background image

56

57

TEHNIČKI PODACI

Pozicija izvršnog kotača

Mjerno područje

Razlučivanje

Točnost mjerenja

Izmjenična struja

40,00 A / 400,0 A

0,01 A / 0,1 A

± 1,8%rdg ± 5dgt(50/60Hz)

± 3,0%rdg ± 5dgt(60 to 400Hz)

Izmjenični napon

400,0 V / 600 V

0,1 V / 1 V

±1,2%rdg + 5dgt (50 ~ 400Hz)

Istosmjerni napon

400,0 V / 600 V

0,1 V / 1 V

± 1,0%rdg ± 5dgt

Otpor

4000 Ω

1 Ω

± 1,0%rdg ± 3dgt

Provjera prolaza

0-400.0 Ω

0,1 Ω

± 1% + 5dgt

Signalni ton od 30Ω ili manje

Sa ovim aparatom je moguće mjerenje efektivne vrijednosti. Sve vrijednosti struje i napona pokazuju efektivnu vrijednost. 

Točnost je specifi cirana za 1 godinu od tvorničkog kalibriranja kod 18°-28°C i 0%-85% vlage zraka.

Max. napon između priključka i zemlje

CAT III: 600 V

Max. debljina kabla kod mjernih kliješta

25 mm

Radna temperatura

-10°C-50°C

Temperatura skladišta

-40°C-60°C

Koefi cijent temperature

0,1 x specifi cirana točnost /°C (<18°C oder >28°C)

Max. radna visina preko normalne nule

2000 m

Baterija

2 AAA

Težina po EPTA-proceduri 01/2003

295 g

UPOZORENIE! Pročitajte sigurnosne upute i 

uputnice, isto i one iz priložene brošure.

 Ako se ne bi 

poštivale napomene o sigurnosti i upute to bi moglo 

uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške ozljede. 

Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću 

primjenu.

SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE Mjerni aparat

Ne izvoditi mjerenja u strujnim krugovima sa naponom od 

preko 600 V. Primijeniti samo mjerne kablove koji su 

prikladni za 600 V ili više.
Vrhovi kliješta su konstruirani tako, da rasklopni krugovi za 

vrijeme mjerenja ne mogu biti kratko spojeni. Ako mjerni 

uređaji mogu doći u dodir sa neizoliranim dijelovima koji 

provode napon, moraju se donijeti mjere opreza, tako da ne 

može doći do kratkog spoja.
Kod mjerenja struje odstraniti mjerni kabel sa mjernog 

aparata. 
Za vrijeme mjerenja ne dodirivati mjerne vrhove.
Zbog izbjegavanja opasnosti od električnog udara kod 

mjerenja otpora, provjere prolaza, ova mjerenja nikada ne 

izvoditi pod naponom.
Mjerenja ne izvoditi u prostorijama sa lako zapaljivim 

plinovima. Upotreba mjernog aparata može proizvesti iskre, 

što može dovesti do eksplozije.
Mjerni aparat ne koristiti, ako je kućište ili Vaša ruka vlažna.
Maksimalne dozvoljene ulazne vrijednosti za mjerni aparat 

ne prekoračiti.
Mjerenja na strujnim krugovima koja provode napon izvoditi 

samo ukoliko je to zaista potrebno.
Najprije testirati funkciju mjernog aparata na jednom 

poznatom sklopu. Polazite uvijek od toga, da se strujni krug 

nalazi pod naponom, prije nego li je ovaj dokazano bez 

napona.
Sebe osobno nemojte uzemljiti za vrijeme jednog mjerenja. 

Izbjegavajte kontakt tijela sa uzemljenim dijelovima kao što 

su cijevi, grijalice, štednjak ili hladnjaci.
Za vrijeme jednog postupka mjerenja poklopac pretincka za 

baterije nikada ne otvarati.

Mjerni aparat upotrebljavati samo za predviđene primjene i 

uvjete okoliša. Inače sigurnosne funkcije mjernog aparata 

ne mogu raditi besprijekorno i može doći do teških tjelesnih 

povreda odn. oštećenje mjernog aparata.
Da bi se izbjegla opasnost od strujnog udara ili električnog 

luka, nositi prikladnu zaštitnu odjeću kod rukovanja sa 

kablom pod naponom.
Nikada ne izvoditi mjerenja sa defektnim mjernim aparatom, 

npr. kod oštećenog kućišta ili slobodno ležećih metalnih 

dijelova na mjernom aparatu.
Izvršni kotač ne aktivirati, ako su mjerni kablovi priključeni.
Na mjerni uređaj ne postavljati nikakve dodatne dijelove i ne 

poduzimati nikakve promjene na mjernom aparatu. Za 

popravak ili rekalibriranje, mjerni aparat poslati jednom 

autoriziranom servisu Milwaukee.
Mjerni kabel upotrebljavati sa mjernim aparatom 

Milwaukee-a. Mjerni kabel prije upotrebe provjeriti u svezi 

ošećenja.

Mjerne kategorije i njihovo značenje po IEC 61010-1:

CAT III: Mjerenja u instalaciji zgrada: Stacionarni potrošači, 

razdjelni priključak, čvrsti uređaji na rezdjelniku.

SPECIJALNE SIGURNOSNE UPUTE Baterije

Za besprijekoran rad se 2-AA baterije moraju pravilno 

umetnuti u uređaj. Ne upotrebljavati nikakve druge opskrbe 

naponom ili strujom.
Baterije čuvati uvijek daleko od dohvata djece.
Ne koristiti miješano nove i rabljene baterije. Ne 

upotrebljavati baterije različitih proizvođača (ili različitih 

tipova jednog proizvođača).
Baterije sposobne za ponovno punjenje i baterije koje se ne 

mogu ponovno puniti ne koristiti istovremeno.
Baterije umetnuti odgovarajuće sim / – .
Potrošene baterije odmah na pravilan način ukloniti.
Pod ekstremnim opterećenjem ili ekstremne temperature 

može iz oštećenih baterija iscuriti baterijska tekućina. Kod 

dodira sa baterijskom tekućinom odmah isprati sa vodom i 

sapunom. Kod kontakta sa očima odmah najmanje 10 

minuta temeljno ispirati i odmah potražiti liječnika.

HRVATSKI

Ovaj aparat nije određen za korištenje od strane osoba 

(uključivši djecu) sa ograničenim fi zičkim, sensorkim ili 

duševnim spobnostima ili zbog manjkavog iskustva i/ili 

znanja, osim ako se ove nadziru od strane jedne osobe, 

koja je nadležna za njihovu sigurnost, ili su od ove osobe, 

koja je nadležna za njihovu sigurnost, poučene, kako se 

ovaj aparat koristi. Djeca se moraju nadzirati kako bi se 

osiguralo, da se ne igraju sa ovim aparatom.

PROPISNA UPOTREBA

Mjerni instrument je prikladan za mjerenje slijedećih 

parametara: Izmjenične struje, izmjeničnog napona, 

istosmjernog napona, električnog otpora,električne provjere 

prolaza.Ovaj instrument se smije koristiti samo za mjerenje 

ranije navedenih parametara.

AUTOMATSKA ISKLJUČNA FUNKCIJA

Aparat se isključuje poslije 20 minuta, ako se taster ili izvršni 

kotač za ovo vrijeme ne pritisnu. Da bi se aparat dalje 

koristio, izvršni kotač zakrenuti, ili pritisnuti jedan taster.

RADNE UPUTE

Prije mjerenja izvršni kotač dovesti na poželjnu poziciju.
Mjerni kabel čvrsto utaknuti u mjerni aparat.
Kod mjerenja struje mjerne kablove odstraniti sa mjernog 

aparata. 
Mjerni aparat ne izlagati direktnim sunčevima zrakama, 

visokim temperaturama, visokoj vlazi ili jutarnjoj rosi.
Upotreba do nadmorske visine od 2000 m. Prikladna okolna 

temperatura -10°C - 50°C.
Mjerni aparat nije nepropustan za prašinu i nije vodotijesan. 

Mjerni aparat čuvati protiv prašine i vode.
Mjerni instrument nakon upotrebe isključiti. Ako se mjerni 

instrument ne koristi za jedan duži period, baterije izvaditi.
Mjerni aparat čistiti vlažnom krpom ili blagim sredstvom za 

čišćenje. Ne upotrebljavajte nikakva grebajuća sredstva ili 

otapala.

TRANSPORT LITIJSKIH IONSKIH BATERIJA

Litijske-ionske baterije spadaju pod zakonske odredbe u 

svezi transporta opasne robe.
Prijevoz ovih baterija mora uslijediti uz poštivanje lokalnih, 

nacionalnih i internacionalnih propisa i odredaba.
•  Korisnici mogu bez ustručavanja ove baterije transportirati 

po cestama.

•  Komercijalni transport litijsko-ionskih baterija od strane 

transportnih poduzeća spada pod odredbe o transportu 

opasne robe. Otpremničke priprave i transport smiju 

izvoditi isključivo odgovarajuće školovane osobe. 

Kompletni proces se mora pratiti na stručan način.

Kod transporta baterija se moraju poštivati slijedeće točke:
•  Uvjerite se da su kontakti zaštićeni i izolirani kako bi se 

izbjegli kratki spojevi.

•  Pazite na to, da blok baterija unutar pakiranja ne može 

proklizavati.

•  Oštećene ili iscurjele baterije se ne smiju transportirati.
U svezi ostalih uputa obratite se vašem prijevoznom 

poduzeću.

ODRŽAVANJE

Primijeniti samo Milwaukee opremu i Milwaukee rezervne 

dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati 

zamijeniti kod jedne od Milwaukee servisnih službi (poštivati 

brošuru Garancija/Adrese servisa).
Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz 

davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja 

na pločici snage kod Vaše servisne službe ili direktno kod 

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany.

SIMBOLI

Molimo da pažljivo pročitate uputu o 

upotrebi prije puštanja u rad.

Elektricne alate ne odlažite u kucne 

otpatke! Prema Europskoj direktivi 

2002/96/EC o starim elektricnim i 

elektronickim strojevima i preuzimanju u 

nacionalno pravo moraju se istrošeni 

elektricni alati sakupljati odvojeno i odvesti 

u pogon za reciklažu.

UPOZORENJE

Da bi se izbjegao električni udar, prije 

otvaranja kućišta ili odstranjivanja 

izmjenjivog akumulatora / baterije 

odstraniti mjerne kablove.

Masa

Zaštitno izoliran

>600 V

600 

600 

00

Ne izvoditi mjerenja u strujnim krugovima 

sa naponom od preko 600 V.

Za vrijeme mjerenja ne dodirivati mjerne 

vrhove.

HRVATSKI

Содержание 2235-40

Страница 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Страница 2: ...ctions C t Partie textuelle avec les donn es techniques les consignes importantes de s curit et de travail ainsi que l explication des pictogrammes C t ITALIANO 1 2 3 Sezione illustrata con descrizion...

Страница 3: ...nding Likespenning Liksp nning Tasaj nnite Do ru voltaj Stejnosm rn nap t Jednosmern nap tie Napi cie sta e Egyenfesz lts g Enosmerna napetost istosmjerni napon L dzspriegums Nuolatin tampa Alalispin...

Страница 4: ...6 7 1 2 3 4 1 1 2 2 1 2 1 2 2 AAA...

Страница 5: ...r 600 V l koskaan mittaa virtapiirej joiden j nnite on yli 600 V 600 V 600 Volttan daha fazla voltaj bulunan elektrik ak m devrelerinde l mleme yapmay n Neprov d jte dn m en v elektrick ch obvodech s...

Страница 6: ...r La funzione hold congela il valore misurato attualmente visualizzato La funci n Hold ja el valor actual en la pantalla Com a fun o HOLD pode congelar o respectivo valor actual no display De Hold fun...

Страница 7: ...r apparatens m tomr de visas OL eller OL p displayen Ylikuormitus Jos mittaussuure ylitt laitteen mittausalueen niin n ytt n tulee OL tai OL OL OL Fazla y klenme l ebad cihaz n l sahas n a arsa ekrand...

Страница 8: ...ernatif Corrente alternata Corriente CA Corrente alternada Wisselstroom Vekselstr m Vekselstr m V xelstr m Vaihtovirta Dalgal ak m St dav proud Striedav pr d Pr d przemienny V lt ram Izmeni ni tok Izm...

Страница 9: ...esz lts g Izmeni na napetost Izmjeni ni napon Mai spriegums Kintamoji tampa Vahelduvpinge Tensiune alternativ 600 V 60 00 00 60 00 1 2 DC Voltage Gleichspannung Tension continue Voltaggio continuo Ten...

Страница 10: ...ranie nikdy nevykon vajte pod nap t m Pomiaru tego nie nale y nigdy dokonywa pod napi ciem Ezt a m r st soha nem szabad fesz lts g alatt v gezni Te meritve nikdar ne izvajajte pod napetostjo Mjerenje...

Страница 11: ...8 rdg 5dgt 50 60Hz 3 0 rdg 5dgt 60 to 400Hz Voltage AC 400 0 V 600 V 0 1 V 1 V 1 2 rdg 5dgt 50 400Hz Voltage DC 400 0 V 600 V 0 1 V 1 V 1 0 rdg 5dgt Resistance 4000 1 1 0 rdg 3dgt Continuity 0 400 0...

Страница 12: ...Spannungsmesswerte zeigen den E ektivwert Die Genauigkeit ist spezi ziert f r 1 Jahr nach der Werkskalibrierung bei 18 28 C und 0 85 Luftfeuchtigkeit Max Spannung zwischen Anschluss und Erde Kategori...

Страница 13: ...enfants Ne pas utiliser conjointement des piles neuves et us es Ne pas utiliser simultan ment de piles en provenance de di rents fabricants ou des di rents types d un fabricant FRAN AIS Eviter la mis...

Страница 14: ...e e batterie usate Non utilizzare contemporaneamente batterie di produttori diversi o diversi tipi di batterie dello stesso produttore Non utilizzare contemporaneamente batterie ricaricabili e non ric...

Страница 15: ...as y usadas No utilizar a la vez pilas de distintos fabricantes o de distintos tipos de un mismo fabricante No utilizar a la vez pilas recargables y no recargables Colocar las pilas de acuerdo con lo...

Страница 16: ...de diferentes tipos de um s produtor para o uso simult neo N o misture pilhas n o carreg veis com baterias carreg veis Por favor coloque as pilhas em conformidade com os s mbolos Pilhas e baterias usa...

Страница 17: ...fabrikanten of verschillende types van een fabrikant samen Plaats geen oplaadbare batterijen samen met niet oplaadbare batterijen Plaats de batterijen overeenkomstig de symbolen Verbruikte batterijen...

Страница 18: ...e batterier m ikke blandes Ligeledes m batterier fra forskellige producenter eller forskellige typer af batterier fra samme producent ikke blandes Genopladelige og ikke genopladelige batterier m helle...

Страница 19: ...atterier blandet fra forsjellige produsenter eller forskjellige typer batterier fra en produsent Sett aldri inn oppladbare batterier og ikke oppladbare batterier samtidig Sett batteriene inn tilsvaren...

Страница 20: ...terier Anv nd inte batterier fr n olika tillverkare eller olika typer av batterier fr n samma tillverkare Anv nd inte uppladdningsbara och ej uppladdningsbara batterier tillsammans S tt in batterierna...

Страница 21: ...istoja l k yt uudelleenladattavia ja ei uudelleenladattavia paristoja yhdess Pane paristot paikalleen kuvakkeiden mukaisesti H vit loppuun k ytetyt paristot heti m r ysten mukaisesti Vaurioituneesta a...

Страница 22: ...1 1 0 rdg 3dgt 0 400 0 0 1 1 5dgt 30 1 18 28 C 0 85 CAT III 600 V 25 mm 10 C 50 C 40 C 60 C 0 1 x C 18 C 28 C 2000 m 2 AAA EPTA 01 2003 295 g EI I 600 V 600 V Milwaukee Milwaukee Milwaukee IEC 61010 1...

Страница 23: ...arada kullan lmamal d r Farkl reticilerin pilleri ya da ayn reticinin farkl tipteki pilleri bir arada kullan lmamal d r arj edilebilen ve arj edilemeyen piller bir arada kullan lmamal d r Piller semb...

Страница 24: ...Baterie ukl dejte d sledn mimo dosah d t Nepou vejte sou asn nov a pou it baterie Nepou vejte sou asn baterie r zn ch v robc nebo r zn ch typ jednoho v robce Nepou vejte sou asn baterie pro opakovan p...

Страница 25: ...ajte s asne nov a pou it bat rie Nepou vajte s asne bat rie r znych v robcov alebo r znych typov jedn ho v robcu Nepou vajte s asne bat rie pre opakovan pou itie a jednor zov bat rie Bat rie vkladajte...

Страница 26: ...ie wk ada jednocze nie baterii ponownie adowalnych i baterii kt rych nie mo na ponownie adowa Baterie wk ada zgodnie z symbolami Zu yte baterie nale y natychmiast prawid owo usun W skrajnych warunkach...

Страница 27: ...y vagy egy gy rt k l nb z t pusait elemeket Ne haszn ljanak egyszerre jrat lthet s nem jrat lthet elemeket Az elemeket a jel l seknek megfelel en kell behelyezni MAGYAR A lemer lt elemeket azonnal sza...

Страница 28: ...nega tipa enega proizvajalca Ne uporabljajte obenem baterij za polnjenje in baterij za enkratno uporabo Baterije vstavite ustrezno simbolom Izrabljene baterije takoj predpisom ustrezno odstranite Pod...

Страница 29: ...ati baterije razli itih proizvo a a ili razli itih tipova jednog proizvo a a Baterije sposobne za ponovno punjenje i baterije koje se ne mogu ponovno puniti ne koristiti istovremeno Baterije umetnuti...

Страница 30: ...totaj m Neievietojiet da du ra ot ju baterijas vai viena ra ot ja da du tipu baterijas Nelietojiet kop uzl d jam s un neuzl d jam s baterijas Baterijas ievietojot p rliecinieties lai poli b tu izvieto...

Страница 31: ...ienu metu ned ti nauj ir panaudot baterij Ned ti skirting gamintoj arba skirting vieno gamintojo tip baterij Vienu metu ned ti kraunam j ir ne kraunam j baterij Baterijas d ti pagal simbolius I sieikv...

Страница 32: ...ge pange seadmesse heaegselt laetavaid ja mittelaetavaid patareisid Pange patareid seadmesse vastavalt s mbolitele Utiliseerige kasutatud patareid kohe vastavalt eeskirjadele rmuslikul koormusel v i r...

Страница 33: ...dgt 4000 1 1 0 rdg 3dgt 0 400 0 0 1 1 5dgt 30 1 18 C 28 C 0 85 CAT III 600 V 25 mm 10 C 50 C 40 C 60 C 0 1 x C 18 C 28 C 2000 m 2 AAA EPTA 01 2003 295 g 1000 1000 Milwaukee Milwaukee Milwaukee IEC 610...

Страница 34: ...00 1 1 0 rdg 3dgt 0 400 0 0 1 1 5dgt 30 1 18 28 C 0 85 CAT III 600 V 25 mm 10 C 50 C 40 C 60 C 0 1 x C 18 C 28 C 2000 m 2 AAA EPTA 01 2003 295 g 600 V 600 V Milwaukee Milwaukee Milwaukee IEC 61010 1 C...

Страница 35: ...un baterii de la produc tori diferi i sau de tipuri diferite Nu se folosesc simultan baterii re nc rcabile cu baterii nere nc rcabile Bateriile se introduc conform simbolurilor ROM NIA Bateriile uzate...

Страница 36: ...gt 4000 1 1 0 rdg 3dgt 0 400 0 0 1 1 5dgt 30 1 18 28 C 0 85 CAT III 600 V 25 mm 10 C 50 C 40 C 60 C 0 1 x C 18 C 28 C 2000 m 2 AAA 01 2003 295 g 600 V 600 V Milwaukee Milwaukee Milwaukee IEC 61010 1 C...

Страница 37: ...72 73...

Страница 38: ...0 1 AA 2 10 20 40 00 A 400 0 A 0 01 A 0 1 A 1 8 rdg 5dgt 50 60Hz 3 0 rdg 5dgt 60 to 400Hz 400 0 V 600 V 0 1 V 1 V 1 2 rdg 5dgt 50 400Hz 400 0 V 600 V 0 1 V 1 V 1 0 rdg 5dgt 4000 1 1 0 rdg 3dgt 0 400 0...

Страница 39: ...20 4931 4141 95 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Отзывы: