background image

58

59

TEHNISKIE DATI

Pogas pozīcija

Amplitūda

Atšifrējums

Mērījuma precizitāte

Maiņstrāva

40,00 A / 400,0 A

0,01 A / 0,1 A

± 1,8%rdg ± 5dgt(50/60Hz)

± 3,0%rdg ± 5dgt(60 to 400Hz)

Maiņspriegums

400,0 V / 600 V

0,1 V / 1 V

±1,2%rdg + 5dgt (50 ~ 400Hz)

Līdzspriegums

400,0 V / 600 V

0,1 V / 1 V

± 1,0%rdg ± 5dgt

Pretestība

4000 Ω

1 Ω

± 1,0%rdg ± 3dgt

Caurlaidība

0-400.0 Ω

0,1 Ω

± 1% + 5dgt

Signāls sākot no 30Ω un mazāk

Ar šo ierīci ir iespējams noteikt vidējo ģeometrisko rādītāju. Visi strāvas un sprieguma rādītāji uzrāda vidējo ģeometrisko 

rādītāju. Precizitāte ir vienu gadu pēc kalibrēšanas 18°-28°C temperatūrā un 0%-85% gaisa mitrumā. 

Maksimālais pieslēgums starp pieslēgumu un zemi

CAT III: 600 V

Maksimālais kabeļa izmērs knaiblēs

25 mm

Darba temperatūra

-10°C-50°C

Glabāšanas temperatūra

-40°C-60°C

Temperatūras koefi cients

0,1 x noteikta precizitāte /°C (<18°C vai >28°C)

Maksimālais augstums, kādā var strādāt 

2000 m

Akumulators

2 AAA

Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003

295 g

UZMANĪBU! Izlasiet visu drošības instrukciju un 

lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā.

 Šeit 

sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana 

var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam 

triecienam vai nopietnam savainojumam. 

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai 

izmantošanai.

Drošības instrukcija, mērierīce

Aizliegt veikt mērījumus elektriskajā ķēdē, kur spriegums 

pārsniedz 600 V. Lietot tikai ar kabeļiem, kas ir piemēroti 

600 V vai vairāk.
Knaibļu gali ir konstruēti tā, ka tie mērījuma laikā 

nenoslēdzas pilnībā. Ja mēraparāts nonāk saskarē ar 

neizolētām, spriegumu nesošām detaļām, ir jāpieņem 

drošības mēri, lai izslēgtu īssavienojuma rašanās iespēju. 
Strāvas mērījuma laikā atvienot kabeļus no mērierīces.
Mērījuma laikā aizliegts pieskarties knaiblēm. 
Lai izvairītos no riska saņemt elektrības triecienu 

pretestības mērījuma, caurlaidības mērījuma laikā, neveikt 

mērījumus zem sprieguma!
Neveikt mērījumus telpās, kur iespējama viegli 

uzliesmojošas gāzes klātbūtne. Darbojoties mērierīcei var 

rasties dzirkstele, kuras rezultātās var notikt sprādziens. 
Nelietot mērierīci, ja ir mitra virsma vai rokas. 
Nepārsniegt maksimāli atļautās ienākošās ierēces 

mērvienības.
Veikt mērījumu spriegumu nesošā elektrības ķēdē tikai tādā 

gadījumā, ja tas noteikti ir nepieciešams
Vispirms mērierīces darbību pārbaudīt pie zināma shēmas 

slēguma. Vienmēr pieņemt, ka elektrības ķēde ir zem 

sprieguma, kamēr nav pierādījies, ka ir bez sprieguma.
Neiezemēt sevi, kamēr tiek veikts mērījums. Novērst 

ķermeņa kontaktu ar iezemētām lietām, piemēram, 

caurulēm, radiatoriem, plītīm und ledusskapjiem.
Mērījuma laikā nekad nenoņemiet vāku vai neizņemiet 

bateriju.
Lietot mērierīci tikai tai paredzētajos nolūkos un vides 

apstākļos. Citādi ierīces drošības funkcijas nevar brīvi 

darboties, kas var novest pie smagiem ķermeņa 

savainojumiem vai mērierīces bojājumiem. 
Lai novērstu elektrības sitiena vai sprādziena risku, nēsāt 

sprieguma nesošā kabeļa apkārtnē piemērotu aizsargtērpu.
Aizliegts veikt mērījumus ar bojātu mērierīci, piemēram, pie 

bojātas virsmas vai ar metālu saturošām detaļām pie 

mēraparāta.
Negriezt pogu, kad ir pieslēgts kabelis.
Nepievienot papildus detaļas pie mēraparāta un neveikt 

mērierīcei nekādas izmaiņas. Lai salabotu vai veiktu 

atkārtotu kalibrēšanu, nosūtīt mērierīci uz autorizētu 

Milwaukee klientu servisu. 
Milwaukee mērierīci lietot kopā tikai ar Milwaukee kabeli. 

