background image

67

F

5.2) Mise en service

La mise en service ne peut être faite que si toutes les phases d’es-
sai ont été exécutées avec un résultat positif. La mise en service par-
tielle ou dans des situations «provisoires» n’est pas autorisée.
1. Réaliser et conserver au moins 10 ans le fascicule technique de

l’automatisation qui devra comprendre au moins: le dessin d’en-
semble de l’automatisation, le schéma des connexions électriques,
l’analyse des risques et les solutions adoptées, la déclaration de
conformité du fabricant de tous les dispositifs utilisés (pour SPIN,
utiliser la déclaration CE de conformité jointe), un exemplaire du
manuel d’instructions et du plan de maintenance de l’automatisme.

2. Fixer de manière permanente sur la porte une étiquette ou une

plaque indiquant les opérations à effectuer pour le débrayage et
la manœuvre manuelle (utiliser les figures contenues dans les
«Instructions et recommandations destinées à l’utilisateur de
l’opérateur SPIN»).

3. Fixer de manière permanente sur la porte une étiquette ou une

plaque avec cette image (hauteur minimum: 60 mm).

4. Appliquer sur la porte une plaquette contenant au moins les don-

nées suivantes: type d’automatisme, nom et adresse du
constructeur (responsable de la «mise en service»), numéro de
matricule, année de construction et marque «CE».

5. Remplir et remettre au propriétaire la déclaration de conformité

de l’automatisme.

6. Rédiger et remettre au propriétaire de l’automatisme le manuel

«Instructions et recommandations pour l’utilisation de l’automa-
tisme».

7. Rédiger et remettre au propriétaire le plan de maintenance de l’au-

tomatisme (qui doit regrouper toutes les prescriptions pour la
maintenance de tous les dispositifs de l’automatisme).
Avant de mettre en service l’automatisme, informer le propriétai-
re, de manière adéquate et par écrit (par exemple dans le manuel
d’instructions et de recommandations pour l’utilisation de l’auto-
matisme), sur les dangers et les risques encore présents.

36

Ce chapitre contient les informations nécessaires pour la réalisation du plan de maintenance et la mise au rebut de SPIN.

6) Maintenance et mise au rebut

6.1) Maintenance

Pour maintenir un niveau de sécurité constant et pour garantir la
durée maximum de tout l’automatisme, il faut effectuer une mainte-
nance régulière.

La maintenance doit être effectuée dans le respect

absolu des consignes de sécurité du présent manuel et

selon les prescriptions des lois et des normes en vigueur.

Si d’autres dispositifs sont présents, suivre ce qui est prévu dans
leurs plans de maintenance respectifs.
1. Pour SPIN, il faut effectuer une maintenance programmée au

maximum dans les 6 mois ou quand 3000 manœuvres ont été
effectuées depuis la dernière intervention de maintenance.

2. Déconnecter toutes les sources d’alimentation électrique.
3. Vérifier l’état de détérioration de tous les matériaux qui compo-

sent l’automatisme avec une attention particulière pour les phé-
nomènes d’érosion ou d’oxydation des parties de la structure;
remplacer les parties qui ne donnent pas de garanties suffisantes.

4. Vérifier l’état d’usure des parties en mouvement: courroie, cha-

riot, pignons et toutes les parties de la porte; remplacer les par-
ties usées.
Reconnecter les sources d’alimentation électrique et effectuer
tous les essais et les contrôles prévus dans le paragraphe «5.1
Essai».

!

6.2) Mise au rebut

SPIN est constitué de différents types de matériaux dont certains
peuvent être recyclés: acier, aluminium, plastique, câbles élec-
triques; d’autres devront être mis au rebut: batteries et cartes élec-
troniques.

Certains composants électroniques et les batteries

peuvent contenir des substances polluantes; ne pas les

abandonner dans la nature. S’informer sur les systèmes

de recyclage ou de mise au rebut et respecter les normes

locales en vigueur.

1. Déconnecter l’alimentation électrique de
2. Démonter tous les dispositifs et accessoires, en suivant la procédu-

re inverse à celle qui est décrite dans le chapitre 3 «Installation».

3. Séparer le plus possible les parties qui peuvent ou doivent être

recyclées ou éliminées de manière différente; par exemple, sépa-
rer les parties métalliques des parties en plastique, les cartes
électroniques, etc.

4. Trier et confier les différents matériaux ainsi séparés aux centres

agréés de recyclage et de traitement des déchets qui existent loca-
lement.

!

Содержание Spin10KCE

Страница 1: ...ommandations pour l installateur Anweisungen und Hinweise f r den Installateur Instrucciones y advertencias para el instalador Instrukcje i uwagi dla instalatora Aanwijzingen en aanbevelingen voor de...

Страница 2: ...ization 14 4 5 5 Deleting the Radio Transmitters 14 5 Testing and commissioning 14 5 1 Testing 14 5 2 Commissioning 15 6 Maintenance and Disposal 15 6 1 Maintenance 15 6 2 Disposal 15 7 Additional inf...

Страница 3: ...be considered as being of interest to end users Any use or operation of SPIN which is not explicitly provided for in these instructions is not permitted Improper use may cause damage and personal inju...

Страница 4: ...en into account The height of the door enables a calculation of the maximum number of cycles per hour and consecutive cycles while the force required to move the door enables a calculation of the perc...

Страница 5: ...n Table 5 shows the cable characteristics The cables used must be suitable for the type of installa tion For example an H03VV F type cable is recommended for indoor applications Note 1 A single 4x0 5m...

Страница 6: ...tected from impacts and that the mount ing surfaces are sufficiently sturdy Make sure that the minimum and maximum clearances specified in fig 5 and 6 are observed Components must never be immersed in...

Страница 7: ...elt in the all of the shaped slot of the lower carriage C and fix the two ends with the two V4 2x9 5 screws and two R05 washers as in fig 11 6 Fix the leaf connecting bracket D to the upper carriage E...

Страница 8: ...entre of the door On the basis of the type of support surface the front bracket can be fixed with rivets plugs or screws figures 20 21 If distances A and B figure 5 are sufficient the bracket can be f...

Страница 9: ...stand the maximum force required for leaf opening and closing 9 Loosen the screws of the two mechanical stops then move the front mechanical stop O in front of the carriage as shown in figure 29 Push...

Страница 10: ...ic con trol unit of the SPIN To do this press the side and rotate as shown in figure 31 2 Insert all the connection cables towards the various devices through the hole leaving a length of 20 30 cm lon...

Страница 11: ...ing 3 5 Description of the electrical connections The following is a brief description of the electrical connections for further information please read 7 3 Adding or Removing Devices paragraph Termin...

Страница 12: ...e recognition of the opening and closing posi tions it is advisable to carry out a number of manoeuvres in order to check the door travels properly 1 Press the Step by Step key to open the door Check...

Страница 13: ...ial opening command T3 Key Open command T4 Key Close command Table 7 Memorisation mode I T1 Key Open command Automation A T2 Key Close command Automation A T3 Key Partial opening command Automation A...

Страница 14: ...orrectly Testing of the entire system must be performed by qual ified and experienced personnel who must establish which tests to conduct on the basis of the risks involved and ver ify the compliance...

Страница 15: ...o draw up a maintenance schedule and the disposal of SPIN 6 Maintenance and Disposal 6 1 Maintenance The automation must be subjected to maintenance work on a regu lar basis in order to guarantee it l...

Страница 16: ...on L1 L2 Motor speed The speed of the motor can be chosen by means of this function fast slow The set speed is slow until the function is activated L3 Automatic Closing This function causes the door t...

Страница 17: ...ng LED onto the input LED which represents the function which is to be changed 4 Press the key Set and hold it down during step 5 and 6 5 Wait approx 3 seconds after which the LED representing the cur...

Страница 18: ...IN automation sys tem at any time In particular various devices types can be connect ed to the STOP input as explained in paragraph 7 3 1 STOP Input 7 3 1 STOP Input STOP is the input that causes the...

Страница 19: ...otest output is 100mA Activate the synchronism as described in the Photocell instructions in the event there are two pairs of photocells that could interfere with one another 7 4 1 Always open Functio...

Страница 20: ...whether there are any obstacles if necessary increase the force 7 7 Diagnostics and Signals A few devices issue special signals that allow you to recognize the operating status or possible malfunction...

Страница 21: ...s together with L2 it means that the user must carry out the recognition of the door opening and closing positions refer to Paragraph 4 2 Recognition of the door opening and closing positions L3 LED D...

Страница 22: ...3 and 4 Maximum continuous operating time 3 minutes the control unit limits the continuous operation up to the maximum described in tables 3 and 4 Operating limits In general SPIN is suitable for the...

Страница 23: ...erial Outputs Operating temperature 20 C 55 C Note 1 the first transmitter that is introduced also determines the type introduced afterwards Type 2 channel transmitter for radio command Frequency 433...

Страница 24: ......

Страница 25: ...nd reliable activation However chil dren should not be allowed to play in the vicinity of automated systems to prevent any accidental acti vations keep all remote controls away from chil dren they are...

Страница 26: ...if your radio control after a period of time seems not to work as well or not to work at all it may simply be that the battery is exhausted depending on the type of use it may last from several month...

Страница 27: ......

Страница 28: ...azione dei trasmettitori radio 40 5 Collaudo e messa in servizio 40 5 1 Collaudo 40 5 2 Messa in servizio 41 6 Manutenzione e smaltimento 41 6 1 Manutenzione 41 6 2 Smaltimento 41 7 Approfondimenti 42...

Страница 29: ...nuta nel presen te fascicolo pu essere considerata d interesse per l utilizzatore finale L uso diverso di SPIN da quanto previsto in queste istruzioni vietato usi impropri possono essere causa di peri...

Страница 30: ...tato nelle tabelle N 3 e N 4 L altezza del portone permette di determinare il numero massimo di cicli per ora e di cicli consecutivi mentre la forza necessaria a muoverla permette di determinare la pe...

Страница 31: ...spositivi in tabella 5 sono indicate le caratteristiche dei cavi I cavi utilizzati devono essere adatti al tipo di installazione ad esempio si consiglia un cavo tipo H03VV F se posato all in terno Not...

Страница 32: ...gio siano sufficientemente solide Verificare che vi siano gli spazi minimi e massimi riportati nelle figu re 5 e 6 Evitare che le parti dell automatismo possano venir immerse in acqua o in altre sosta...

Страница 33: ...ntrambi gli estremi della cinghia nelle feritoie sagomate del carrello inferiore C occupandole tutte e fissare gli estremi tra mite le apposite 2 viti V4 2x9 5 e le 2 rondelle R05 come in figura 11 6...

Страница 34: ...a anteriore della guida In base al tipo di materiale la staffa anteriore pu essere fissata con rivetti tasselli o viti figure 20 21 Se le quote A B figura 5 lo consentono la staffa pu essere fissata d...

Страница 35: ...usura dell anta stessa 9 Allentare le viti dei due fermi meccanici d arresto quindi spostare il fermo meccanico di arresto anteriore O davanti al carrello come in figura 29 Spingere il carrello con fo...

Страница 36: ...ntrale elet tronica di controllo di SPIN occorre premere a lato e farlo ruotare come in figura 31 2 Far passare attraverso il foro i cavi di collegamento verso i vari dispositivi lasciandoli 20 30cm p...

Страница 37: ...Risoluzione dei problemi 3 5 Descrizione dei collegamenti elettrici In questo paragrafo c una breve descrizione dei collegamenti elettrici ulteriori informazioni nel paragrafo 7 3 Aggiunta o rimozione...

Страница 38: ...ffettuare alcune manovre per verificare il corretto movimen to del portone 1 Premere il tasto PP per comandare una manovra di Apre veri ficare che l apertura del portone avvenga regolarmente senza var...

Страница 39: ...re con l ese cuzione delle stesse Tasto T1 Comando PP Tasto T2 Comando Apertura parziale Tasto T3 Comando Apre Tasto T4 Comando Chiude Tabella 7 memorizzazione Modo I Tasto T1 Comando Apre Automazione...

Страница 40: ...funzione del rischio presente e di verificare il rispetto di quanto previsto da leggi normative e regolamenti ed in particolare tutti i requisiti della nor ma EN12445 che stabilisce i metodi di prova...

Страница 41: ...ano di manutenzione e lo smaltimento di SPIN 6 Manutenzione e smaltimento 6 1 Manutenzione Per mantenere costante il livello di sicurezza e per garantire la mas sima durata dell intera automazione nec...

Страница 42: ...ione L1 L2 Velocit Motore Questa funzione permette di scegliere la velocit del motore tra 2 livelli veloce lenta Se la funzione non attivata la velocit impostata lenta L3 Chiusura Automatica Questa fu...

Страница 43: ...etro da modificare 4 Premere e mantenere premuto il tasto Set il tasto Set va mantenuto premuto durante tutti i passi 5 e 6 5 Attendere circa 3s dopodich si accender il led che rappresenta il livello...

Страница 44: ...gere o rimuovere dispositivi in qualsiasi momento In particolare all ingresso di STOP possono essere collegati vari tipi di dispositivi come indicato nel paragrafo 7 3 1 Ingresso di STOP 7 3 1 Ingress...

Страница 45: ...coppie di fotocellule che possano interferire tra loro attivare il sincronismo come descritto nelle istruzioni delle foto cellule 7 4 1 Funzione Apri Sempre La funzione Apri Sempre una propriet della...

Страница 46: ...lezionare una forza superiore 7 7 Diagnostica e segnalazioni Alcuni dispositivi offrono direttamente delle segnalazioni particolari attraverso le quali possibile riconoscere lo stato di funzionamento...

Страница 47: ...fase di apprendimento delle posizioni di aper tura e chiusura del portone vedere paragrafo 4 2 Apprendimento delle posizioni di apertura e chiusura del por tone Led L3 Descrizione Led L2 Descrizione S...

Страница 48: ...belle N 3 e N 4 Tempo massimo funzionamento continuo 3 minuti la centrale limita il funzionamento continuo al massimo previsto nelle tabelle N 3 e N 4 Limiti d impiego Generalmente SPIN in grado di au...

Страница 49: ...vente Uscite Temperatura di funzionamento 20 C 55 C Nota 1 il primo trasmettitore inserito determina anche la tipologia di quelli che si potranno inserire in seguito Tipologia Trasmettitore 2 canali p...

Страница 50: ......

Страница 51: ...re i telecomandi alla loro portata non un gioco Anomalie Non appena notate qualunque compor tamento anomalo da parte dell automazione toglie te alimentazione elettrica all impianto ed eseguite lo sblo...

Страница 52: ...ualche tempo vi sembra funzionare peg gio oppure non funzionare affatto potrebbe semplice mente dipendere dall esaurimento della pila a seconda dell uso possono trascorrere da diversi mesi fino ad olt...

Страница 53: ......

Страница 54: ...teurs radio 66 5 Essai et mise en service 66 5 1 Essai 66 5 2 Mise en service 67 6 Maintenance et mise au rebut 67 6 1 Maintenance 67 6 2 Mise au rebut 67 7 Approfondissements 68 7 1 Touches de progra...

Страница 55: ...ans la pr sente notice ne peut concerner l utilisateur final Une utilisation de SPIN diff rente de ce qui est pr vu dans cette noti ce est interdite les utilisations impropres peuvent tre sources de d...

Страница 56: ...dications des tableaux n 3 et 4 La hauteur de la porte permet de d terminer le nombre maximum de cycles l heure et de cycles cons cutifs tandis que la force n cessai re pour l actionner permet de d te...

Страница 57: ...le tableau n 5 indique les caract ristiques des c bles Les c bles utilis s doivent tre adapt s au type d installa tion par exemple on conseille un c ble type H03VV F pour la pose l int rieur Note 1 l...

Страница 58: ...es chocs et que les surfaces sont suffisamment solides V rifier qu il y a les espaces minimums et maximums indiqu s sur les figures 5 et 6 viter que les parties de l automatisme puissent tre plong es...

Страница 59: ...roie dans les fentes profil es du chariot inf rieur C en les occupant toutes et fixer les extr mit s au moyen des 2 vis V 4 2 x 9 5 et des 2 rondelles R05 comme indiqu sur la figure 11 6 Fixer au moye...

Страница 60: ...de la patte avant du rail En fonc tion du type de mat riau la patte avant peut tre fix e avec des rivets des chevilles ou des vis figures 20 et 21 Si les mesures A et B figure 5 le permettent la patte...

Страница 61: ...er tout l effort n cessaire pour l ouverture et la fermeture de la porte 9 Desserrer les vis des deux but es m caniques d arr t puis d placer la but e m canique d arr t avant O devant le chariot comme...

Страница 62: ...mmande de SPIN il faut appuyer sur le c t et le faire tourner comme indiqu sur la figure 31 2 Faire passer travers le trou les c bles de raccordement vers les divers dispositifs en les laissant 20 30...

Страница 63: ...tion des connexions lectriques Ce paragraphe contient une br ve description des connexions lectriques d autres informations se trouvent dans le paragraphe 7 3 Ajout ou retrait de dispositifs Bornes Fo...

Страница 64: ...de la porte Apr s la reconnaissance des positions d ouverture et de fermeture il est conseill d effectuer quelques man uvres pour v rifier que le mouvement de la porte est correct 1 Appuyer sur la to...

Страница 65: ...ure Touche T4 Commande Fermeture Tableau n 7 m morisation Mode I Touche T1 Commande Ouverture Automatisme A Touche T2 Commande Fermeture Automatisme A Touche T3 Commande Ouverture partielle Automatism...

Страница 66: ...le respect de ce qui est pr vu par les lois les normes et les r glements en particulier toutes les prescriptions de la norme EN 12445 qui d termine les m thodes d essai pour la v rification des automa...

Страница 67: ...mise au rebut de SPIN 6 Maintenance et mise au rebut 6 1 Maintenance Pour maintenir un niveau de s curit constant et pour garantir la dur e maximum de tout l automatisme il faut effectuer une mainte...

Страница 68: ...ur cette fonction permet de choisir la vitesse du moteur entre deux niveaux rapide et lent Si la fonction n est pas activ e la vitesse par d faut est lente L3 Fermeture cette fonction permet une ferme...

Страница 69: ...au param tre modifier 4 Appuyer sans rel cher sur la touche Set il faut appuyer sur la touche Set pendant toute la dur e des phases 5 et 6 5 Attendre environ 3 s puis la led qui correspond au niveau...

Страница 70: ...PIN il est possible d ajouter ou d enle ver des dispositifs tout moment En particulier l entr e STOP on peut connecter diff rents types de dispositifs comme cela est indiqu dans le paragraphe 7 3 1 En...

Страница 71: ...otocellules entre lesquels il peut y avoir des interf rences activer le synchronisme comme cela est d crit dans les instructions des photocellules 7 4 1 Fonction Ouvre toujours La fonction Ouvre toujo...

Страница 72: ...s offrent directement des signalisations particu li res travers lesquelles il est possible de reconna tre l tat de fonc tionnement ou l ventuel probl me 7 clignotements pause de 1 seconde 7 clignoteme...

Страница 73: ...L2 cela signifie qu il faut effectuer la reconnaissance des positions d ou verture et de fermeture de la porte voir paragraphe 4 2 Reconnaissance des positions d ouverture et de fer meture de la port...

Страница 74: ...continu 3 minutes la logique limite le fonctionnement continu au maximum pr vu dans les tableaux n 3 et 4 Limites d utilisation G n ralement SPIN est en mesure d automatiser des portes sectionnelles o...

Страница 75: ...rice Sorties Temp rature de fonctionnement 20 C 55 C Note 1 Le premier metteur activ d termine galement la typologie des metteurs qui pourront tre activ s ensuite Typologie metteur 2 canaux par radioc...

Страница 76: ......

Страница 77: ...lontaires de ne pas laisser leur port e les metteurs qui commandent la man uvre ce n est pas un jeu Anomalies si vous notez une anomalie quel conque dans le fonctionnement de l automatisme coupez l al...

Страница 78: ...es probl mes de fonc tionnement ou ne fonctionne plus du tout cela pourrait d pendre tout simplement du fait que la pile est usag e suivant l intensit d utilisation il peut s couler plusieurs mois jus...

Страница 79: ......

Страница 80: ...unksender 92 5 Abnahme und Inbetriebsetzung 92 5 1 Abnahme 92 5 2 Inbetriebsetzung 93 6 Wartung und Entsorgung 93 6 1 Wartung 93 6 2 Entsorgung 93 7 Weitere Ausk nfte 94 7 1 Programmierungstasten 94 7...

Страница 81: ...ressant f r den Endbenutzer zu betrachten Ein Gebrauch von SPIN der anders als in diesen Anweisungen vorge sehen ist ist verboten ein unsachgem er Gebrauch kann Gefahren und Personen oder Sachsch den...

Страница 82: ...Zyklen pro Stunde und die H chstzahl der Zyklen nacheinander bestimmt werden wogegen mit der zur Torfl gelbewegung notwendigen Kraft der Reduzierungsanteil der Zyklen in Prozenten bestimmt werden kan...

Страница 83: ...5 sind die Merkmale der Kabel verzeichnet Die benutzten Kabel m ssen f r den Installationstyp geeignet sein zum Beispiel wird ein Kabel des Typs H03VV F f r das Verlegen in Innenr umen empfohlen Anmer...

Страница 84: ...und maximalen Freir ume vorhanden sind wie in den Abb 5 und 6 angegeben Die Bestandteile des Automatismus d rfen nicht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten getaucht werden Die Bestandteile von SPIN nic...

Страница 85: ...ausrichten 5 Beide Riemenenden in den geformten Schlitzen des unteren Wagens C anbringen so dass diese ganz belegt sind und die Enden mit den 2 Schrauben V4 2x9 5 und den 2 Unterlegscheiben R05 befest...

Страница 86: ...gels aufzeichnen Je nach Material kann der vordere B gel mit Nieten D beln oder Schrauben befestigt werden Abbildungen 20 21 Falls es die Ma e A und B erm glichen Abbildung 5 kann der B gel gem Abbil...

Страница 87: ...Torf l gels aufgewendet wird 9 Die Schrauben der beiden mechanischen Endanschl ge lockern dann den vorderen mechanischen Endanschlag O so verschieben dass er sich vor dem Wagen befindet siehe Abbildu...

Страница 88: ...SPIN zu erhalten muss seitlich auf diesen gedr ckt werden dann den Deckel drehen siehe Abbildung 31 2 Die Verbindungskabel zu den anderen Vorrichtungen durch die Bohrung f hren Die Kabel 20 30 cm l ng...

Страница 89: ...Beschreibung der elektrischen Anschl sse Dieser Paragraph enth lt eine kurze Beschreibung der elektrischen Anschl sse f r weitere Ausk nfte wird auf Punkt 7 3 Hinzuf gen oder Ent fernen von Vorrichtun...

Страница 90: ...Nach der Erlernung der ffnungs und Schlie positionen sollten eini ge Bewegungen ausgef hrt werden um zu pr fen ob sich das Tor richtig bewegt 1 Auf Taste PP dr cken damit die ffnungsbewegung erfolgt p...

Страница 91: ...ittbetrieb Taste T2 Befehl Gehfl gel ffnung Taste T3 Befehl ffnet Taste T4 Befehl Schlie t Tabelle Nr 7 Speicherung im Modus I Taste T1 Befehl ffnet Automatisierung A Taste T2 Befehl Schlie t Automati...

Страница 92: ...die Einhaltung des von Gesetzen Vorschriften und Ver ordnungen Vorgesehenen zu berpr fen hat insbesonde re was alle Anforderungen der Norm EN12445 betrifft die Testmethoden zur berpr fung von Torauto...

Страница 93: ...sorgung von SPIN angegeben 6 Wartung und Entsorgung 6 1 Wartung Damit das Sicherheitsniveau konstant bleibt und die maximale Dau er der ganzen Automatisierung gew hrleistet werden kann ist eine regelm...

Страница 94: ...ieser Funktion kann die Motorgeschwindigkeit langsam oder schnell gew hlt werden Wenn die Funktion nicht aktiviert ist so ist die langsame Geschwindigkeit eingestellt L3 Automatische Diese Funktion er...

Страница 95: ...darstellt 4 Auf Taste Set dr cken und gedr ckt halten die Taste Set muss w hrend der Schritte 5 und 6 st ndig gedr ckt bleiben 5 Ca 3s warten danach wird die LED aufleuchten die das aktuelle Niveau d...

Страница 96: ...tungen hin zugef gt bzw aus dieser entfernt werden Insbesondere k nnen am Eingang STOP verschiedenartige Vorrichtungen angeschlossen werden wie in Paragraph 7 3 1 Eingang STOP angegeben 7 3 1 Eingang...

Страница 97: ...betr gt 100mA Falls 2 Photozellenpaare benutzt werden die sich berschneiden k nnen das Synchrosystem aktivieren wie in den Anweisungen der Pho tozellen beschrieben 7 4 1 Funktion ffnet Immer Die Funkt...

Страница 98: ...nige Vorrichtungen bieten selbst besondere Anzeigen mit denen der Betriebsstatus oder eventuelle St rungen erkannt werden k n nen 7 Mal Blinken 1 Sekunde Pause 7 Mal Blinken Bei Bewegungsbeginn wird d...

Страница 99: ...aktiv 44 Led L1 Beschreibung Programmierung der Funktionen im Gang Falls zusammen mit L2 blinkt muss die Erlernung der ffnungs und Schlie positionen des Tors ausgef hrt werden siehe Paragraph 4 2 Erle...

Страница 100: ...ie Tabellen Nr 3 und 4 Dauerbetriebszeit 3 Minuten die Steuerung begrenzt den Dauerbetrieb auf das maximal Vorgesehene sie he die Tabellen Nr 3 und 4 Einsatzgrenzen Gew hnlich ist SPIN imstande Sektio...

Страница 101: ...enne beeinflusst Ausg nge Betriebstemperatur 20 C 55 C Anmerkung 1 der zuerst eingegebene Sender bestimmt auch die Typik jener die man sp ter eingeben wird Typik 2 kanaliger Sender f r Funksteuerung F...

Страница 102: ......

Страница 103: ...N he der Automatisierung zu spielen und man sollte die Fernbedienungen nicht in der Reichweite von Kindern lassen es handelt sich nicht um ein Spiel St rungen Schalten Sie die Stromversorgung zur Anla...

Страница 104: ...alls Ihre Funksteuerung nach einiger Zeit anscheinend schlechter oder gar nicht funktioniert so k nnte das ganz einfach von der leeren Batterie abh ngen je nach Gebrauch kann das nach mehreren Monaten...

Страница 105: ......

Страница 106: ...4 5 5 Borrado de los transmisores 118 5 Ensayo y puesta en servicio 118 5 1 Ensayo 118 5 2 Enganche el carro 119 6 Puesta en servicio 119 6 1 Mantenimiento y desguace 119 6 2 Mantenimiento 119 7 Desg...

Страница 107: ...SPIN ninguna de las informaciones aqu incluidas puede ser de inter s para el usuario final Est prohibido utilizar el SPIN con una finalidad diferente de aquella dis puesta en estas instrucciones un u...

Страница 108: ...ciones en las tablas N 3 y N 4 La altura de la puerta permite determinar la cantidad m xima de ciclos por hora y de ciclos consecutivos mientras que la fuerza necesaria para moverla permite determinar...

Страница 109: ...itivos en la tabla N 5 se indican las caracter sticas de los cables Los cables utilizados deben ser adecuados para el tipo de instalaci n por ejemplo se aconseja un cable tipo H03VV F para la instalac...

Страница 110: ...tegidas de choques y que las superficies sean suficientemente firmes Controle que haya los espacios m nimos y m ximos indicados en las Figuras 5 y 6 Evite que los componentes del automatismo puedan qu...

Страница 111: ...figura 10 5 Coloque ambos extremos de la correa en las ranuras del carro inferior C ocup ndolas totalmente y fije los extremos mediante los 2 tornillos V4 2x9 5 y las 2 arandelas R05 figura 11 6 Fije...

Страница 112: ...delantero de la gu a Seg n el tipo de material el estribo delantero puede fijarse con remaches tacos o tornillos figuras 20 21 Si las medidas A B figura 5 lo per miten el estribo puede fijarse directa...

Страница 113: ...zo necesario para la apertura y cierre de la misma puerta 9 Afloje los tornillos de los dos topes mec nicos desplace el tope mec nico de parada delantera O adelante del carro v ase la figura 29 Empuje...

Страница 114: ...lec tr nica de control del SPIN presione al costado y h gala girar como muestra la figura 31 2 Haga pasar por los agujeros los cables de conexi n hasta los dem s dispositivos dej ndoles 20 30 cm m s l...

Страница 115: ...7 6 Soluci n de los problemas 3 5 Descripci n de las conexiones el ctricas En este p rrafo hay una breve descripci n de las conexiones el ctricas otras informaciones en el p rrafo 7 3 Instalaci n y d...

Страница 116: ...aconseja efectuar algunos maniobras para verificar el movimiento correcto de la puerta 1 Pulse el bot n PP para accionar una maniobra de Abrir con trole que la puerta se abra normalmente sin cambios d...

Страница 117: ...pu s ejecutarlas Bot n T1 Mando PP Bot n T2 Mando Apertura parcial Bot n T3 Mando Abrir Bot n T4 Mando Cerrar Tabla N 7 memorizaci n Modo I Bot n T1 Mando Abrir Automatizaci n A Bot n T2 Mando Cerrar...

Страница 118: ...cuerdo con los riesgos presentes y controlar que se respeten las leyes normativas y regla mentos especialmente todos los requisitos de la norma EN 12445 que establece los m todos de ensayo de los auto...

Страница 119: ...fectuar el plan de mantenimiento y el desguace del SPIN 6 Mantenimiento y desguace 6 1 Mantenimiento Para mantener el nivel de seguridad constante y para garantizar la duraci n m xima de toda la autom...

Страница 120: ...onar la velocidad del motor entre 2 niveles r pida lenta Si la funci n est desactivada la velocidad configurada en lenta L3 Cierre autom tico Esta funci n permite un cierre autom tico de la puerta des...

Страница 121: ...r metro a modificar 4 Pulse y mantenga pulsado el bot n Set el bot n Set debe mantenerse pulsado durante todos los pasos 5 y 6 5 Espere alrededor de 3s despu s se encender el led que representa el niv...

Страница 122: ...ible instalarle o desinstalarle dispositivos en cualquier momento En particular a la entrada STOP se le pueden conectar varios tipos de dispositivos tal como indicado en el p rrafo 7 3 1 Entrada STOP...

Страница 123: ...fotoc lulas que puedan interferir entre s active la sincronizaci n tal como descrito en las instrucciones de las foto c lulas 7 4 1 Funci n Abrir siempre La funci n Abrir siempre es una caracter stic...

Страница 124: ...7 Diagn stico y se ales Algunos dispositivos ofrecen directamente se ales especiales a tra v s de las que se puede reconocer el estado de funcionamiento o un posible desperfecto 7 destellos pausa de 1...

Страница 125: ...ecutar el aprendizaje de las posiciones de apertura y cierre de la puerta v ase el p rrafo 4 2 Aprendizaje de las posiciones de apertura y cierre de la puerta Led L3 Descripci n Led L2 Descripci n Apa...

Страница 126: ...ablas N 3 y N 4 Tiempo m ximo de funcionamiento continuo 3 minutos la central limita el funcionamiento continuo al m ximo previsto en las tablas N 3 y N 4 L mites de utilizaci n Generalmente el SPIN e...

Страница 127: ...tena receptora Salidas Temperatura de trabajo 20 C 55 C Nota 1 el primer transmisor memorizado determina tambi n el tipo de aquellos que se podr n memorizar posteriormente Tipo Transmisor de 2 canales...

Страница 128: ......

Страница 129: ...del automatismo y mantenga los controles remotos lejos de su alcance no son un juguete Desperfectos ni bien note que el automatismo no funciona correctamente corte la alimentaci n el c trica de la in...

Страница 130: ...el automatismo Sustituci n de la pila del telemando si el radio mando despu s de transcurrido un cierto per odo no fun ciona correctamente o deja de funcionar podr a ser que la pila est agotada puede...

Страница 131: ......

Страница 132: ...Pr by odbiorcze i rozruch 144 5 1 Pr by odbiorcze 144 5 2 Rozruch 145 6 Konserwacja i utylizacja 145 6 1 Czynno ci konserwacyjne 145 6 2 Utilizacja 145 7 Rozszerzenie wiadomo ci 146 7 1 Przyciski do p...

Страница 133: ...U ycie si ownika SPIN do innych cel w ni przewidziano w niniejszej instrukcji jest zabronione u ycie niezgodne z przeznaczeniem mo e spowodowa zagro enie i wyrz dzi szkody ludziom oraz uszkodzi inne...

Страница 134: ...nast puj cych po sobie natomiast si a potrzebna do jej przemieszczenia pozwala na okre lenie procentowego zmniejszenia cykli na przyk ad je li wys bramy wynosi 2 2m to by yby mo liwe 12 cykli na godzi...

Страница 135: ...r 5 s podane charakterystyki przewod w U yte przewody musz by dostosowane do typu instalacji zaleca si na przyk ad zastosowanie przewodu typu H03VV F do instalowania na zewn trz Uwaga 1 dwa przewody 2...

Страница 136: ...czy powierzchnie monta u s odpowiednio solidne Sprawdzi czy zachowane s minimalne i maksymalne odleg o ci podane na rysunkach 5 i 6 Unika przypadk w gdy elementy automatyki mog yby by zanurzone w wod...

Страница 137: ...iono na rysunku 10 5 Ustawi dwie ko c wki pasa wyprofilowanych gniazdach dolnego w zka C tak aby zaj je ca kowicie Nast pnie przymocowa ko c wki 2 w a ciwymi rubami V4 2x9 5 z uprzednim za o eniem pod...

Страница 138: ...ytu przedniego prowadnicy Wed ug rodzaju materia u uchwyt przedni mo e by zamocowany przy pomocy nit w ko k w lub rub rysunki 20 21 Je li warto ci A i B rys 5 na to pozwalaj uchwyt mo e by zamocowany...

Страница 139: ...przenie si niezb dn do otwarcia lub zamkni cia samego skrzyd a 9 Poluzowa ruby dw ch zderzak w mechanicznych nast pnie przesun przedni zderzak mechaniczny O przed w zek tak jak na rys 29 Popchn silnie...

Страница 140: ...icznej centralki kontrolnej SPIN nale y nacisn jej brzeg i obr ci tak jak to pokazano na rys 31 2 Prze o y przez otw r przewody przy czeniowe do innych urz dze pozostawi o 20 30cm d u sze ni potrzeba...

Страница 141: ...ektrycznych W tym paragrafie znajduje si kr tki opis po cze elektrycznych dodatkowe informacje znajduj si w paragrafie 7 3 Dodawanie lub demonta urz dze Zaciski Funkcja Opis 1 2 Antena Wej cie do pod...

Страница 142: ...twarcia i zamkni cia zaleca si wykonanie kilku manewr w aby sprawdzi prawid owo ruchu bramy 1 Wcisn przycisk PP aby wykona manewr Otwarcie sprawdzi czy otwieranie bramy przebiega bez zmiany pr dko ci...

Страница 143: ...Polecenie Krok po kroku Przycisk T2 Polecenie Cz ciowe otwarcie Przycisk T3 Polecenie Otwiera Przycisk T4 Polecenie Zamyka Tabela nr 7 Wczytywanie w Trybie I Przycisk T1 Polecenie Otwiera Automatyka...

Страница 144: ...y przez do wiadczony i wykwalifikowany personel kt ry musi wykona obowi zuj ce pr by zgodnie z istniej cymi zagro eniami i z pe nym przestrzeganiem tego co przewiduje prawo normatywy i uregulowania a...

Страница 145: ...onserwacji i utylizacji SPIN 6 Konserwacja i utylizacja 6 1 Czynno ci konserwacyjne W celu utrzymania sta ego poziomu bezpiecze stwa i zapewnienia maksymalnego czasu u ytkowania ca ej automatyki regul...

Страница 146: ...y do wyboru pr dko ci spo r d 2 dost pnych wysoka niska Je li funkcja nie jest uaktywniona to wybrana zostanie pr dko wolna L3 Zamkni cie automatyczne Ta funkcja pozwala na automatyczne zamkni cie br...

Страница 147: ...e ka i ustawi je na pozycji odpowiadaj cej funkcji kt ra ma by zmieniona 4 Wcisn i trzyma wci ni ty przycisk Set Przycisk Set musi by wci ni ty pomi dzy krokiem 5 i 6 5 Odczeka oko o 3 sekundy nast pn...

Страница 148: ...SPIN istnieje mo liwo dodawania lub demonta u urz dze w jakimkolwiek momencie W szczeg lno ci do wej cia STOP mog by pod czone r ne rodzaje urz dze tak jak podano w paragrafie 7 3 1 Wej cie STOP 7 3 1...

Страница 149: ...kt re mog wzajemnie si zak ca nale y w czy synchronizm tak jak to opisano w instrukcji dla fotokom rek 7 4 1 Polecenie Zawsze otw rz Funkcja Zawsze otw rz jest ciekaw mo liwo ci centrali steruj cej po...

Страница 150: ...z dzenia posiadaj mo liwo specjalnej sygnalizacji za pomoc kt rej mo na atwo okre li stan dzia ania lub dzia anie nieprawid owe 7 migni cia przerwa 1 sekundowa 7 migni cia Na pocz tku manewru jedna lu...

Страница 151: ...miga wraz z L2 to wskazuje e nale y wykona faz wczytywania pozycji otwarcia i zamkni cia bramy patrz rozdzia 4 2 Programowanie pozycji otwarcia i zamkni cia bramy Dioda L3 Opis Dioda L2 Opis Wy czona...

Страница 152: ...lo ci przewidzianej w tabelach 3 i 4 Maksymalny czas pracy ci g ej 3 minuty centrala ogranicza dzia anie ci g e do czasu przewidzianego w tabelach 3 i 4 Ograniczenia zastosowania Og lnie SPIN jest w s...

Страница 153: ...orczej Wyj cia Temperatura pracy 20 C 55 C Uwaga 1 pierwszy wczytany nadajnik okre la w jakim systemie musz dzia a kolejno wczytywane piloty Typ Nadajnik dwukana owy do sterowania zdalnego Cz stotliwo...

Страница 154: ......

Страница 155: ...k jest zabroni dzieciom bawienia si w pobli u automatyki jak r wnie pozostawionymi bez nadzoru pilotami aby unikn nieumy lnego w czenia to nie zabawka Usterki Gdy zauwa y si jakiekolwiek niew a ciwe z...

Страница 156: ...a baterii w pilocie je li wasz pilot po jakim czasie u ywania ma zmniejszony zasi g lub w og le przesta dzia a mo e to by po prostu skutkiem wyczerpania si baterii w zale no ci od intensywno ci u ywan...

Страница 157: ......

Страница 158: ...d 170 4 5 5 Wissen van de radiozenders 170 5 Opleveringstest en inbedrijfstelling 170 5 1 Opleveringstest 170 5 2 Inbedrijfstelling 171 6 Onderhoud en afvalverwerking 171 6 1 Onderhoud 171 6 2 Afvalve...

Страница 159: ...schouwd Ieder ander gebruik van SPIN dat niet voorzien is in deze aanwijzingen is verboden oneigenlijk gebruik kan gevaar opleveren of letsel en schade aan mensen en zaken veroorzaken Voordat u met de...

Страница 160: ...bellen 3 en 4 is aangegeven Op grond van de hoogte van de deur kunt u het maximum aantal cycli per uur en het aantal opeenvolgende cycli bepalen terwijl op grond van de kracht die noodzakelijk is om d...

Страница 161: ...inrich tingen in tabel 5 worden de kenmerken van de kabels aangegeven De gebruikte kabels moeten geschikt zijn voor het type installatie zo bevelen we bijvoorbeeld een kabel van het type H03VV F aan w...

Страница 162: ...er niet tegen aan gestoten kan worden en of de bevestigingsvlakken stevig genoeg zijn Controleer of de op afbeelding 5 en 6 aangegeven minimum en maximumruimte voorhanden is Zorg ervoor dat er geen e...

Страница 163: ...e uiteinden van de riem in de spleten van de onderste wagen C waarbij u die allemaal gebruikt en bevestig de uiteinden met behulp van de 2 speciale schroeven V4 2x9 5 en de 2 borgringen R05 zoals u op...

Страница 164: ...bevestigd moet worden Op grond van het soort materiaal kan de voorbeugel met nagels pluggen of schroeven vastgezet wor den afbeeldingen 20 21 Als de waarden A en B afbeelding 5 dat toelaten kan de be...

Страница 165: ...at deze bestand zijn tegen alle krachten die voor het openen en sluiten van de deurvleugel vereist zijn 9 Draai de schroeven van de beide mechanische eindaanslagen los verschuif vervolgens de voorste...

Страница 166: ...nt u aan de zijkant te drukken en deze te draaien zoals op afbeelding 31 te zien is 2 Schuif de aansluitingskabels door de opening naar de verschillen de inrichtingen waarbij u deze 20 30 cm langer la...

Страница 167: ...e elektrische aansluitingen In deze paragraaf vindt u een beknopte beschrijving van de elektrische aansluitingen verdere informatie in paragraaf 7 3 Bijplaatsen of wegne men van inrichtingen Klemmetje...

Страница 168: ...ennen van de openings en sluitstanden is het raadzaam enkele manoeuvres uit te voeren om te controleren of de deur cor rect beweegt 1 Druk op de toets PP om de instructie voor de manoeuvre Open te gev...

Страница 169: ...Instructie Gedeeltelijke opening Toets T3 Instructie Open Toets T4 Instructie Sluit Tabel 7 geheugenopslag Modus I Toets T1 Instructie Open Automatisering A Toets T2 Instructie Sluit Automatisering A...

Страница 170: ...t ook bepalen welke tests in functie van de bestaande risico s noodzakelijk zijn en controleren of de wettelijke voorschriften regelgeving en regels en met name alle vereisten van norm EN 12445 die de...

Страница 171: ...is 3 Scheid voor zover mogelijk die onderdelen die hergebruikt of ver werkt kunnen of moeten worden zoals bijvoorbeeld de metalen delen van de kunststof delen elektronische kaarten batterijen etc 4 S...

Страница 172: ...k de snelheid van de motor te kiezen u kunt uit twee niveaus kiezen snel langzaam Als de functie niet wordt geactiveerd is de ingestelde snelheid langzaam L3 Automatische sluiting Met deze functie is...

Страница 173: ...ertegenwoordigt 4 Druk op de toets Set en houd die ingedrukt de toets Set dient tijdens de stappen 5 en 6 voortdurend ingedrukt te blijven 5 Wacht ongeveer 3s waarna dat ledlampje zal gaan branden het...

Страница 174: ...ring met SPIN toevoegen of er een uit verwijderen Met name op de ingang STOP kunnen er verschillende soorten inrichtingen aange sloten worden zoals dat in de paragrafen 7 3 1 Ingang STOP is aangegeven...

Страница 175: ...ototest bedraagt 100mA Indien er 2 stellen fotocellen gebruikt worden waartussen interferentie mogelijk is dient u het synchronisme zoals beschreven in de aanwij zingen voor de fotocellen te activeren...

Страница 176: ...e kracht 7 7 Diagnostiek en signaleringen Sommige inrichtingen geven zelf al speciale signaleringen waardoor het mogelijk is de bedrijfsstatus of eventuele storing te herkennen 7 knipperingen pauze va...

Страница 177: ...tuele functies Indien dit samen met L2 knippert betekent dit dat het noodzakelijk is de procedure voor het herkennen van de openings en sluitstanden van de deur uit te voeren zie paragraaf 4 2 Herkenn...

Страница 178: ...tot het maximum zoals voorzien in de tabellen 3 en 4 Maximumduur continue werking 3 minuten de besturingseenheid beperkt de continue werking tot het maximum zoals voorzien in de tabellen 3 en 4 Gebrui...

Страница 179: ...de plaats van de ontvangstantenne Uitgangen Bedrijfstemperatuur 20 C 55 C N B 1 de eerst ingevoerde zender bepaalt ook het type zenders dat daarna ingevoerd kan worden Typologie Zender met 2 kanalen v...

Страница 180: ......

Страница 181: ...k in werking komt het is geen speelgoed Storingen Zodra u constateert dat de automatise ringsinstallatie niet werkt zoals ze dat zou moeten doen dient u de stroomtoevoer naar de installatie te onderbr...

Страница 182: ...afstandsbediening na enige tijd minder lijkt te werken of helemaal niet te werken zou dit eenvoudigweg kunnen komen omdat de batterij leeg is afhankelijk van het type daarvan kan dat na verschillende...

Страница 183: ...otto risulta conforme a quanto previsto dalle seguenti direttive comunitarie cos come modificate dalla Direttiva 93 68 CEE del consiglio del 22 Luglio 1993 Furthermore the product complies with the sp...

Страница 184: ...le fr niceforyou com Nice Belgium Leuven Heverlee Tel 32 0 16 38 69 00 Fax 32 0 16 38 69 01 info be niceforyou com Nice Romania Cluj Napoca info ro niceforyou com Nice Deutschland Frankfurt info de ni...

Отзывы: