background image

3

 – Français

FR

tomatisation et, s’il n’est pas visible, il doit prévoir un sys-

tème de blocage de l’éventuelle reconnexion accidentelle 

ou non autorisée de l’alimentation pour éviter tout type de 

danger.

Note

 – Les deux dispositifs ne sont pas inclus dans l’em-

ballage.

4.2 - Installation d’un boîtier au mur

Mises en garde :

l

 

Positionner le boîtier près de l’enrouleur mais loin de ses 

parties en mouvement.

l

 

Positionner le boîtier sur le côté de l’enrouleur où se 

trouvent le câble électrique provenant du moteur tu-

bulaire et le câble d’alimentation provenant du réseau 

électrique.

l

 

Positionner les boutons à une hauteur supérieure à 1,5 m 

du sol.

4.3 - Branchement du moteur à un clavier 

de commande et au secteur

Attention !

l

 

Une mauvaise connexion peut provoquer des pannes ou 

des situations de danger, veuillez respecter scrupuleuse-

ment les instructions de ce paragra phe. En cas de doute, 

ne pas faire de tentatives inutiles mais consulter les fi ches 

techniques de approfondissement, disponibles égale-

ment sur le site www.niceforyou.com.

l

 

Moteur avec cordon d’alimentation extractible et connec-

teur dédié : tout câble d’alimentation détérioré doit être 

remplacé par le fabricant, ou par son service d’assis-

tance technique, ou par un technicien possédant son 

même niveau de qualification, de manière à prévenir tout 

risque.

Du point de vue électrique, le moteur doit être alimenté de 

manière permanente, à travers un branchement permanent 

au secteur de distribution électrique (consulter les données 

dans l’étiquette du moteur). Pour connecter le moteur à un 

clavier de commande et au secteur, se référer à la 

fig. 5

. Les 

conducteurs du câble ont la fonction suivante :

Câble

Connexion

Marron

Phase électrique de montée ou descente.

Noir

Phase électrique de montée ou descente.

Bleu

Commun (généralement connecté au Neutre).

Jaune-

vert

Terre (connexion équipotentielle de protection). 

4.4 - Association des mouvements de 

Montée et de Descente aux touches 

respectives

À la fin des connexions, alimenter le moteur et vérifier si les 

mouvements de Montée et de Descente sont correctement 

associées aux touches de commande respectives. Si ce 

n’est pas le cas, inverser la connexion entre les conducteurs 

Marron

 et 

Noir

.

RÉGLAGE DES FINS DE COURSE

5

5.1 - Les fins de course en fermeture et 

en ouverture

Durant le mouvement de montée et de descente le moteur 

arrête automatiquement le store ou le volet quand celui-ci 

atteint les positions de fin de course (

fig. 4

) : position « 

0

 » 

(store ou volet entièrement enroulé) et position « 

1

 » (store 

ou volet entièrement déroulé). En usine ces positions sont 

fixées de manière approximative. Pour les adapter aux di-

mensions spécifiques de votre store ou volet utiliser la pro-

cédure décrite ci-après.

0

1

0

EMPC

EMSH

EMPC

EMSH

EMPC

EMSH

EMPC

EMSH

1

0

1

0

1

1

fin de course «

0

»

fin de course «

0

»

fin de course «

0

»

fin de course «

0

»

fin de course «

1

»

fin de course «

1

»

fin de course «

1

»

fin de course «

1

»

A

 –  moteur à gauche.

B

 –  volet roulant devant le tambour.

A

 –  moteur à gauche.

B

 –  volet roulant derrière le tambour.

A

 –  moteur à droite.

B

 –  volet roulant devant le tambour.

A

 –  moteur à droite.

B

 –  volet roulant derrière le tambour.

Содержание E M PC

Страница 1: ...ctions et avertissements pour l installation et l utilisation ES Instrucciones y advertencias para la instalaci n y el uso DE Installierungs und Gebrauchsanleitungen und Hinweise PL Instrukcje i ostrz...

Страница 2: ...ntenance cleaning always disconnect the product from the mains power sup ply l Check the system periodically in particular all cables springs and supports to detect possible imbalances signs of wear o...

Страница 3: ...ceeding with installation verify the following l There are various versions of this product available each designed to manage a specific motor torque Each is de signed to automate shutters awnings scr...

Страница 4: ...be powered permanent ly via a permanent connection electrical ma ins consult da ta on the rating plate for motor To connect the motor to a control pushbutton panel and electrical mains refer to fig 5...

Страница 5: ...maximum l Protection rating IP 44 tubular motor l Minimum operating temperature 20 C l Connection cable length 2 m Notes All technical specifications stated in this section refer to an ambient temper...

Страница 6: ...zzatore non deve essere effettuata da bambi ni senza sorveglianza l Prima degli interventi sull impianto manutenzione puli zia disconnettere sempre il prodotto dalla rete di alimen tazione l Verificar...

Страница 7: ...allazione ve rificare i seguenti aspetti l Il presente prodotto disponibile in varie versioni cia scuna con una determinata coppia motore Ognuna di queste progettata per automatizzare avvolgibili con...

Страница 8: ...rone Fase elettrica di salita o discesa Nero Fase elettrica di salita o discesa Blu Comune di solito collegato al Neutro Giallo verde Terra collegamento equipotenziale di pro tezione 4 4 Abbinamento d...

Страница 9: ...nzionamento continuo 4 minuti massimo l Grado di protezione IP 44 motore tubolare l Temperatura minima di funzionamento 20 C l Lunghezza cavo di connessione 2 m Note Tutte le caratteristiche tecniche...

Страница 10: ...sion pond r e A est inf rieur 70 dB A l Le nettoyage et la maintenance qui doivent tre effectu s par l utilisateur ne doivent pas tre confi s des enfants sans surveillance l Avant toute intervention m...

Страница 11: ...l durant les op rations d installation et de r glage quand les connexions lectriques ne sont pas encore d finitives il est possible de commander le moteur tubulaire avec l unit TTU fig 6 INSTALLATION...

Страница 12: ...tribution lectrique consulter les donn es dans l tiquette du moteur Pour connecter le moteur un clavier de commande et au secteur se r f rer la fig 5 Les conducteurs du c ble ont la fonction suivante...

Страница 13: ...u dangereuses qui pourraient avoir des effets nuisibles sur l environnement et sur la sant des personnes s ils taient jet s dans la nature Comme l indique le symbole ci contre il est in terdit de jete...

Страница 14: ...el aparato deben ser efectuados por el usuario y no por ni os sin vigilancia l Antes de realizar cualquier operaci n en la instalaci n limpieza mantenimiento hay que desconectar el aparato de la red d...

Страница 15: ...cionar el motor tubular con la unidad TTU fig 6 INSTALACION DEL PRODUCTO 3 3 1 Controles preliminares l mites de empleo Atenci n Antes de comenzar la instalaci n con trole los siguientes aspectos l Es...

Страница 16: ...el cable de conexi n tienen las siguientes funciones Cable Conexi n Marr n Fase el ctrica de subida o bajada Negro Fase el ctrica de subida o bajada Azul Com n generalmente conectado al Neutro Amarill...

Страница 17: ...Atenci n algunas piezas del producto pueden contener sustancias contami nantes o peligrosas que si se las abandonara en el medio ambiente podr an provocar efectos perjudiciales para el mismo medio am...

Страница 18: ...challdruckpegel ist geringer als 70 dB A l Kinder du rfen Reinigung und Wartungsarbeiten die dem Benutzer obliegen nur dann ausu ben wenn sie von einer er wachsenen Person beaufsichtigt werden l Das P...

Страница 19: ...ngen Anwendungslimits Achtung Vor der Installation die folgenden Aspekte pr fen l Dieses Produkt steht in verschiedenen Ausf hrungen zur Verf gung Jede Ausf hrung dient f r ein bestimmtes Dreh moment...

Страница 20: ...erste Endanschlag 0 und dann der Endanschlag 1 einzustellen 01 Die Rolle in die Position 1 verschieben Die Stellschrauben mit den entsprechenden End anschl gen verbinden 02 Stellen Sie sich vor die Ro...

Страница 21: ...dieses Produkt nicht in den Hausm ll geworfen werden Somit m ssen die Regeln der M lltren nung gem den an Ihrem Ort geltenden Vor schriften eingehalten oder das Produkt an den H ndler ausge h ndigt we...

Страница 22: ...o ci za szkody mate rialne lub osobowe powsta e w wyniku nieprzestrzegania in strukcji monta u W takich przypadkach nie ma zastosowa nia r kojmia za wady materialne l Poziom ci nienia akustycznego emi...

Страница 23: ...temperatury do normalnych wa runk w l podczas prac instalacyjnych i regulacyjnych kiedy nie ma jeszcze po czenia do sieci elektrycznej mo na sterowa si ownik jednostk steruj c TTU rys 6 INSTALOWANIE U...

Страница 24: ...ci tablic przycisk w po tej stronie mechanizmu zwijaj cego po kt rej znajduje si kabel elektryczny silnika rurowego oraz kabel zasilania poprowadzony z sieci elek trycznej l Umie ci przyciski na wyso...

Страница 25: ...aszym terytorium Uwaga nie kt re cz ci urz dzenia mog zawiera substancje zanie czyszczaj ce lub niebezpieczne kt re je eli zostan roz rzucone w otoczeniu mog wywiera szkodliwy wp yw na rodowisko i zdr...

Страница 26: ...den die door de ge bruiker kunnen worden uitgevoerd mogen niet worden toever trouwd aan kinderen die niet onder toezicht staan l Voordat u werkzaamheden aan de installatie uitvoert onder houd reinigin...

Страница 27: ...innen het normale bereik ligt l Tijdens de installatie en afstellingswerkzaamheden wan neer er nog geen definitieve elektrische aansluitingen zijn is het mogelijk de motor met de speciale eenheid TTU...

Страница 28: ...rden via een permanente aansluiting op het elektrische dis tributienet controleert de gegevens op het naambord de mo tor Om de motor aan te sluiten op een bedieningsdrukknop penpaneel en het elektrici...

Страница 29: ...ties bevatten die indien ze in het milieu terechtkomen schadelijke effecten kunnen hebben op de om geving of op de gezondheid van personen Zoals aangegeven door het symbool hiernaast is het verboden d...

Страница 30: ...I NL PL DE ES FR IT EN 3 C L N M FUSE 5 6 4 7 a a1 2 E M PC E M PC E M SH E M SH...

Страница 31: ...entual extraction of the connector Per l eventuale estrazione del connettore Pour l ventuelle extraction du connecteur Para la extracci n del conector Zum eventuellen Herausziehen des Steckers Dla ewe...

Страница 32: ...IDV0693A00MM_15 12 18 www niceforyou com Nice SpA Oderzo TV Italia info niceforyou com...

Отзывы: