiddel demonteren of aanpassen
• het etiket met het serienummer van het product verwijderen
• blootgestelde elektrische contactpunten aanraken
• met een ingreep beginnen wanneer het batterij-indicatorlampje brandt of knippert
• aan blootliggende kabels hangen of trekken
• middelen rechtstreeks op het hulpmiddel spuiten
• enig onderdeel van het hulpmiddel onder water laten lopen of in een vloeistof of een ultrasoon
reinigingsmiddel onderdompelen
• een autoclaaf of chemiclaaf, glutaaraldehyde, jodofoor of een andere sterilisatiemethode gebruiken
• een reinigingsmiddel met meer dan 70% alcohol gebruiken
Aanwijzingen voor afvoer
Als u van plan bent om het hulpmiddel weg te gooien, dient u het voor recycling naar Orascoptic
terug te sturen. De richtlijn voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) verbiedt
het wegwerpen van elektrische en elektronische apparaten als ongesorteerd huishoudelijk afval en
schrijft voor dat deze worden opgehaald en gerecycled of afzonderlijk worden afgevoerd. Elektrische
en elektronische apparatuur bevat schadelijke stoffen die potentiële risico’s voor de menselijke
gezondheid en het milieu opleveren als deze naar stedelijke stortplaatsen worden afgevoerd die niet
zijn uitgerust om de migratie van de stoffen in grond en grondwater te voorkomen. Bel een van onze
specialisten van de klantenservice of uw geautoriseerde distributeur van Orascoptic als u bij het
weggooien van het hulpmiddel hulp nodig hebt.
Dit hulpmiddel bevat lithium-ioncellen. Recycle de batterijen of werp deze in overeenstemming met de
landelijke, regionale en plaatselijke voorschriften weg.
Opslag en transport
-4°F
(-20°C)
104°F
(+40°C)
85%
10%
0.5 atm
(500 hPa)
1.0 atm
(1060 hPa)
Reinigen en desinfecteren
De Spark-serie is een nauwkeurig optisch-elektrisch instrument dat van hoogwaardige onderdelen
vervaardigd is. Met de juiste verzorging bent u verzekerd van een lange gebruiksduur. Reinig en ontsmet
uw product op de juiste manier om beschadigingen te voorkomen. Volg hiervoor de volgende instructies.
U MAG NIET:
• middelen rechtstreeks op het hulpmiddel spuiten
• enig onderdeel van het hulpmiddel onder water laten lopen of in een vloeistof of een ultrasoon
reinigingsmiddel onderdompelen
• tijdens het schoonmaken aan de blootliggende kabel trekken
• een autoclaaf, chemiclaaf, glutaaraldehyde, jodofoor of een andere sterilisatiemethode gebruiken
• een reinigingsmiddel met meer dan 70% alcohol gebruiken
Reiniging
U kunt alle onderdelen van het hulpmiddel met zeep en water reinigen. Bevochtig of besproei een zachte
doek en veeg het hulpmiddel ermee af. Knijp de doek voorafgaand aan gebruik uit om overtollig vloeistof te
verwijderen. Als uw bril zwaar bevuild is, dient u eerst de hoofdlamp te verwijderen en vervolgens uw bril te
reinigen. Droog uw bril goed af alvorens de hoofdlamp te installeren.
Desinfectie
U mag het hulpmiddel met een desinfecterend middel met een laag alcoholgehalte desinfecteren. Breng het
desinfecterende middel op een zachte doek aan en veeg het hulpmiddel ermee af. Knijp de doek voorafgaand
aan gebruik uit om overtollig vloeistof te verwijderen.
Aanbevolen desinfecterende middelen
CaviCide
™
, CaviCide1
™
CaviWipes
™
of CaviWipes1
™
Содержание Spark Series
Страница 1: ...Series INSTRUCTIONS for Use and Care ...
Страница 2: ...INTENTIONALLY BLANK ...
Страница 11: ...ИНСТРУКЦИИ за употреба и поддръжка Серия ...
Страница 19: ...霹僈 欽ㄤ Ⱞ 禹 ...
Страница 27: ...NÁVOD k použití a péči Řada ...
Страница 35: ...BRUGS og plejeanvisning Serie ...
Страница 43: ...ANWEISUNGEN für Gebrauch und Pflege Serie ...
Страница 51: ...INSTRUCTIES voor gebruik en onderhoud Serie ...
Страница 59: ...Kasutus ja hooldus JUHEND Seeria ...
Страница 67: ...INSTRUCCIONES de uso y mantenimiento Serie ...
Страница 75: ...INSTRUCTIONS relatives à l utilisation et à l entretien Série ...
Страница 83: ...ΟΔΗΓΙΕΣ χρήσης και φροντίδας Σειρά ...
Страница 91: ...ISTRUZIONI per l uso e la cura Serie ...
Страница 99: ... 欽倯岀 ֶה 䩛Ⰵ 倯岀 ٔء ٦ ؤ ...
Страница 107: ...칺푷 짝 뫎읺 힎 킪읺흖 ...
Страница 115: ...NORĀDĪJUMI par lietošanu un apkopi Sērija ...
Страница 123: ...NAUDOJIMO ir priežiūros instrukcija serija ...
Страница 131: ...HASZNÁLATI és karbantartási útmutató Sorozat ...
Страница 139: ...RETNINGSLINJER for bruk og pleie Serie ...
Страница 147: ...INSTRUKCJA użytkowania i obchodzenia się Seria ...
Страница 155: ...INSTRUÇÕES de utilização e manutenção Série ...
Страница 163: ...NÁVOD na použitie a starostlivosť Séria ...
Страница 171: ...NAVODILA za uporabo in nego Serije ...
Страница 179: ...Käyttö ja hoito OHJEET sarja ...
Страница 187: ...BRUKSANVISNING och instruktioner för underhåll serien ...
Страница 195: ...INTENTIONALLY BLANK ...