Pirms lietošanas pārbaudīt, vai kabelis nav bojāts. 

Mērījumu kategorijas un to nozīmīgums atbilstoši IEC 

61010-1:

CAT III: Mērījumi ēkā esošā instalācijā: stacionāra slodze, 

sadales panelis, iekārta atrodas kārtīgi novietota uz sadales 

paneļa.

DROŠĪBAS INSTRUKCIJA Baterijas

Lai garantētu normālu darba režīmu, pareizi ievietojiet 2-AA 

baterijas instrumentā. Neizmantojiet citus spriegumus vai 

strāvas ietaises.
Uzglabājiet baterijas bērniem nepieejamās vietās.
Nelietojiet jaunās baterijas kopā ar lietotajām. Neievietojiet 

dažādu ražotāju baterijas (vai viena ražotāja dažādu tipu 

baterijas).
Nelietojiet kopā uzlādējamās un neuzlādējamās baterijas.
Baterijas ievietojot pārliecinieties, lai + / – poli būtu izvietoti 

atbilstoši simboliem.
Nolietotās baterijas novāciet nekavējoties un atbilstoši 

priekšrakstiem.
Pie ārkārtas slodzes un ārkārtas temperatūrām no bojātā 

akumulātora var iztecēt akumulātora šķidrums. Ja nonākat 

saskarsmē ar akumulātora šķidrumu, saskarsmes vieta 

nekavējoties jānomazgā ar ūdeni un ziepēm. Ja šķidrums 

nonācis acīs, acis vismaz 10 min. skalot un nekavējoties 

konsultēties ar ārstu.

LATVISKI

Šī ierīce nav paredzēta personām (ieskaitot bērnus) ar 

ierobežotām fi ziskajām, maņu vai garīgajām spējām, vai 

trūkumiem un/vai nepieredzējušiem lietotājiem, izņemot 

gadījumus, kad tiek tā lietota kompetentas personas 

uzraudzībā vai apmācībā, ierīces lietošanas vietā. Bērni 

jāuzrauga un jāpatur redzeslokā, lai viņi neizmantotu ierīci 

rotaļām.

NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS

Mērierīce var tikt izmantota sekojošiem mērījumiem: 

maiņstrāvas plūsmai, maiņstrāvas voltāžai, līdzstrāvas 

voltāžai, pretestībai, nepārtrauktībai.Šis instruments var tikt 

izmantots tikai iepriekš norādīto mērījumu veikšanai.

AUTOMĀTISKĀ ATSLĒGŠANĀS FUNKCIJA

Lerīce atslēdzas pēc 20 minūtēm, ja šajā laikā taustiņš vai 

poga nav aiztikti. Lai ierīce atkal sāktu darboties, ir jāpagriež 

poga vai jānospiež taustiņš. 

DARBA NORĀDĪJUMI

Pirms mērīšanas pagriezt pogu vēlamajā pozīcijā
Stingri iespraust kabeli mērierīcē
Mērot strāvu, kabelis ir jāatvieno
Neizstādīt ierīci tiešā saules gaismā, augstā temperatūrā, 

mitrā vietā vai rīta saulē. 
Lietot līdz 2000 m virs jūras līmeņa. Ieteicamā temperatūra 

-10°C - 50°C.
Mērierīce nav putekļu un ūdens izturīga. Glabāt ierīci prom 

no putekļiem un ūdens. 
Pēc lietošanas pārliecinieties, ka izslēdzat ierīci. Ja ierīci 

plānojat ilgāku laiku neizmantot, izņemiet no tās baterijas un 

novietojiet to glabātavā.
Tīrīt ierīci ar mitru drānu vai maigu tīrīšanas līdzekli. Nelietot 

abrazīvus līdzekļus vai šķīdinātājus. 

LITIJA JONU AKUMULATORU TRANSPORTĒŠANA

Uz litija jonu akumulatoriem attiecas noteikumi par bīstamo 

kravu pārvadāšanu.
Šo akumulatoru transportēšana jāveic saskaņā ar vietējiem, 

valsts un starptautiskajiem normatīvajiem aktiem un 

noteikumiem.
•  Patērētāja darbības, pārvadājot šos akumulatorus pa 

autoceļiem, nav reglamentētas.

•  Uz litija jonu akumulatoru komerciālu transportēšanu, ko 

veic ekspedīcijas uzņēmums, attiecas bīstamo kravu 

pārvadāšanas  noteikumi. Sagatavošanas darbus un 

transportēšanu drīkst veikt tikai atbilstoši apmācīts 

personāls. Viss process jāvada profesionāli.

Veicot akumulatoru transportēšanu, jāievēro:
•  Pārliecinieties, ka kontakti ir aizsargāti un izolēti, lai 

izvairītos no īssavienojumiem.

•  Pārliecinieties, ka akumulators iepakojumā nevar paslīdēt. 

•  Bojātus vai tekošus akumulatorus nedrīkst transportēt.
Plašāku informāciju Jūs varat saņemt no ekspedīcijas 

uzņēmuma.

APKOPE

Izmantojiet tikai fi rmu Milwaukee piederumus un fi rmas 

Milwaukee rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru 

nomaiņa nav aprakstīta, kādā no fi rmu Milwaukee klientu 

apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru „Garantija/klientu 

apkalpošanas serviss“.)
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie 

fi rmas Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt instrumenta 

eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam jāuzrāda mašīnas tips 

un desmitvietīgais numurs, kas norādīts uz jaudas paneļa.

SIMBOLI

Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, 

izlasiet lietošanas pamācību.

Neizmetiet elektroiekartas sadzives 

atkritumos! Saskana ar Eiropas Direktivu 

2002/96/EK par lietotajam lektroiekartam, 

elektronikas iekartam un tas ieklaušanu 

valsts likumdošana lietotas ektroiekartas ir 

jasavac atseviški un janogada otrreizejai 

parstradei videi draudziga veida.

UZMANĪBU!

Lai izvairītos no elektrošoka, pirms 

iekārtas atvēršanas vai bateriju 

izņemšanas, atvienojiet kontroles vadus.

Zemējums

Dubultā izolācija

>600 V

600 

600 

00

Aizliegt veikt mērījumus elektriskajā ķēdē, 

kurā spriegums pārsniedz 600 V.

Mērīšanas laikā nepieskarties knaiblēm. 

LATVISKI

Содержание 2235-40

Страница 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Страница 2: ...ctions C t Partie textuelle avec les donn es techniques les consignes importantes de s curit et de travail ainsi que l explication des pictogrammes C t ITALIANO 1 2 3 Sezione illustrata con descrizion...

Страница 3: ...nding Likespenning Liksp nning Tasaj nnite Do ru voltaj Stejnosm rn nap t Jednosmern nap tie Napi cie sta e Egyenfesz lts g Enosmerna napetost istosmjerni napon L dzspriegums Nuolatin tampa Alalispin...

Страница 4: ...6 7 1 2 3 4 1 1 2 2 1 2 1 2 2 AAA...

Страница 5: ...r 600 V l koskaan mittaa virtapiirej joiden j nnite on yli 600 V 600 V 600 Volttan daha fazla voltaj bulunan elektrik ak m devrelerinde l mleme yapmay n Neprov d jte dn m en v elektrick ch obvodech s...

Страница 6: ...r La funzione hold congela il valore misurato attualmente visualizzato La funci n Hold ja el valor actual en la pantalla Com a fun o HOLD pode congelar o respectivo valor actual no display De Hold fun...

Страница 7: ...r apparatens m tomr de visas OL eller OL p displayen Ylikuormitus Jos mittaussuure ylitt laitteen mittausalueen niin n ytt n tulee OL tai OL OL OL Fazla y klenme l ebad cihaz n l sahas n a arsa ekrand...

Страница 8: ...ernatif Corrente alternata Corriente CA Corrente alternada Wisselstroom Vekselstr m Vekselstr m V xelstr m Vaihtovirta Dalgal ak m St dav proud Striedav pr d Pr d przemienny V lt ram Izmeni ni tok Izm...

