Orascoptic
™
Σειρά Spark
™
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΚΑΙ ΦΡΟΝΤΙΔΑΣ
Τεχνική υποστήριξη/Εξυπηρέτηση πελατών: 1.800.369.3698 |
Εκτός ΗΠΑ ή Καναδά, καλέστε τον τοπικό σας διανομέα
84
Η σειρά Spark έχει σχεδιαστεί ώστε να προσαρτάται απευθείας πάνω στην πλειονότητα των μεγεθυντικών γυαλιών τύπου
διαμέσου του φακού (TTL), όπως και πάνω σε γυαλιά με ή χωρίς συνταγή ή γυαλιά ασφαλείας.
Το σύστημα της σειράς Spark περιλαμβάνει αυτά τα κύρια στοιχεία:
Προβολέας κεφαλής LED
Φίλτρο σκλήρυνσης
Κλιπ στερέωσης
Βραχίονες
στερέωσης
(2) επαναφορτιζόμενες συστοιχίες μπαταριών ιόντων λιθίου
Εξαρτήματα που περιλαμβάνονται
Καλώδιο USB σε Micro-USB, προσαρμογέας ισχύος, φίλτρο σκλήρυνσης, κατσαβίδι οπτικών οργάνων
Δώστε ιδιαίτερη προσοχή κατά την αποσυσκευασία για να βεβαιωθείτε ότι υπάρχουν όσα αναφέρονται παραπάνω. Για
την παραγγελία ανταλλακτικών, καλέστε έναν από τους Ειδικούς Εξυπηρέτησης Πελατών μας ή τον εξουσιοδοτημένο
διανομέα της Orascoptic.
Αντενδείξεις
Καμία γνωστή.
Ανεπιθύμητες ενέργειες
Καμία γνωστή.
Ενδείξεις χρήσης
Η σειρά Spark είναι μια συσκευή φωτισμού προσαρτημένη σε διόπτρες, που χρησιμοποιείται ως οπτικό βοήθημα και
προορίζεται για τον φωτισμό των στοματικών δομών και των σημείων της επέμβασης. Αυτή η συσκευή προορίζεται
για χρήση μόνο από εξειδικευμένους ιατρούς και επαγγελματίες υγείας, συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά, των
οδοντιάτρων, των ειδικών στοματικής υγιεινής, των ιατρών και των επαγγελματικών υγείας.
Προειδοποιήσεις
1. Η συσκευή πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για την προβλεπόμενη χρήση που περιγράφεται.
2. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν οποιοδήποτε στοιχείο έχει υποστεί ζημιά, έχει χαλαρή σύνδεση, έχει αποσπαστεί ή λείπει.
Σε αυτά περιλαμβάνονται οι συστοιχίες μπαταρίας, το κλιπ στερέωσης, ο προβολέας κεφαλής και οι ηλεκτρικές επαφές/
τα βύσματα. Τα εξαρτήματα που έχουν σπάσει, λείπουν, έχουν παραμορφωθεί ή φθαρεί θα πρέπει να αντικαθίστανται
αμέσως. Εάν απαιτείται τέτοιου είδους επισκευή ή αντικατάσταση, Η ORASCOPTIC Η ΕΝΑΣ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟΣ
ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΣ ΣΕΡΒΙΣ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΚΤΕΛΕΣΟΥΝ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΕΠΙΣΚΕΥΕΣ ΣΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ.
3. Η χρήση προσαρμογέων ισχύος και καλωδίων διαφορετικών από εκείνων που παρέχονται για χρήση με τη συσκευή
μπορεί να οδηγήσει σε αυξημένες εκπομπές ή μειωμένη ατρωσία και να προκαλέσει τη μη συμμόρφωση του
συστήματος με τις απαιτήσεις του προτύπου IEC 60601-1-2. Για την τροφοδοσία της σειράς Spark, θα πρέπει να
χρησιμοποιούνται μόνο ο προσαρμογέας ισχύος και το καλώδιο που αποστέλλονται μαζί με τη συσκευή.
4. Αυτό το προϊόν συμμορφώνεται με τα πρότυπα δοκιμών κυανού φωτός που ορίζονται από τη Διεθνή Ηλεκτροτεχνική
Επιτροπή (IEC). Όπως ισχύει με όλα τα προϊόντα φωτισμού, υπάρχουν κίνδυνοι που σχετίζονται με την απευθείας
οπτική επαφή με το φως.
•
IEC 62471 Ομάδα κινδύνου 2 — ΠΡΟΣΟΧΗ: Εκπέμπεται πιθανώς επικίνδυνη οπτική ακτινοβολία από αυτό το
προϊόν. Μην κοιτάζετε τη λάμπα ενώ είναι σε λειτουργία. Ενδέχεται να είναι επιβλαβές για τα μάτια.
5. Η εσφαλμένη χρήση των μπαταριών μπορεί να προκαλέσει αύξηση της θερμοκρασίας τους, έκρηξη ή ανάφλεξη και μπορεί
να προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό. Βεβαιωθείτε ότι ακολουθούνται ρητά οι παρακάτω προειδοποιήσεις ασφαλείας:
•
Μην ανοίγετε ποτέ ή τροποποιείτε τη συστοιχία μπαταριών, το κλιπ στερέωσης ή τον προσαρμογέα ισχύος.
•
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε εξωτερικό χώρο.
•
Προστατέψτε το προϊόν από υγρά ή νωπά περιβάλλοντα.
•
Διατηρείτε τη θερμοκρασία του λειτουργικού περιβάλλοντος στους 0 °C έως 40 °C.
•
Μην βραχυκυκλώνετε τις ηλεκτρικές επαφές.
•
Μην φέρνετε κανένα μέρος της συσκευής σε επαφή με φωτιά ή έντονη θερμότητα άνω των 70 °C.
•
Εάν διαπιστώσετε ότι η μπαταρία έχει θερμανθεί, εκπέμπει οσμές ή έχει αλλάξει χρώμα ή σχήμα, αποσυνδέστε
την αμέσως από την τροφοδοσία. Η μπαταρία δεν πρέπει να χρησιμοποιηθεί ξανά.
Ξεκινώντας με τον νέο σας προβολέα κεφαλής της σειράς Spark
Содержание Spark Series
Страница 1: ...Series INSTRUCTIONS for Use and Care ...
Страница 2: ...INTENTIONALLY BLANK ...
Страница 11: ...ИНСТРУКЦИИ за употреба и поддръжка Серия ...
Страница 19: ...霹僈 欽ㄤ Ⱞ 禹 ...
Страница 27: ...NÁVOD k použití a péči Řada ...
Страница 35: ...BRUGS og plejeanvisning Serie ...
Страница 43: ...ANWEISUNGEN für Gebrauch und Pflege Serie ...
Страница 51: ...INSTRUCTIES voor gebruik en onderhoud Serie ...
Страница 59: ...Kasutus ja hooldus JUHEND Seeria ...
Страница 67: ...INSTRUCCIONES de uso y mantenimiento Serie ...
Страница 75: ...INSTRUCTIONS relatives à l utilisation et à l entretien Série ...
Страница 83: ...ΟΔΗΓΙΕΣ χρήσης και φροντίδας Σειρά ...
Страница 91: ...ISTRUZIONI per l uso e la cura Serie ...
Страница 99: ... 欽倯岀 ֶה 䩛Ⰵ 倯岀 ٔء ٦ ؤ ...
Страница 107: ...칺푷 짝 뫎읺 힎 킪읺흖 ...
Страница 115: ...NORĀDĪJUMI par lietošanu un apkopi Sērija ...
Страница 123: ...NAUDOJIMO ir priežiūros instrukcija serija ...
Страница 131: ...HASZNÁLATI és karbantartási útmutató Sorozat ...
Страница 139: ...RETNINGSLINJER for bruk og pleie Serie ...
Страница 147: ...INSTRUKCJA użytkowania i obchodzenia się Seria ...
Страница 155: ...INSTRUÇÕES de utilização e manutenção Série ...
Страница 163: ...NÁVOD na použitie a starostlivosť Séria ...
Страница 171: ...NAVODILA za uporabo in nego Serije ...
Страница 179: ...Käyttö ja hoito OHJEET sarja ...
Страница 187: ...BRUKSANVISNING och instruktioner för underhåll serien ...
Страница 195: ...INTENTIONALLY BLANK ...