Страница 9: ...esz lts g Izmeni na napetost Izmjeni ni napon Mai spriegums Kintamoji tampa Vahelduvpinge Tensiune alternativ 600 V 60 00 00 60 00 1 2 DC Voltage Gleichspannung Tension continue Voltaggio continuo Ten...

Страница 10: ...ranie nikdy nevykon vajte pod nap t m Pomiaru tego nie nale y nigdy dokonywa pod napi ciem Ezt a m r st soha nem szabad fesz lts g alatt v gezni Te meritve nikdar ne izvajajte pod napetostjo Mjerenje...

Страница 11: ...8 rdg 5dgt 50 60Hz 3 0 rdg 5dgt 60 to 400Hz Voltage AC 400 0 V 600 V 0 1 V 1 V 1 2 rdg 5dgt 50 400Hz Voltage DC 400 0 V 600 V 0 1 V 1 V 1 0 rdg 5dgt Resistance 4000 1 1 0 rdg 3dgt Continuity 0 400 0...

Страница 12: ...Spannungsmesswerte zeigen den E ektivwert Die Genauigkeit ist spezi ziert f r 1 Jahr nach der Werkskalibrierung bei 18 28 C und 0 85 Luftfeuchtigkeit Max Spannung zwischen Anschluss und Erde Kategori...

Страница 13: ...enfants Ne pas utiliser conjointement des piles neuves et us es Ne pas utiliser simultan ment de piles en provenance de di rents fabricants ou des di rents types d un fabricant FRAN AIS Eviter la mis...

Страница 14: ...e e batterie usate Non utilizzare contemporaneamente batterie di produttori diversi o diversi tipi di batterie dello stesso produttore Non utilizzare contemporaneamente batterie ricaricabili e non ric...

Страница 15: ...as y usadas No utilizar a la vez pilas de distintos fabricantes o de distintos tipos de un mismo fabricante No utilizar a la vez pilas recargables y no recargables Colocar las pilas de acuerdo con lo...

Страница 16: ...de diferentes tipos de um s produtor para o uso simult neo N o misture pilhas n o carreg veis com baterias carreg veis Por favor coloque as pilhas em conformidade com os s mbolos Pilhas e baterias usa...

Страница 17: ...fabrikanten of verschillende types van een fabrikant samen Plaats geen oplaadbare batterijen samen met niet oplaadbare batterijen Plaats de batterijen overeenkomstig de symbolen Verbruikte batterijen...

Страница 18: ...e batterier m ikke blandes Ligeledes m batterier fra forskellige producenter eller forskellige typer af batterier fra samme producent ikke blandes Genopladelige og ikke genopladelige batterier m helle...

Страница 19: ...atterier blandet fra forsjellige produsenter eller forskjellige typer batterier fra en produsent Sett aldri inn oppladbare batterier og ikke oppladbare batterier samtidig Sett batteriene inn tilsvaren...

Страница 20: ...terier Anv nd inte batterier fr n olika tillverkare eller olika typer av batterier fr n samma tillverkare Anv nd inte uppladdningsbara och ej uppladdningsbara batterier tillsammans S tt in batterierna...

Страница 21: ...istoja l k yt uudelleenladattavia ja ei uudelleenladattavia paristoja yhdess Pane paristot paikalleen kuvakkeiden mukaisesti H vit loppuun k ytetyt paristot heti m r ysten mukaisesti Vaurioituneesta a...

Страница 22: ...1 1 0 rdg 3dgt 0 400 0 0 1 1 5dgt 30 1 18 28 C 0 85 CAT III 600 V 25 mm 10 C 50 C 40 C 60 C 0 1 x C 18 C 28 C 2000 m 2 AAA EPTA 01 2003 295 g EI I 600 V 600 V Milwaukee Milwaukee Milwaukee IEC 61010 1...

Страница 23: ...arada kullan lmamal d r Farkl reticilerin pilleri ya da ayn reticinin farkl tipteki pilleri bir arada kullan lmamal d r arj edilebilen ve arj edilemeyen piller bir arada kullan lmamal d r Piller semb...

Страница 24: ...Baterie ukl dejte d sledn mimo dosah d t Nepou vejte sou asn nov a pou it baterie Nepou vejte sou asn baterie r zn ch v robc nebo r zn ch typ jednoho v robce Nepou vejte sou asn baterie pro opakovan p...

Страница 25: ...ajte s asne nov a pou it bat rie Nepou vajte s asne bat rie r znych v robcov alebo r znych typov jedn ho v robcu Nepou vajte s asne bat rie pre opakovan pou itie a jednor zov bat rie Bat rie vkladajte...

Страница 26: ...ie wk ada jednocze nie baterii ponownie adowalnych i baterii kt rych nie mo na ponownie adowa Baterie wk ada zgodnie z symbolami Zu yte baterie nale y natychmiast prawid owo usun W skrajnych warunkach...

Страница 27: ...y vagy egy gy rt k l nb z t pusait elemeket Ne haszn ljanak egyszerre jrat lthet s nem jrat lthet elemeket Az elemeket a jel l seknek megfelel en kell behelyezni MAGYAR A lemer lt elemeket azonnal sza...

Страница 28: ...nega tipa enega proizvajalca Ne uporabljajte obenem baterij za polnjenje in baterij za enkratno uporabo Baterije vstavite ustrezno simbolom Izrabljene baterije takoj predpisom ustrezno odstranite Pod...

Страница 29: ...ati baterije razli itih proizvo a a ili razli itih tipova jednog proizvo a a Baterije sposobne za ponovno punjenje i baterije koje se ne mogu ponovno puniti ne koristiti istovremeno Baterije umetnuti...

Страница 30: ...totaj m Neievietojiet da du ra ot ju baterijas vai viena ra ot ja da du tipu baterijas Nelietojiet kop uzl d jam s un neuzl d jam s baterijas Baterijas ievietojot p rliecinieties lai poli b tu izvieto...

Страница 31: ...ienu metu ned ti nauj ir panaudot baterij Ned ti skirting gamintoj arba skirting vieno gamintojo tip baterij Vienu metu ned ti kraunam j ir ne kraunam j baterij Baterijas d ti pagal simbolius I sieikv...

Страница 32: ...ge pange seadmesse heaegselt laetavaid ja mittelaetavaid patareisid Pange patareid seadmesse vastavalt s mbolitele Utiliseerige kasutatud patareid kohe vastavalt eeskirjadele rmuslikul koormusel v i r...

Страница 33: ...dgt 4000 1 1 0 rdg 3dgt 0 400 0 0 1 1 5dgt 30 1 18 C 28 C 0 85 CAT III 600 V 25 mm 10 C 50 C 40 C 60 C 0 1 x C 18 C 28 C 2000 m 2 AAA EPTA 01 2003 295 g 1000 1000 Milwaukee Milwaukee Milwaukee IEC 610...

Страница 34: ...00 1 1 0 rdg 3dgt 0 400 0 0 1 1 5dgt 30 1 18 28 C 0 85 CAT III 600 V 25 mm 10 C 50 C 40 C 60 C 0 1 x C 18 C 28 C 2000 m 2 AAA EPTA 01 2003 295 g 600 V 600 V Milwaukee Milwaukee Milwaukee IEC 61010 1 C...

Страница 35: ...un baterii de la produc tori diferi i sau de tipuri diferite Nu se folosesc simultan baterii re nc rcabile cu baterii nere nc rcabile Bateriile se introduc conform simbolurilor ROM NIA Bateriile uzate...

Страница 36: ...gt 4000 1 1 0 rdg 3dgt 0 400 0 0 1 1 5dgt 30 1 18 28 C 0 85 CAT III 600 V 25 mm 10 C 50 C 40 C 60 C 0 1 x C 18 C 28 C 2000 m 2 AAA 01 2003 295 g 600 V 600 V Milwaukee Milwaukee Milwaukee IEC 61010 1 C...

Страница 37: ...72 73...

Страница 38: ...0 1 AA 2 10 20 40 00 A 400 0 A 0 01 A 0 1 A 1 8 rdg 5dgt 50 60Hz 3 0 rdg 5dgt 60 to 400Hz 400 0 V 600 V 0 1 V 1 V 1 2 rdg 5dgt 50 400Hz 400 0 V 600 V 0 1 V 1 V 1 0 rdg 5dgt 4000 1 1 0 rdg 3dgt 0 400 0...

Страница 39: ...20 4931 4141 95 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Отзывы: