METRO PROFESSIONAL makro professional GVS1000 Скачать руководство пользователя страница 1

0

-5

-10

VAC

 TIM

E

SEA

L TIM

E

STA

RT

-15

Bar

˝Hg

-20

-25

-30

1

.9

.8

.7

.6

.5

.4

.3

.2
.1

SEA

L

ON/

OFF

0

-5

-10

VAC

 TIM

E

SEA

L TIM

E

STA

RT

-15

Bar

˝Hg

20

-25

-30

1

.9

.8

.7

.6

.5

.4

.3

.2
.1

SEA

L

ON/

OFF

SEAL TIME

2.

VAC TIME

1.

0

-5

-10

-15

Bar

˝Hg

-20

-25

-30

1

.9

.8

.7

.6 .5

.4

.3
.2

.1

0

-5

-10

VAC

 TIM

E

SEA

L TIM

E

STA

RT

-15

Bar

˝Hg

20

-25

-30

1

.9

.8

.7

.6

.5

.4

.3
.2

.1

SEA

L

ON/

OFF

2.

1.

0

-5

-10

VAC

 TIM

E

SEA

L TIM

E

STA

RT

-15

Bar

˝Hg

-20

-25

-30

1

.9

.8

.7

.6

.5

.4

.3

.2
.1

SEA

L

ON/

OFF

0

-5

-10

VAC

 TIM

E

SEA

L TIM

E

STA

RT

-15

Bar

˝Hg

20

-25

-30

1

.9

.8

.7

.6

.5 .4

.3

.2
.1

SEA

L

ON/

OFF

0

-5

-10

VA

C T

IM

E

SE

AL

 TIM

EST

AR

T

-15

Ba

r

˝Hg

20

-25

-30

1

.9

.8

.7

.6.

5 .4

.3

.2

.1

SE

AL

ON

/O

FF

0

-5

-10

VAC

 TIM

E

SEA

L TIM

E

STA

RT

-15

Bar

˝Hg

20

-25

-30

1

.9

.8

.7

.6

.5

.4

.3
.2

.1

SEA

L

ON/

OFF

2.

1.

OFF

0

-5

-10

VAC

 TIM

E

SEA

L TIM

E

STA

RT

-15

Bar

˝Hg

20

-25

-30

1

.9

.8

.7

.6

.5 .4

.3

.2
.1

SEA

L

ON/

OFF

0

-5

-10

VAC

 TIM

E

SEA

L TIM

E

STA

RT

-15

Bar

˝Hg

20

-25

-30

1

.9

.8

.7

.6

.5 .4

.3

.2
.1

SEA

L

ON/

OFF

0

-5

-10

VAC

 TIM

E

SEA

L TIME

STA

RT

-15

Bar

˝Hg

20

-25

-30

1

.9

.8

.7

.6

.5 .4

.3 
.2

.1

SEA

L

ON/

OFF

13

14

15

16

17

18

MCC Trading International GmbH

Schlüterstraße 5

40235 Düsseldorf

Germany

METRO Cash & Carry India Private Limited,

No. 26/3, Industrial Suburbs, Ward No. 9

A Block, Subramanyanagar,

BANGALORE - 560 055

For Feedback / Suggestion & Complaints:

Customer Care Executive,

P.O. Box No. 5600, Bangalore 560 055,

Customer Care NO.: 18602662010 (Toll Free)

Email: [email protected]

METRO Pakistan (PRIVATE) Limited

2, KM Thokar Niaz Baig, Multan Road

Lahore 53700, Pakistan.

For Customer Feedback:

Call: 111-786-622

E-mail: [email protected]

Visit us: www.metro.pk

Dystrybutor: MAKRO Cash and Carry S.A.,

Al. Krakowska 61, 02-183 Warszawa

İthalatçı:

Metro Grosmarket Bakırköy Alışveriş

Hizmetleri Tic. Ltd. Şti.

Güneşli Kavşağı, Koçman Cad. 34212

Güneşli/İstanbul/Türkiye

TEL: +90 212 478 70 00

FAX: +90 212 550 60 90

E-MAIL: [email protected]

Garanti Belgesi: 2 yıl

AEEE Yönetmeliğine Uygundur

Üretici: Guangzhou Argion Electric Appliance Co., Ltd. 

Adres: No. 1, Qiye Road, Nancun Town, Panyu 

Dist.,Guangzhou, Guangdong, P. R., Çin

Metro Cash&Carry Moldova SRL

MD4839, str. Chisinaului, 5,

com. Stauceni, mun.Chisinau

Republica Moldova

+37322405213

www.metro.md

METRO Cash & Carry doo Beograd

Autoput za Novi Sad 120

11080 Beograd, Srbija

Telefon: +381(0)800 222 022

Импортер / организация по принятию претензий на 

территории России:

ООО “Метро Кэш энд Керри”, Россия, 125445, 

г.Москва, Ленинградское шоссе,71Г. Тел.: 8-800-

700-10-77

Срок службы: 2 года

Гарантийный срок: 12 месяцев

Дата производства (см. на упаковке)

Імпортер: ТОВ “МЕТРО Кеш енд Кері Україна”,

02140, Україна, м.Київ, просп.П.Григоренка,  

буд. 43. (www.metro.ua) .

З питань щодо продукту та прийняття претензій 

звертайтесь за тел. гарячої лінії імпортера 0800 

501 401 (безкоштовно в межах України).

Виробник:

Гуангжоу Арджіон Електрікал Апплаес Ко., Но. 

1, Чіє Роад, Нанcун Таун, Паню Діст., Гуангжоу, 

Гуангдонг, Китай,

для «МЕТРО Соурсінг Інтернатіонал Лімітед»  

(МГБ, МЕТРО Груп Байінг ХК Лімітед),  

20/Ф, Скайлайн Товер, 39 Ванг Квонг Роад,  

Ковлоон Бай, Ковлоон, Гонг Конг, Китай .

Номер партії відповідає даті виготовлення .

Зберігати y сухому місці .

Строк служби: 2 роки .

Строк придатності до початку використання 

необмежений .

Гарантійний строк у разі виробничого дефекту 12 

місяців .

Импортер и организация по принятию претензий 

на территории РК:

ТОО “МЕТРО Кэш энд Керри”, Казахстан, г. Алматы, 

050031,  

ул. Саина 16 В. Тел.: 8727 27 (727) 232-38-18;

ҚР импорттаушы: «МЕТРО Кэш энд Керри» ЖШС. 

Қазақстан,  

Алматы қ.,050031, Сайын к-cі., 16В. Сапа бойынша  

шағымдарды импорттаушы қабылдайды.

Тел.: +7 (727) 232-12-00, факс: +7 (727) 232-38-18.

Hotline: 8 8000 800 222

Website: metro.com.kz

E-Mail: [email protected]

Срок службы: 2 года; Қызмет ету мерзімі 2 жыл

Net weight:/Net ağırlık:/Greutate netă:/Вес нетто:/

таза салмағы/масса нетто:/Маса нетто: 24,4 kg/кг

Neto količina: 24,4 kg 

Net ölçü:/Dimensiuni produs:/Размер:/өлшемі/

размер:/Розмір: 359 x 345 x 429 mm/мм

Dimenzije: 35,9 (W) x 34,5 (H) x 42,9 cm (D) 

Producător:/Proizvodjac:/Изготовитель:/Өндіруші/

Производитель: Guangzhou Argion Electric 

Appliance Co., Ltd. No. 1, Qiye Road, Nancun Town, 

Panyu Dist.Guangzhou, Guangdong, P. R., China/

Kina/Китай/Қытай,

Made in/Menşe Ülke/Produs în/Zemlja porekla/

Страна происхождения/Країна походження/ 

Шығарылған елі: China/Çin/Китай/Kina

Состав: Нержавеющая сталь, Матеріал: 

корпус: корозійностійка сталь, купол - 

поліметилметакрилат. Материал: тот баспайтын 

болат

CHAMBER VACUUM SEALER

GVS1000

22

23

24

19

20

21

{

   GEBRAUCHSANWEISUNG 

Original-Betriebsanleitung

t

  INSTRUCTION MANUAL 

Original instructions

N

   HANDLEIDING 

Vertaling van de oorspronkelijke 

gebruiksaanwijzing

s

  MODE D’EMPLOI 

Traduction de la notice originale

P

  INSTRUKCJA OBSŁUGI 

Tłumaczenie oryginalnych instrukcji

j

  NÁVOD K POUŽITÍ 

Překlad originálního návodu

W

  NÁVOD K POUŽITIU 

Preklad originálneho návodu

|

  KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 

Az eredeti használati utasítás fordítása

e

  ИНСТРУКЦИЯ ЗА НАЧИНА НА 

РАБОТА 

Превод на оригиналните инструкции

~

  ISTRUZIONI PER L’USO 

Traduzione delle istruzioni originali

}

  MANUAL DE INSTRUCCIONES 

Traducción de las instrucciones originales



  MANUAL DE INSTRUÇÕES 

Tradução das instruções originais

Z

  KULLANIM KILAVUZU 

Orijinal talimatların tercümesi

Q

  INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 

Traducerea instrucţiunilor originale

B

  UPUTE ZA UPORABU 

Prijevod izvornih uputa

Ä

  UPUTSTVO ZA UPOTREBU 

Prevod originalnog uputstva

ƒ

  ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

Перевод оригинальных инструкций

  ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 

Переклад оригінальної інструкції

  ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫ 

Бастапқы нұсқаулардың аудармасы

Содержание makro professional GVS1000

Страница 1: ...tro ua З питань щодо продукту та прийняття претензій звертайтесь за тел гарячої лінії імпортера 0800 501 401 безкоштовно в межах України Виробник Гуангжоу Арджіон Електрікал Апплаес Ко Но 1 Чіє Роад Нанcун Таун Паню Діст Гуангжоу Гуангдонг Китай для МЕТРО Соурсінг Інтернатіонал Лімітед МГБ МЕТРО Груп Байінг ХК Лімітед 20 Ф Скайлайн Товер 39 Ванг Квонг Роад Ковлоон Бай Ковлоон Гонг Конг Китай Номер...

Страница 2: ...ibung Dieser Kammervakuumierer ist geeignet zum Vakuumverpacken von Nahrungsmitteln um deren Haltbarkeitsdauer zu verlängern und deren Qualität zu erhalten Dieser Kammervakuumierer muss bestimmungsgemäß von geschultem Personal benutzt und gewartet werden welches mit dieser Gebrauchsanweisung vertraut ist Das Gerät ist für die gewerbliche Nutzung etwa in Restaurantküchen Kantinen und ähnlichen gast...

Страница 3: ...er angeschlossen werden Nur in trockenen Innenräumen verwenden Trocken Feucht Sicherheitshinweise für Kammervakuumierer 1 Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wu...

Страница 4: ...eschädigen Verwenden Sie deshalb nur Originalteile und zubehör 13 Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien oder im Badezimmer 14 Stromschlaggefahr Versuchen Sie nie das Gerät selbst zu reparieren Lassen Sie das Gerät im Falle von Störungen nur von qualifizierten Fachleuten reparieren 15 Der Versiegelungsbalken erhitzt sich während des Gebrauchs Berühren Sie niemals den Balken direkt nach dem Versie...

Страница 5: ...lgen Sie die Art und Häufigkeit der Reinigung 2 Reinigen Sie das Gerät vor und nach jedem Gebrauch wie in dieser Anleitung beschrieben Verwenden Sie nur empfohlene Reinigungs oder Desinfektionsmittel 3 Das Gerät darf nicht mit einem Wasserstrahl gereinigt werden 4 Verwenden Sie nur Zubehör mit dem Gerät welches in dieser Bedienungsanleitung aufgeführt ist 5 Der Zugang zum Arbeitsbereich ist nur Pe...

Страница 6: ...4 Sie können das Wachstum von Mikroorganismen bereits bei Temperaturen von 4 C oder weniger signifikant reduzieren Frische Nahrungsmittel Fleisch Gemüse Käse etc sollten nach dem Vakuumverpacken sogar bei 1 C oder weniger gekühlt oder eingefroren werden um ein Verderben zu verhindern 5 Gemüse aus der Familie der Kreuzblütler Brokkoli Sprossen Weißkohl Blumenkohl Grünkohl Rüben sondern während der ...

Страница 7: ...3 Jahre 2 Wochen 3 4 Tage Nahrungsmittel Vakuumverpackung im Kühlschrank Eingefrorene Vakuumverpackung Normale Lagerung Hartkäse 6 Monate 6 12 Wochen 2 4 Tage Fleischaufschnitt nicht empfohlen 6 12 Wochen 1 2 Wochen Frische Nudeln 6 Monate 2 3 Wochen 1 Woche Die oben angegebenen Werte sind nur Richtwerte 3 Vor dem Gebrauch Stellen Sie sicher dass der Lieferumfang vollständig und frei von möglichen...

Страница 8: ...egelungszeit auf 5 Passen Sie bei Bedarf die Versiegelungszeit später weiter an Es kann eine Versiegelungszeit zwischen 3 und 9 ausgewählt werden Hinweis Alle Zeiteinstellungen müssen vorgenommen werden wenn die LED Anzeige 12 auf ON Ein steht 6 Legen Sie den Vakuumbeutel mit dem Nahrungsmittel flach mit der Beutelöffnung über dem Versiegelungsbalken 3 in die Vakuumkammer 2 Öffnen Sie dann die Beu...

Страница 9: ...er Reichweite von Kindern 6 Problembehebung Problem Mögliche Ursache Lösung LED Anzeige 12 zeigt Fehlercode E01 an Vakuumdeckel 1 ist nicht ordnungsgemäß geschlossen Vakuumdeckel 1 schließen Wenn Fehlercode weiter angezeigt wird liegt ein elektronisches Problem vor In diesem Fall bitte Kundendienst oder qualifizierten Techniker kontaktieren Gerät schaltet sich nicht ein Gerät ist nicht ordnungsgem...

Страница 10: ...r möchten Sie daher bitten uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstützen und dieses Gerät bei den eingerichteten Rücknahmestellen abzugeben Entsorgen Sie die Verpackung gemäß den geltenden gesetzlichen Bestimmungen Konformitätserklärung Hiermit erklären wir dass sich dieser Kammervakuumierer in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und...

Страница 11: ...Sealing time adjustment buttons SEAL TIME 11 Vacuum time adjustment buttons VAC TIME 12 LED display 13 Vacuum gauge 2 Safety warnings IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE PAY PARTICULAR ATTENTION TO ALL FIGURES ON THE ILLUSTRATION PAGE Read this instruction manual carefully before using the appliance Familiarise yourself with the operation adjustments and func...

Страница 12: ...power source during service and when replacing parts by removing the plug 5 The removal of the plug has to be such that an operator can check from any of the points to which he has access that the plug remains removed 6 Do not install the appliance in an area where a water jet could be used or splash water is likely to occur 7 Only install the appliance in a location where it can be overseen by tr...

Страница 13: ...pliance is intended for commercial use 21 Only use the chamber vacuum sealer to vacuum seal food Do not use it to vacuum seal any other items such as clothing medicine chemicals or hazardous or flammable materials 22 While the appliance is working do not touch the vacuum lid vacuum chamber and seal bar to avoid getting bruised or burned or damaging the appliance 23 Connect the power plug to an eas...

Страница 14: ...r vacuum package garlic or mushrooms A dangerous chemical reaction takes place when air is removed causing these foods to be dangerous if ingested 2 Vegetables need to be blanched cooled off and dried before vacuum packaging 3 Freezing at 17 C does not kill microorganisms but stops them from growing For long term storage always freeze perishable foods that have been vacuum packaged 4 You can alrea...

Страница 15: ...2 3 years 2 4 weeks 1 2 weeks GB Foods Fridge storage after vacuum sealing Freezer storage after vacuum sealing Regular storage Fresh fruits 2 3 years 2 weeks 3 4 days Hard cheeses 6 months 6 12 weeks 2 4 days Sliced deli meats not recommended 6 12 weeks 1 2 weeks Fresh pasta 6 months 2 3 weeks 1 week The above data are for reference only 3 Before use Make sure the scope of delivery is complete an...

Страница 16: ...product below the height of the seal bar 3 The entire pouch including the opening must be inside the vacuum chamber 2 7 Close the vacuum lid 1 The appliance will now automatically enter the vacuum process The number on the LED display 12 will count down from the preset vacuum time to 0 8 When the vacuum process is finished the appliance will automatically start the sealing process The number on th...

Страница 17: ... one Appliance and vacuum pouch are not clean and dry Wipe the surface of the seal bar 3 and the upper inside part of the pouch and try again Problem Possible cause Solution Vacuum pouch loses vacuum after being sealed Seal is not correct Leaks along the seal may be caused by creases crumbs grease or liquids Reopen the pouch and clean its upper inside part before resealing Sharp edges of items in ...

Страница 18: ...de kwaliteit te behouden Deze vacuümkamer machine moet doelmatig door opgeleid personeel worden gebruikt en onderhouden Dit personeel dient op de hoogte te zijn van de inhoud van deze gebruiksaanwijzing Het apparaat is voor commercieel gebruik zoals bijvoorbeeld in keukens van restaurants kantines en soortgelijke gastronomische bedrijven bestemd Daarom wordt er op attent gemaakt dat in vele landen...

Страница 19: ...at Raak de stekker nooit met natte of vochtige handen aan WAARSCHUWING HETE OPPERVLAKKEN De oppervlakken kunnen heet worden tijdens gebruik Dit apparaat voldoet aan beschermingsklasse I en moet worden aangesloten op een geaard stopcontact Alleen voor gebruik in droge ruimten binnenshuis Droog Vochtig Veiligheidsinstructies voor de vacuümkamer machine 1 Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar e...

Страница 20: ... veranderingen uit aan het apparaat Gebruik nooit toebehoor dat niet uitdrukkelijk door de fabrikant wordt aanbevolen Dit kan een veiligheidsrisico voor de gebruiker vormen en het apparaat beschadigen Gebruik daarom uitsluitend originele onderdelen en toebehoor 13 Gebruik het apparaat niet buitenshuis of in de badkamer 14 Gevaar voor een elektrische schok Probeer nooit het apparaat zelf te reparer...

Страница 21: ...0 47 m s2 Onderhoudsinstructies 1 Neem het soort en de frequentie van de reiniging in acht 2 Reinig het apparaat voor en na ieder gebruik zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing Gebruik uitsluitend aanbevolen reinigings of desinfecteermiddelen 3 Het apparaat mag niet met een waterstraal worden gereinigd 4 Gebruik alleen toebehoor met het apparaat dat in deze gebruiksaanwijzing wordt genoemd 5 ...

Страница 22: ...nt reduceren Verse voedingsmiddelen vlees groente kaas etc dienen na het vacuüm verpakken zelfs met 1 C minder worden gekoeld of ingevroren om het verderven te verhinderen 5 Groente uit de familie van de kruisbloemigen broccoli kiemgroente witte kool bloemkool groene kool bieten scheiden tijdens het opbergen natuurlijke gassen af Ze mogen daarom na het blancheren en vacuüm verpakken uitsluitend in...

Страница 23: ... Onderstaande waarden zijn slechts richtwaarden 3 Voor het gebruik Zorg ervoor dat de levering volledig en onbeschadigd is Reinig het apparaat en diens toebehoor voor het eerste gebruik zoals beschreven in deze gebruiksaanwijzing 4 Gebruik Functies Knop display Functie ON OFF Aan uit knop 7 Drukken om het apparaat aan en uit te schakelen of het vacuümproces vroegtijdig te beëindigen SEAL Verzegeli...

Страница 24: ... de opening moet zich binnenin de vacuümkamer 2 bevinden 7 Sluit het vacuümdeksel 1 Het apparaat begint vervolgens automatisch met het vacuümproces Het getal op de led indicatie 12 telt van de vooraf ingestelde vacuümtijd terug naar 0 8 Als het vacuümproces is afgesloten begint het apparaat automatisch met het verzegelingsproces Het getal op de led indicatie 12 telt van de vooraf ingestelde verzeg...

Страница 25: ... genoeg ingesteld Vacuüm en verzegelingstijd hoger instellen en opnieuw vacuümeren De zak bevindt zich niet correct op de verzegelingsbalk 3 en of bevindt zich niet juist in de vacuümkamer 2 Breng de zak opnieuw in positie Controleer of het open uiteinde van de zak op de verzegelingsbalk 3 en in de vacuümkamer 2 bevindt en langs de verzegelingsbalk 3 geen plooien in de zak zijn Verzegeling afknipp...

Страница 26: ...der de garantie We raden aan om deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen aangezien ze belangrijke aanwijzingen bevat De aanspraak op garantie moet door de koper aangetoond worden door voorlegging van het aankoopbewijs Aanwijzingen 1 Als uw product niet goed meer werkt gelieve dan eerst te controleren of het probleem niet veroorzaakt wordt door andere redenen zoals een onderbroken stroomvoorzien...

Страница 27: ... et les dangers éventuels Enlevez tous les matériaux d emballage DANGER RISQUE D ÉTOUFFEMENT Les matériaux d emballage ne sont pas des jouets Les enfants ne doivent pas jouer avec les matériaux d emballage ils risqueraient de les avaler ou de s étouffer avec ATTENTION Éteignez et débranchez l appareil quand vous avez fini de l utiliser avant de le nettoyer et avant de changer les accessoires ATTEN...

Страница 28: ...t lors du remplacement de pièces 5 Vous devez tirer sur la fiche de telle sorte que la personne en charge puisse vérifier à partir de n importe qu elle position que la fiche est encore débranchée 6 Ne placez pas l appareil sur une surface où des jets d eau peuvent être utilisés ou où il peut y avoir des éclaboussures d eau 7 Installez l appareil uniquement dans des lieux dans lesquels il peut être...

Страница 29: ... la prise Ne débranchez pas l appareil en tirant sur le câble 20 Utilisez l appareil de mise sous vide uniquement pour l usage prévu Cet appareil est destiné à une utilisation dans un environnement commercial 21 Utilisez l appareil de mise sous vide uniquement pour mettre des aliments sous vide Ne l utilisez pas pour mettre sous vide d autres articles tels que des vêtements des médicaments des pro...

Страница 30: ...sque d endommagement Ne le laissez pas pendre sur des bords tranchants et ne le serrez pas ou ne pliez pas Veillez à ce que le câble ne soit jamais en contact avec une surface brûlante et à ce que personne ne risque de trébucher dessus 4 Rien ne doit être introduit doigts objets etc dans l appareil les ouvertures d aération ne doivent en aucun cas être obstruées 5 L appareil ne doit pas être expos...

Страница 31: ... élevé d air Cela ralentit la croissance de la plupart des micro organismes aérobiques qui décomposent les aliments Certains types de bactéries telles que clostridium botulinum responsable du botulisme sont toutefois anaérobiques et se développement même en l absence d oxygène 9 Les aliments qui sont sujets à la bactérie botulinum comme le porc et le bœuf doivent être réfrigérés pour la conservati...

Страница 32: ... 25 30 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Vacuomètre 13 Affiche le niveau du vide à l intérieur de la chambre de vide 2 EMBALLER SOUS VIDE AVEC DES SACS 1 Choisissez un sac sous vide de taille appropriée Laissez un espace d au moins 3 5 cm au niveau de la partie supérieure du sac pour garantir une soudure étanche à l air Remplissez le sac avec des aliments Conseils Éliminez tous les liquides ou restes d aliments...

Страница 33: ...Marche Arrêt On OFF 7 avant de débrancher L écran LED 12 affiche OFF Arrêt Débranchez l appareil et laissez le refroidir avant de le nettoyer FAIRE UN SAC À PARTIR D UN ROULEAU Conseils Si vous utilisez un sac à partir d un rouleau vous devez d abord souder l une des extrémités ouvertes du morceau détaché avant de pouvoir l utiliser comme emballage sous vide Puis le processus est identique à celui...

Страница 34: ...cles présents dans le sac sous vide ont percé des petits trous dans le sac Couvrir les arêtes vives avec du papier et mettre sous vide à l aide d un nouveau sac Problème Cause possible Solution Le sac sous vide perd du vide après le soudage Des fruits et des légumes qui dégagent des gaz et qui n ont pas été correctement blanchis ou congelés ont été emballés dans un sac sous vide Ouvrir le sac Si v...

Страница 35: ... urządzenia QA16 0000003322 1 Opis Pakowarka próżniowa przeznaczona jest do próżniowego pakowania żywności w celu przedłużenia czasu jej przechowywania oraz utrzymania świeżości Niniejsza pakowarka próżniowa może być obsługiwana i konserwowana wyłącznie przez przeszkolone osoby które zapoznały się z niniejszą instrukcją obsługi Urządzenie jest przystosowane do używania w celach komercyjnych na prz...

Страница 36: ...zyszczeniem urządzenia oraz wtedy gdy nie jest używane OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO PORAŻENIA PRĄDEM Chroń elementy elektryczne przed wilgocią Nie zanurzaj tych części w wodzie ani innych cieczach aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym Nigdy nie trzymaj urządzenia pod bieżącą wodą Przestrzegaj instrukcji dotyczących konserwacji i czyszczenia Nie obsługuj urządzenia mokrymi dłońmi ani stojąc na...

Страница 37: ... być instalowane jedynie w miejscach znajdujących się pod stałym nadzorem przeszkolonego personelu 8 Urządzenie musi być ustawione na stabilnym poziomym podłożu odpowiednim dla ciężaru urządzenia wraz z pakowaną żywnością 9 Nie wolno używać urządzenia jeżeli jego pokrywa jest otwarta Podczas pracy urządzenia nie wolno otwierać jego pokrywy 10 Pamiętaj że gdy urządzenie pracuje temperatura dostępny...

Страница 38: ... żywności Niedozwolone jest używanie pakowarki w innych celach np do pakowania odzieży lekarstw środków chemicznych materiałów palnych i niebezpiecznych 22 Podczas pracy urządzenia nie wolno dotykać jego pokrywy komory próżniowej listwy zamykającej gdyż grozi to obrażeniami wywołaniem oparzeń lub uszkodzeniem urządzenia 23 Podłącz zasilacz do gniazdka elektrycznego zapewniającego swobodny dostęp a...

Страница 39: ...i i dbaj o to by nikt nie mógł się o niego potykać 4 Nie wkładaj do wnętrza urządzenia palców ani obcych przedmiotów i nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych 5 Chroń urządzenie przed działaniem wysokiej temperatury Nie ustawiaj urządzenia w pobliżu źródeł ciepła jak np piece lub urządzenia grzewcze WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ŻYWNOŚCI 1 Ostrożnie Próżniowe pakowanie czosnku lub grzybów...

Страница 40: ...i mikroorganizmów tlenowych które są powodem psucia się żywności Należy jednak pamiętać że niektóre grupy bakterii takie jak laseczka jadu kiełbasianego przyczyna zatrucia jadem kiełbasianym są bakteriami beztlenowymi co znaczy że rozwijają się w otoczeniu pozbawionym tlenu 9 Żywność podatna na występowanie jadu kiełbasianego np wieprzowina i wołowina powinna być przechowywana w lodówce przez krót...

Страница 41: ... zamknięciu pokrywy urządzenia 1 Dlatego nie ma potrzeby używania tego przycisku w niniejszym urządzeniu SEAL TIME Przyciski regulacji czasu zamykania 10 Wydłużenie czasu zamykania możliwe jest po naciśnięciu przycisku skrócenie czasu po naciśnięciu VAC TIME Przyciski regulacji czasu odsysania powietrza 11 Wydłużenie czasu wytwarzania podciśnienia możliwe jest po naciśnięciu przycisku skrócenie cz...

Страница 42: ...enia podciśnienia urządzenie rozpocznie proces zamykania hermetycznego Na wyświetlaczu diodowym 12 będzie wyświetlane odliczanie czasu zamykania w kierunku wartości 0 9 Powietrze zostaje wprowadzone do komory próżniowej 2 co powoduje szczelne przyleganie torebki próżniowej do żywności Po zakończeniu procesu urządzenie wyemituje sygnał dźwiękowy Na wyświetlaczu diodowym 12 pojawi się wskazanie CLO ...

Страница 43: ...rsonelem naprawczym Przycisk WŁĄCZENIE WYŁĄCZENIE 7 został naciśnięty nieprawidłowo Naciśnij przycisk WŁĄCZENIE WYŁĄCZENIE 7 Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie odsysa powietrza całkowicie Czas odsysania powietrza zamykania ustawiono na zbyt niską wartość Ustaw dłuższy czas odsysania powietrza zamykania i ponownie uruchom proces pakowania hermetycznego Opakowanie zostało niepopraw...

Страница 44: ...stawowymi wymaganiami Dyrektywy 2006 42 WE i innymi obowiązującymi zapisami tej dyrektywy 8 Warunki gwarancji Makro Cash and Carry Polska S A Al Krakowska 61 02 183 Warszawa gwarant udziela 2 letniej gwarancji licząc od dnia wydania towaru obejmującej wady powstałe z przyczyn tkwiących w sprzedanej rzeczy Gwarancja nie obejmuje szkód powstałych w wyniku użytkowania produktu niezgodnego z jego prze...

Страница 45: ...cí víko 2 Vakuová komora 3 Svařovací lišta 4 Svorka pro vaky 5 Síťová zástrčka 6 Ovládací panel 7 Tlačítko zap vyp ON OFF 8 Tlačítko svařování SEAL 9 Tlačítko pro automatické vakuování START 10 Tlačítka nastavení doby svařování SEAL TIME 11 Tlačítka nastavení doby vakuování VAC TIME 12 LED kontrolka 13 Vakuometr 2 Bezpečnostní pokyny DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PŘEČTĚTE SI POZORNĚ TENTO NÁVOD A U...

Страница 46: ...mi nebo nedostatkem zkušeností a vědomostí pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly nebezpečím spojeným s jeho používáním 2 Děti si s topením nesmějí hrát 3 Čištění a uživatelskou údržbu zařízení nesmí provádět děti bez dozoru 4 VAROVÁNÍ K provádění údržby a k výměně dílů musí být přístroj odpojen od elektrického napájení vytažením zástrčky z ele...

Страница 47: ...užití s komorovou vakuovačkou a doporučené výrobcem 17 Komorovou vakuovačku nepoužívejte na mokrých nebo vlhkých površích 18 Zapojte síťovou zástrčku přímo do uzemněné elektrické zásuvky přitom nepoužívejte prodlužovací kabel nebo vícenásobnou elektrickou zásuvku 19 Pro odpojení přístroje od elektrické sítě vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky Při vytahování zástrčky ze zásuvky nikdy netahejte za...

Страница 48: ...ejte pokud je zástrčka nebo kabel poškozený přístroj nefunguje správně nebo je jinak poškozený 3 Chraňte přívodní kabel před poškozením Nenechávejte přívodní kabel viset přes ostré hrany nepřimačkávejte ho a neohýbejte Udržujte přívodní kabel v dostatečné vzdálenosti od horkých ploch a zajistěte aby o něho nemohl nikdo zakopnout 4 Dovnitř přístroje nedávejte prsty ani žádné předměty a nikdy nezakr...

Страница 49: ...ismus jsou však anaerobní a rostou i v nepřítomnosti kyslíku 9 Potraviny které jsou náchylné k růstu botulinových bakterií například vepřové a hovězí maso by měly být pro krátkodobé skladování zchlazeny a pro dlouhodobé skladování zmrazeny Po zahřátí ihned zkonzumujte 10 Vakuové balení není náhradou konzervování 11 Stejně jako při použití kterékoli jiné skladovací nádoby by i zde měly být potravin...

Страница 50: ...2 nyní ukazuje nápis ON zapnuto Upozornění Když digitální displej ukazuje nápis CLO zavřeno nachází se přístroj v chráněném režimu V tomto režimu přístroj nereaguje na stisk žádného tlačítka Otevřete vakuovací víko 1 aby se přístroj vrátil do normálního provozu 5 Nastavte regulaci času na požadovanou dobu Doba vakuování Nastavte dobu vakuování pomocí tlačítek nastavení doby vakuování VAC TIME 11 J...

Страница 51: ...prostředky které by mohly povrch přístroje poškodit Čistěte přístroj měkkým navlhčeným kusem látky a jemným čisticím prostředkem pro odstranění drobků prachu tekutin apod Před uskladněním nechte přístroj zcela oschnout Skladujte zařízení v suchém prostředí při pokojové teplotě Přístroj uchovávejte mimo dosah dětí 6 Řešení problémů Problém Možná příčina Řešení LED displej 12 ukazuje chybový kód E01...

Страница 52: ...adu s místními předpisy Prohlášení o shodě Tímto prohlašujeme že tato vakuová komora splňuje základní požadavky a příslušné předpisy směrnice 2006 42 ES 8 Záruka Na tento výrobek se vztahuje záruka 12 měsíců Záruční doba začíná dnem prodeje výrobku Reklamaci je třeba uplatnit okamžitě po zjištění závady Nárok na záruku zaniká při zásahu kupujícího nebo třetí strany do výrobku Na poškození která vz...

Страница 53: ...tvárania SEAL TIME 11 Tlačidlá na nastavovanie dĺžky vákuovania VAC TIME 12 LED displej 13 Vákuometer 2 Bezpečnostné upozornenia DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY ČÍTAJTE POZORNE A USCHOVAJTE ICH NA BUDÚCE POUŽITIE POZORNOSŤ VENUJTE NAJMÄ OBRÁZKOM V OBRAZOVEJ ČASTI NÁVODU Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte tento návod na použitie Oboznámte sa s používaním možnosťami nastavenia a funkci...

Страница 54: ...žbu prístroja nesmú vykonávať deti ak nie sú pod dozorom 4 VÝSTRAHA Pred začatím údržby alebo výmenou dielov je prístroj potrebné vytiahnutím zástrčky odpojiť od napájania 5 Vytiahnutie zástrčky musí prebehnúť tak že obsluhujúca osoba musí mať z každého miesta na ktoré má prístup možnosť skontrolovať že je zástrčka stále vytiahnutá 6 Prístroj neumiestňujte na plochu kde by sa mohol používať prúd v...

Страница 55: ...ňte zástrčku zo zásuvky Pri vyťahovaní sieťovej zástrčky zo zásuvky nikdy neťahajte za kábel 20 Komorovú vákuovačku používajte len na účely v súlade s návodom Prístroj je určený na profesionálne používanie 21 Komorovú vákuovačku používajte len na vákuové balenie potravín Nepoužívajte ju na odsávanie vzduchu z iných predmetov ako sú napríklad odevy lieky chemikálie či nebezpečné alebo horľavé mater...

Страница 56: ... aby sa o neho nikto nepotkol 4 Do vnútra prístroja nestrkajte prsty ani iné predmety a neblokujte vetracie otvory 5 Prístroj chráňte pred vysokými teplotami Prístroj neumiestňujte do bezprostrednej blízkosti zdrojov tepla ako sú sporáky alebo výhrevné telesá DÔLEŽITÉ POKYNY PRE BEZPEČNOSŤ POTRAVÍN 1 Pozor Vákuovačku nikdy nepoužívajte na balenie cesnaku alebo húb Po odsaní vzduchu z týchto potrav...

Страница 57: ...po zohriatí 10 Vákuové balenie nie je náhradou konzervovania 11 Ako pri každom prostriedku na skladovanie pred konzumáciou skontrolujte či sa potraviny nepokazili MAXIMÁLNA DĹŽKA SKLADOVANIA Potraviny Vákuové balenie v chladničke Zamrazené vákuové balenie Normálne uskladnenie Čerstvé hovädzie a teľacie mäso 1 3 roky 1 mesiac 1 2 týždne Mleté mäso 1 rok 1 mesiac 1 2 týždne Čerstvé bravčové mäso 2 3...

Страница 58: ...vanú dĺžku Dĺžka vákuovania Pomocou tlačidiel na nastavovanie dĺžky vákuovania VAC TIME 11 zvoľte dĺžku vákuovania Na úvodné testovanie nastavte dĺžku vákuovania na 30 sekúnd V prípade potreby neskôr nastavte dĺžku vákuovania inak V závislosti od veľkosti vrecka a objemu potraviny v ňom je možné dĺžku vákuovania nastaviť v rozsahu 5 až 60 sekúnd Dĺžka uzatvárania Pomocou tlačidiel na nastavovanie ...

Страница 59: ...de prosím kontaktuje zákaznícky servis alebo kvalifikovaného technika Problém Možná príčina Riešenie Prístroj sa nezapne Prístroj nie je riadne zapojený do uzemnenej zásuvky Zapojte prístroj do uzemnenej zásuvky Pevne zasuňte zástrčku Napájací kábel je poškodený Skontrolujte či napájací kábel nie je zatrhnutý alebo poškodený Ak zistíte jeho poškodenie prístroj nepoužívajte a kontaktujte kvalifikov...

Страница 60: ... zdroje sa záruka nevzťahuje Pri reklamácii si vyhradzujeme právo poškodené časti opraviť alebo nahradiť alebo vymeniť celý výrobok Vymenené časti prechádzajú do nášho vlastníctva Odporúčame pozorné prečítanie návodu na používanie pretože obsahuje dôležité pokyny Kupujúci musí doložiť nárok na poskytnutie záruky predložením dokladu o kúpe Pokyny 1 Ak by prístroj zariadenie výrobok nefungoval správ...

Страница 61: ...nkcióit Sajátítsa el a biztonsági és kezelési előírásokat és mindig szigorúan tartsa be őket így elkerülheti a lehetséges veszélyeket és kockázatokat Távolítson el minden csomagolóanyagot FIGYELMEZTETÉS FULLADÁSVESZÉLY A csomagolóanyagok nem gyermekjátékok Gyerekek ne játsszanak a csomagolóanyaggal mivel lenyelhetik és megfulladhatnak tőle FIGYELMEZTETÉS Kapcsolja ki a készüléket és válassza le az...

Страница 62: ...ő személy minden olyan helyről ahová hozzáfér ellenőrizni tudja hogy a csatlakozódugasz még ki van e húzva 6 Ne telepítse a készüléket olyan területre ahol vízsugarat használhatnak vagy ahová víz fröccsenhet 7 A készüléket csak olyan helyre telepítse ahol képzett személyzet azt felügyelni tudja 8 A készüléket stabil és vízszintes felületen helyezze el amely képes megtartani a készülék és tartalmán...

Страница 63: ...sználatra alkalmas 21 Csak élelmiszerek vákuumcsomagolására használja a kamrás vákuumfóliázó gépet Ne használja más tárgyak például ruhaneműk gyógyszerek vegyszerek veszélyes vagy gyúlékony anyagok vákuumcsomagolására 22 Amíg a készülék üzemel ne érintse meg a vákuumfedelet a vákuumkamrát és a zárócsíkot hogy elkerülje a készülék által okozott zúzódásos vagy égési sérüléseket 23 A tápcsatlakozót e...

Страница 64: ...e tudjon megbotlani benne 4 Ne dugja az ujját és semmilyen tárgyat a készülék belsejébe és soha ne takarja el a szellőzőnyílásokat 5 Óvja a készüléket a forróságtól Ne állítsa a készüléket hőforrások közvetlen közelébe mint pl tűzhelyek vagy fűtőkészülékek FONTOS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI TÁJÉKOZTATÓ 1 Figyelem Soha ne vákuumcsomagoljon fokhagymát vagy gombát Veszélyes kémiai reakció történik amikor el...

Страница 65: ... sertés és marhahús rövid időn át hűtve hosszú időn átfagyasztva kell tárolni Felmelegítést követően azonnal el kell fogyasztani 10 A vákuumcsomagolás nem helyettesíti a konzerválást 11 Ahogy más tárolóedény esetén ez esetben is fontos ellenőrizni fogyasztás előtt hogy az élelmiszer nem romlott e meg MAXIMÁLIS ELTARTHATÓSÁG Élelmiszerek Vákuumcsomagolás után hűtőben tárolva Vákuumcsomagolás után f...

Страница 66: ...at jelenik meg Megjegyzés Ha a LED kijelzőn 12 a CLO felirat látható a készülék biztonsági üzemmódba kapcsolt Ebben az üzemmódban mindegy hogy melyik gombot nyomja meg a készülék nem fog reagálni Nyissa fel a vákuumfedelet 1 hogy a készülék normál üzemállapotba kapcsoljon vissza 5 Állítsa be az időzítőt a kívánt időre Elszívás ideje Állítsa be az elszívás idejét az elszívási idő beállításának gomb...

Страница 67: ...ületeket Puha nedves kendővel és enyhe mosószerrel tisztítsa meg a készüléket hogy eltávolítsa a morzsákat port folyadékot stb Tárolás előtt hagyja hogy a készülék teljesen megszáradjon A készüléket szobahőmérsékletű száraz helyen tárolja Tartsa távol a gyermekeket a készüléktől 6 Hibaelhárítás Probléma Lehetséges ok Megoldás A LED kijelzőn 12 az E01 hibakód jelenik meg A vákuumfedél 1 nincs megfe...

Страница 68: ...hozzá a környezet megóvásához oly módon hogy ezt a készüléket kidobás helyett juttassa vissza valamelyik gyűjtőhelyre A csomagolás ártalmatlanítása a megfelelő jogszabályi előírások szerint történik Megfelelőségi nyilatkozat Ezennel kijelentjük hogy a jelen kamrás vákuumfóliázó gép megfelel a 2006 42 EK rendelet alapvető követelményeinek és más vonatkozó előírásainak 8 Szavatosság jótállás Ezen te...

Страница 69: ...КЛ ИЗКЛ ON OFF 8 Бутон за запечатване SEAL 9 Бутон за автоматично вакуумиране START 10 Бутони за настройка на времето за запечатване SEAL TIME 11 Бутони за настройка на времето за вакуумиране VAC TIME 12 LED дисплей 13 Вакуумен манометър 2 Предупреждения за безопасност ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ ОБЪРНЕТЕ СПЕЦИАЛНО ВНИМАНИЕ НА ВСИЧКИ ФИГУРИ НА ...

Страница 70: ...ътнител 1 Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години и лица с намалени физически сензорни или умствени способности или липса на опит и познания ако са получили наставления или инструкции относно безопасната употреба на уреда и разбират свързаните с него опасности 2 Не позволявайте на деца да играят с уреда 3 Почистването и поддръжката не трябва да се извършват от деца оставени б...

Страница 71: ...е опитвайте никога да ремонтирате уреда сами В случай на повреда уредът трябва да се поправя само от квалифицирани специалисти 15 Запечатващата лента се нагрява по време на работа Никога не го докосвайте веднага след процеса на запечатване 16 Използвайте само специалните пластмасови фолия които са подходящи за употреба с вакуумен камерен уплътнител и които се препоръчват от производителя 17 Не изп...

Страница 72: ...олзвайте само препоръчаните почистващи препарати и средства за дезинфекция 3 Не почиствайте уреда с водна струя 4 Използвайте аксесоари с уреда само както е посочено в това ръководство за експлоатация 5 Достъпът до работната зона е разрешен само за лица които имат знания и практически опит за уреда особено по отношение на безопасността и хигиената Електрическа безопасност 1 Захранващото напрежение...

Страница 73: ...о 5 Кръстоцветните зеленчуци броколи кълнове зеле карфиол зеле ряпа естествено изпускат газове по време на съхранение Следователно след бланширане и вакуумиране те трябва да се съхраняват само във фризера 6 Пакетирайте само пресни храни Не опаковайте стари или рандонизирани храни Вече лошият продукт не се подобрява с вакуумна опаковка То може само да забави промените в качеството 7 Вакуумната опак...

Страница 74: ...у както е описано в настоящото ръководство за употреба 4 Работа Функции Бутон индикатор Функция ON OFF Бутон за ВКЛ ИЗКЛ 7 Натиснете за да включите и изключите уреда или за да спрете процеса на вакуумиране SEAL Бутон за запечатване 8 Натиснете за да спрете процеса на вакуумиране и запечатване на торбичката START Бутон за автоматично вакуумиране 9 Уредът вакуумира и се запечатва автоматично при зат...

Страница 75: ...ечности или влажни продукти на ниво по ниско от това на уплътнителната лента 3 Цялата торбичка включително отвора трябва да се намира вътре във вакуумната камера 2 7 Затворете вакуумния капак 1 Уредът автоматично ще започне процес на вакуумиране На LED дисплея 12 ще започне отброяване от предварително зададеното време за вакуумиране до 0 8 Когато процесът на вакуумиране приключи уредът автоматично...

Страница 76: ...е включен правилно в заземен контакт Включете уреда в заземен контакт Уверете се че сте го включили добре Захранващият кабел е повреден Проверете захранващия кабел за разкъсвания и замърсявания Ако повредите се потвърдят не използвайте уреда и се консултирайте с квалифициран техник Бутонът ON OFF 7 не е натиснат правилно Натиснете бутона ON OFF 7 Проблем Възможна причина Отстраняване Уредът не вак...

Страница 77: ...дък Указания за опазване на околната среда Старите електроуреди съдържат ценни материали и поради това не трябва да се изхвърлят заедно с битовата смет Молим Ви да съдействате с активния си принос за опазване на ресурсите и околната среда и да предавате уреда в организираните изкупвателни пунктове Изхвърлянето на опаковките да се извършва съгласно приложимите законови разпоредби Декларация за съот...

Страница 78: ... безплатно за потребителя Той не дължи разходи за експедиране на потребителската стока или за материали и труд свързани с ремонта й и не трябва да понася значителни неудобства 5 Потребителят може да иска и обезщетение за претърпените вследствие на несъответствието вреди Чл 114 1 При несъответствие на потребителската стока с договора за продажба и когато потребителят не е удовлетворен от решаването...

Страница 79: ...BG 78 ...

Страница 80: ...BG 79 ...

Страница 81: ...4 Dispositivo di serraggio sacchetto 5 Spina di alimentazione 6 Pannello comandi 7 Tasto di Accensione Spegnimento ON OFF 8 Tasto per sigillare SEAL 9 Pulsante per il confezionamento sottovuoto automatico START 10 Tasti per la regolazione della durata della sigillatura SEAL TIME 11 Tasti per la regolazione della durata sottovuoto VAC TIME 12 Display LED 13 Vacuometro 2 Indicazioni di sicurezza IMP...

Страница 82: ... e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o mancanza di esperienza e conoscenza solo se supervisionati od istruiti circa l uso sicuro dell apparecchio e se hanno compreso i rischi che ne derivano 2 Ai bambini non è permesso giocare con l apparecchio 3 Pulizia e manutenzione da parte dell utilizzatore non vanno eseguiti da bambini che non siano supervisionati 4 AVVERTENZA L ap...

Страница 83: ... una macchina per sigillare con camera sottovuoto che siano raccomandate dal produttore 17 Non utilizzare la macchina per sigillare con camera sottovuoto su superfici bagnate o umide 18 Inserire la spina direttamente in una presa di corrente dotata di collegamento di terra non usare un cavo di prolunga né una presa multipla 19 Per staccare l apparecchio dalla rete di alimentazione togliere la spin...

Страница 84: ...dicata sulla targhetta corrisponda a quella della fornitura di energia elettrica 2 Non utilizzare l apparecchio se la spina od il cavo sono danneggiati se non funziona correttamente o è danneggiato in qualsiasi altro modo 3 Proteggere il cavo di collegamento da eventuali danni Evitare che venga a contatto con spigoli vivi che venga schiacciato o eccessivamente piegato Tenere il cavo lontano da sup...

Страница 85: ...solo rallentare cambiamenti di qualità 7 Il confezionamento sottovuoto non sostituisce raffreddamento o congelamento Tutti gli alimenti deperibili che devono essere raffreddati devono essere raffreddati o congelati anche dopo il confezionamento sottovuoto 8 Il confezionamento sottovuoto rimuove una percentuale elevata di aria Ciò rallenta la crescita di microrganismi per lo più aerobici che decomp...

Страница 86: ... il coperchio 1 l apparecchio effettua automaticamente il confezionamento sottovuoto e la sigillatura Questo tasto non viene usato con questo modello SEAL TIME Tasti per la regolazione del tempo di sigillatura 10 Se si preme il tasto aumenta il tempo di sigillatura e premendo il tasto diminuisce VAC TIME Tasti per la regolazione del tempo di confezionamento sotto vuoto 11 Se si preme il tasto aume...

Страница 87: ...o ai generi alimentari Quando l apparecchio emette un segnale acustico il processo è completamente terminato Sul display LED 12 compare la scritta CLO chiuso A questo punto è possibile aprire il coperchio sottovuoto 1 10 Controllare il sacchetto sottovuoto Vuoto Controllare la tensione del sacchetto intorno agli alimenti Se si vedono delle bolle d aria aumentare il tempo di vuoto di 5 secondi e ri...

Страница 88: ...nato correttamente sulla barra di sigillatura 3 e o all interno della camera di sottovuoto 2 Riposizionare il sacchetto Accertarsi che il lato aperto del sacchetto si trovi sopra la barra di sigillatura 3 ed all interno della camera sottovuoto 2 e che lungo la barra di sigillatura 3 non ci siano pieghe Tagliare la sigillatura e rifarla se non è corretta Se si utilizza un sacchetto dal rotolo la pr...

Страница 89: ...decade in presenza di interventi da parte dell acquirente o di terzi I danni causati da un utilizzo improprio da montaggio conservazione da collegamento o installazione non corretti come anche da cause di forza maggiore non sono coperti dalla garanzia Raccomandiamo di leggere attentamente le istruzioni perché contengono informazioni importanti Il consumatore è obbligato a conservare la ricevuta d ...

Страница 90: ...rucciones de seguridad IMPORTANTE INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA USARLAS EN EL FUTURO PRESTE ESPECIAL ATENCIÓN A TODAS LAS IMÁGENES DE LA PÁGINA DE ILUSTRACIONES Antes de usar el aparato por primera vez lea atentamente estas instrucciones de manejo Aprenda el uso las funciones y las posibilidades de ajuste de los interruptores Para evitar riesgos y accidentes compre...

Страница 91: ...riales o mentales reducidas o con falta de experiencia y de conocimientos siempre y cuando estén supervisadas o hayan sido instruidas sobre el uso seguro del aparato y comprendan los peligros que implica 2 Los niños no deben jugar con este aparato 3 La limpieza y el mantenimiento no deben hacerlo niños sin supervisión 4 ADVERTENCIA La unidad debe desconectarse de la fuente de alimentación cuando s...

Страница 92: ...ca toque la barra inmediatamente después del proceso de sellado 16 Utilice sólo películas de plástico adecuadas para su uso con una cámara de vacío y las recomendadas por el fabricante 17 No utilizar en superficies mojadas o húmedas 18 Conecte el enchufe de alimentación directamente a una toma de tierra no utilice un cable de extensión o una toma múltiple 19 Si se desea desconectar el dispositivo ...

Страница 93: ...en materia de seguridad e higiene Seguridad eléctrica 1 Antes de conectarlo a la alimentación eléctrica compruebe que la tensión de la red indicada en la placa identificativa coincide con la de la alimentación eléctrica que utilice 2 No utilice el aparato si el enchufe o el cable están dañados si el aparato no funciona correctamente o si está dañado de algún otro modo 3 Proteja el cable de conexió...

Страница 94: ...cios Un producto que ya está en mal estado no mejorará si se envasa al vacío Sólo puede ralentizar los cambios de calidad 7 El envasado al vacío no es un sustitutivo de refrigerar o enfriar Todos los alimentos perecederos que deben ser refrigerados también deberán ser enfriados o congelados tras el envasado al vacío 8 El envasado al vacío elimina un alto porcentaje de aire Esto retrasa el crecimie...

Страница 95: ...tiempo de sellado 10 Al pulsar estas teclas se aumenta el tiempo de sellado o se disminuye VAC TIME Teclas de ajuste de tiempo de vacío 11 Al pulsar estas teclas se aumenta el tiempo de vaciado o se disminuye Indicador LED 12 Muestra el tiempo de sellado vaciado y el estado del aparato 0 5 10 15 Bar Hg 20 25 30 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Vacuómetro 13 Muestra el nivel de vacío de la cámara de vaciado 2 E...

Страница 96: ...olsa de vacío Vacío Compruebe la hermeticidad de la bolsa alrededor del producto Si nota burbujas de aire aumente el período de vacío en 5 segundos y vuelva a comprobar Junta Compruebe la junta una junta correcta será transparente Si la junta tiene manchas o está incompleta aumente el período de sellado en 1 unidad Si la junta es blanca o de color lechoso reduzca el período de sellado en 1 unidad ...

Страница 97: ...s Limpie la superficie de la barra de sellado 3 y la parte superior interna de la bolsa y vuelva a intentarlo Problema Posible causa Solución La bolsa de vacío pierde vacío después de haberse sellado El sellado no es correcto Las fugas a lo largo del sellado pueden ser provocadas por arrugas migas grasa o líquidos Antes de volver a sellar abra la bolsa y limpie su parte superior interna Los bordes...

Страница 98: ...n lo más detallada posible En caso de reclamación por garantía o averías por favor diríjase personalmente a su distribuidor GWL 7 08 E ES GVS1000 SPANISH 210302 MÁQUINA DE VÁCUO GVS1000 Antes de colocar o aparelho em funcionamento disponha de alguns minutos para ler as seguintes instruções de utilização QA16 0000003322 1 Descrição Esta câmara de vácuo destina se a embalar a vácuo alimentos para po...

Страница 99: ...ar e quando não o estiver a utilizar ATENÇÃO PERIGO DE CHOQUE ELÉTRICO Proteja a partes elétricas contra humidade Não mergulhe essas partes em água ou outros líquidos para evitar o choque elétrico Nunca segure o aparelho sob água corrente Preste atenção às instruções de limpeza e manutenção Não opere o aparelho com as mãos húmidas ou molhadas nem se estiver num chão molhado Não toque na ficha elét...

Страница 100: ...o estiver fechada Não tente abrir a tampa de vácuo quando o aparelho está em funcionamento 10 Tenha em atenção que a temperatura das superfícies acessíveis pode ficar elevada quando o aparelho está a funcionar 11 Não mova o aparelho quando tem uma bolsa cheia no seu interior e ou está em funcionamento 12 Não tente modificar o aparelho de modo algum Nunca utilize acessórios que não sejam especifica...

Страница 101: ...mentação a uma tomada elétrica acessível para poder desligar rapidamente em caso de emergência da corrente elétrica Desligue o cabo de alimentação da tomada elétrica para desligar por completo o aparelho Utilize a ficha como dispositivo de conexão 24 O nível de pressão de som pesada A é 63 0 dB A O nível de pressão de som é 76 0 dB a O nível de vibração é 0 47 m s2 Instruções de manutenção 1 Limpe...

Страница 102: ...rganismos mas impede o seu crescimento Para guardar a longo prazo congele sempre os alimentos que embalou a vácuo 4 Com uma temperatura igual ou inferior a 4 C pode já reduzir significativamente o crescimento de 8 microrganismos Os alimentos frescos carne vegetais queijo etc após embalados em vácuo devem ser guardados a temperatura inferior a 1 C para evitar que se estraguem 5 Os vegetais da famíl...

Страница 103: ...co 2 anos 2 semanas 3 4 dias Alimento Guardar no congelador após fazer vácuo Guardar no frigorífico após fazer vácuo Armazenamento normal Carne de aves fresca 2 3 anos 2 4 semanas 1 semana Carnes fumadas 3 anos 6 12 semanas 2 4 semanas Legumes fervidos 2 3 anos 2 4 semanas 1 2 semanas Fruta fresca 2 3 anos 2 semanas 3 4 dias Queijos rijos 6 meses 6 12 semanas 2 4 dias Carnes delicatessen Não recom...

Страница 104: ...olume do produto no seu interior pode escolher a duração de vácuo entre 5 e 60 segundos Duração da selagem Defina a duração da selagem através dos botões de ajuste da duração da selagem 10 Como teste inicial defina a duração da selagem para 5 Se necessário volte a ajustar a duração da selagem mais tarde A duração da selagem pode ser selecionada entre 3 e 9 Nota Todos os ajustes de tempo devem ser ...

Страница 105: ...vo possível Solução Visor LED 12 apresenta o código de erro E01 A tampa de vácuo 1 não está devidamente fechada Feche a tampa de vácuo 1 Se o código de erro continuar a ser exibido trata se de um problema eletrónico Neste caso contacte o apoio ao cliente ou um técnico qualificado Problema Motivo possível Solução O aparelho não se liga O aparelho não está devidamente ligado a uma tomada com ligação...

Страница 106: ...te na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha Elimine a caixa de acordo com as normas legais em vigor Declaração de conformidade Declaramos que este aparelho de selar a vácuo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões relevantes da Diretiva 2006 42 CE 8 Garantia Para este produto é válida a garantia legal As reclamaç...

Страница 107: ...süresi ayarlama düğmeleri VAKUMLAMA SÜRESİ 12 LED ekran 13 Vakum ölçüm aygıtı 2 Güvenlik uyarıları ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI DİKKATLİCE OKUYUN VE İLERİDE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN ÇİZİM SAYFASINDAKİ TÜM RESİMLERE ÖZELLİKLE DİKKAT EDİN Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatli bir şekilde okuyun Anahtarların çalışması ayarları ve fonksiyonları hakkında bilgi edinin Olası riskleri ve t...

Страница 108: ... herhangi birinden fişin çıkarılıp çıkarılmadığını kontrol edebilmelidir 6 Cihazı su fıskiyesinin kullanılabileceği veya su sıçrayabilecek bir alana kurmayın 7 Cihazı yalnızca eğitimli personel tarafından denetlenebilecek bir yere kurun 8 Cihazı cihazın toplam ağırlığını ve içeriğini destekleyebilecek sağlam ve düz bir yüzeye yerleştirin 9 Vakum kapağı kapalı değilken cihazı çalıştırmayın Cihaz ça...

Страница 109: ...n 22 Yaralanmayı veya yanmayı veya cihazın hasar görmesini önlemek için cihaz çalışırken vakum kapağına vakum haznesine ve conta çubuğuna dokunmayın 23 Acil bir durumda cihazın fişinin hemen çekilebilmesi için elektrik fişini kolayca erişilebilen bir elektrik prizine takın Cihazı tamamen kapatmak için elektrik fişini elektrik prizinden çekin Elektrik fişini bağlantı kesme cihazı olarak kullanın 24...

Страница 110: ...ce ağartılması soğutulması ve kurutulması gerekir 3 17 C de dondurma işlemi mikroorganizmaları öldürmez ancak bunların büyümesine engel olur Uzun süreli saklama için vakumla paketlenmiş bozulabilir gıdaları her zaman dondurun 4 Mikroorganizmaların büyümesini 4 C veya daha düşük sıcaklıklarda önemli ölçüde yavaşlatabilirsiniz Taze yiyecekler etler sebzeler peynirler vb 1 C veya altında bile soğutul...

Страница 111: ...alar Vakumla paketlendikten sonra buzdolabında saklama Vakumla paketlendikten sonra dondurucuda saklama Düzenli saklama Füme etler 3 yıl 6 12 hafta 2 4 hafta Haşlanmış sebzeler 2 3 yıl 2 4 hafta 1 2 hafta Taze meyveler 2 3 yıl 2 hafta 3 4 gün Sert peynirler 6 ay 6 12 hafta 2 4 gün Dilimli şarküteri etleri önerilmez 6 12 hafta 1 2 hafta Taze makarna 6 ay 2 3 hafta 1 hafta Yukarıdaki veriler yalnızc...

Страница 112: ...iyeye ayarlayın Gerekirse mühürleme süresini daha sonra değiştirebilirsiniz Mühürleme süresi 3 ile 9 arasında seçilebilir Not Tüm zaman ayarlamaları LED gösterge 12 AÇIK olarak gösterilerek yapılmalıdır 6 Yiyecek içeren vakum poşetini poşet açıklığı mühürleme çubuğunun 3 karşısına gelecek şekilde vakumlama haznesine 2 yerleştirin Ardından conta çubuğunun 3 önündeki poşet kelepçesini 4 açın vakumla...

Страница 113: ... olup olmadığını kontrol edin Hasar varsa cihazı kullanmayın ve uzman bir teknisyene danışın AÇMA KAPAMA düğmesine 7 doğru şekilde basılmamış AÇMA KAPAMA düğmesine 7 basın Sorun Olası neden Çözüm Cihaz tam vakum çekmiyor Vakumlama mühürleme süresi yeterince yüksek ayarlanmamış Vakumlama ve mühürleme sürelerini yükseltin ve tekrar vakumlayın Poşet mühürleme çubuğuna 3 ve veya vakum haznesine 2 doğr...

Страница 114: ...atırlatmalar içerdiğinden dolayı kullanım kılavuzunu dikkatlice okumanızı tavsiye ediyoruz Garanti talebi satın alan kişi tarafından satın alındı makbuzu ile birlikte ibraz edilmelidir Hatırlatmalar 1 Cihazınız çalışmıyorsa öncellikle başka nedenler mevcut olup olmadığını kontrol edin örn kesik akım beslemesi veya yanlış kullanım nedenleri 2 Lütfen hasarlı cihazınızla birlikte her durumda aşağıdak...

Страница 115: ...i Copiii nu ar trebui să joace cu materialele de ambalare în caz contrar există riscul ca ele să fie înghiţite sau să provoace sufocare AVERTISMENT Opriţi alimentarea şi deconectaţi l înainte de a schimba accesorii înainte de curăţare şi atunci când nu este utilizat de la sursa de alimentare AVERTIZARE PERICOL DE ELECTROCUTARE Protejaţi componentele electrice împotriva umezelii Nu le înmuiaţi în a...

Страница 116: ...instruit 8 Aşezaţi aparatul pe o suprafaţă stabilă şi dreaptă care suportă greutatea combinată a aparatului şi a conţinutului 9 Nu utilizaţi aparatul atunci când capacul de vid nu este închis Nu încercaţi să deschideţi capacul de vid atunci când aparatul este în funcţiune 10 Fiţi conştienţi de faptul că suprafeţele accesibile a acestui aparat în timpul utilizării se încălzesc 11 Nu mişcaţi aparatu...

Страница 117: ...mentare Scoateţi ştecherul din priză pentru a opri complet aparatul Folosiţi ştecherul ca dispozitiv de deconectare 24 Nivelul de zgomot calculat A este 63 0 dB A Nivelul putere acusticã este de 76 0 dB A Valoarea vibraţiilor este 0 47 m s2 Instrucţiunile de întreţinere 1 Urmăriţi tipul şi frecvenţa de curăţare 2 Curăţaţi aparatul înainte şi după fiecare utilizare descrisă în acest manual Utilizaţ...

Страница 118: ...a temperaturi de 4 C sau mai puţin Alimentele proaspete carne legume brânză etc trebuie răcite sau congelate după ambalarea în vid chiar şi la 1 C sau mai puţin pentru a preveni alterarea 5 Legumele din familia cruciferelor broccoli vlăstari varză conopidă kale gulie secreta gaze natural în timpul depozitării Prin urmare acestea trebuie să fie păstrate exclusiv îngheţate după opărire şi ambalare î...

Страница 119: ...7 Apăsaţi pentru a porni şi opri aparatul sau termina prematur procesul de vidare SEAL Buton de sigilare 8 Apăsaţi pentru a termina procesul de vidare şi penru a sigila punga imediat START Buton pentru vidarea automată 9 Aparatul videază şi sigilează automat atunci când capacul de vid 1 este închis Aceast buton nu este utilizat în acest model SEAL TIME Butoane pentruajustarea timpului de sigilare ...

Страница 120: ...limentelor Când aparatul emite un semnal sonor procesul este complet Afişajul cu LED uri 12 afişează CLO închis Acum puteţi deschide capacul de vid 1 10 Verificaţi punga de vidat Vidarea Verificaţi tensiunea pungii în jurul alimentelor Dacă vedeţi bule de aer creşteţi timpul de vidare cu 5 secunde şi încercaţi din nou Sigilarea Verificaţi sigiliul o sigilare bună apare transparentă Dacă sigiliul e...

Страница 121: ... 3 şi partea superioară a interiorului pungii şi încercaţi din nou Problema Cauza posibilă Rezolvarea Punga de vidat pierde vid după sigilare Sigiliul nu este corect Scurgeri de a lungul sigiliul pot fi cauzate de falduri firmituri grăsime sau lichide Deschideţi punga înainte re sigilare şi curăţaţi interiorul părţii superioare a pungii Marginile ascuţite ale articolelor din pungi de vid au făcut ...

Страница 122: ... vă personal magazinului din care aţi făcut achiziţia GWL 7 08 E RO GVS1000 ROMANIAN 210302 B KOMORNI APARAT ZA VAKUUMIRANJE GVS1000 Molimo Vas da odvojite nekoliko minuta vremena prije nego počnete s uporabom proizvoda te pročitajte Upute za uporabu koje slijede u nastavku QA16 0000003322 1 Opis Ovaj komorni uređaj za vakumiranje namijenjen je vakumiranju pakirane hrane kako bi se produljio njen ...

Страница 123: ...te pozornost na upute za njegu i čišćenje Uređaj ne koristite mokrim ili vlažnim rukama ili dok stojite na mokroj ili vlažnoj podlozi Strujni utikač nikada ne dodirujte mokrim ili vlažnim rukama UPOZORENJE VRUĆE POVRŠINE Površine se mogu zagrijati tijekom uporabe Ovaj je uređaj klasificiran kao uređaj razreda zaštite I i stoga ga je potrebno priključiti na zaštitni vodič Samo za upotrebu u suhim z...

Страница 124: ...ač Takvi dijelovi mogu predstavljati sigurnosni rizik za korisnika i oštetiti uređaj Stoga koristite samo originalne dijelove i originalnu dodatnu opremu 13 Nemojte koristiti uređaj vani ili u kupaonici 14 Opasnost od strujnog udara Nikada ne pokušavajte sami popravljati uređaj U slučaju kvara popravak uređaja prepustite samo kvalificiranom stručnom osoblju 15 Traka za zavarivanje zagrijava se tij...

Страница 125: ...kciju 3 Nemojte uređaj čistiti vodenim mlazom 4 Sa uređajem koristite samo pribor koji je naveden u ovom priručniku 5 Pristup radnom području dozvoljen je samo osobama koje raspolažu znanjem i praktičnim iskustvom glede uređaja posebno što se tiče sigurnosti i higijene Električna sigurnost 1 Prije priključivanja uređaja na strujno napajanje uvjerite se da mrežni napon naveden na označnoj pločici o...

Страница 126: ...miranje može samo usporiti promjene u kvaliteti 7 Vakumiranje nije zamjena za držanje u hladnjaku ili zamrzavanje Sve lako kvarljive namirnice koje se moraju držati u hladnjaku poslije vakumiranja je također potrebno držati u hladnjaku ili ih zamrznuti 8 Vakumiranjem se izvlači visoki postotak zraka Ovo usporava rast većine aerobnih mikroorganizama koji razgrađuju hranu Međutim neke vrste bakterij...

Страница 127: ...nom modelu SEAL TIME Gumbi za podešavanje vremena zavarivanja 10 Produljite vrijeme zavarivanja pritiskom na gumb skratite ga pritiskom na gumb VAC TIME Gumbi za podešavanje vremena vakumiranja 11 Produžite vrijeme vakumiranja pritiskom na gumb skratite ga pristikom na gumb LED zaslon 12 Prikazuje vrijeme vakumiranja zavarivanja i status uređaja 0 5 10 15 Bar Hg 20 25 30 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Vakuum...

Страница 128: ...i vakuumski poklopac 1 10 Provjerite vrećicu za vakumiranje Vakuum Provjerite zategnutost vrećice oko namirnica Ako primijetite zračne džepove produžite vrijeme vakumiranja za 5 sekundi i probajte ponovno Var Provjerite var dobar var je proziran Ako je var nejednak ili nedovršen povećajte vrijeme varenja za jednu jedinicu Ako je var bijel ili mutan smanjite vrijeme varenja za jednu jedinicu 11 Ako...

Страница 129: ...rivanje 3 i gornju unutrašnju stranu vrećice i pokušajte ponovno Problem Mogući uzrok Rješenje Vrećica za vakumiranje gubi vakuum nakon zavarivanja Var nije dobar Nabori mrvice masnoća ili tekućina mogu uzrokovati propusna mjesta duž vara Prije ponovnog zavarivanja otvorite vrećicu i očistite gornju unutrašnju stranu vrećice Oštri rubovi proizvoda u vrećici za vakumiranje napravili su male rupice ...

Страница 130: ...CROATIAN 210302 Ä KOMORNI APARAT ZA VAKUMIRANJE GVS1000 Molimo Vas da odvojite nekoliko minuta Vašeg vremena pre nego što pristupite korišćenju uređaja i da pažljivo pročitate uputstvo za upotrebu koje sledi QA16 0000003322 1 Opis Ovaj komorni aparat za vakumiranje pogodan je za vakumsko pakovanje namirnica radi produženja njihovog roka trajanja i održavanja kvaliteta Ovaj komorni aparat za vakumi...

Страница 131: ...d tekućom vodom Pridržavajte se uputstava za čišćenje i negu Nemojte da rukujete aparatom mokrih ili vlažnih ruku i dok stojite na mokroj ili vlažnoj podlozi Nemojte nikada da dodirujete strujni utikač mokrim ili vlažnim rukama UPOZORENJE VRUĆA POVRŠINA Površine mogu da se zagreju za vreme upotrebe Ovaj aparat je klasifikovan kao aparat zaštitne klase I i zbog toga mora da se priključi na zaštitni...

Страница 132: ...ač Odnosni delovi mogu predstavljati rizik za bezbednost korisnika i oštetiti aparat Zbog toga koristite samo originalne delove i pribor 13 Ne upotrebljavajte aparat napolju ili u kupatilu 14 Opasnost od strujnog udara Nemojte nikada pokušavati da sami popravljate aparat U slučaju smetnji popravku aparata prepustite isključivo kvalifikovanom stručnom osoblju 15 Poluga za zavarivanje zagreva se za ...

Страница 133: ...im mlazom 4 Sa aparatom koristite samo pribor koji je naveden u ovom uputstvu za upotrebu 5 Pristup radnom području dozvoljen je samo osobama koje raspolažu znanjem i praktičnim iskustvom u pogledu aparata posebno što se tiče bezbednosti i higijene Električna bezbednost 1 Pre priključivanja aparata na strujno napajanje uverite se da strujni napon koji je naveden na natpisnoj pločici aparata odgova...

Страница 134: ...samo usporiti promene u kvalitetu 7 Vakumiranje nije zamena za držanje u frižideru ili zamrzavanje Sve namirnice koje se kvare koje se moraju držati u frižideru je posle vakumiranja potrebno držati u frižideru ili zamrznuti posle vakumiranja 8 Vakumiranjem se izvlači visok procenat vazduha Time se usporava rast većine aerobnih mikroorganizama koji razgrađuju namirnice Neke vrste bakterija kao što ...

Страница 135: ...žava se pritiskom na taster a skraćuje pritiskom na taster LED prikaz 12 Prikazuje vreme vakumiranja zavarivanja i status aparata 0 5 10 15 Bar Hg 20 25 30 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Vakummetar 13 Prikazuje stepen vakumiranja u vakum komori 2 VAKUMIRANJE SA KESAMA 1 Izaberite kesu za vakumiranje odgovarajuće veličine Ostavite slobodno najmanje 3 5 cm na gornjoj strani kese da biste obezbedili hermetički ...

Страница 136: ...li mlečan skratite vreme zavarivanja za 1 jedinicu 11 Ako se na LED prikazu 12 posle korišćenja prikazuje ON uključeno pre isključivanja aparata iz strujnog napajanja prvo pritisnite taster za uključivanje isključivanje ON OFF 7 Na LED prikazu 12 prikazuje se OFF isključeno Isključite uređaj iz strujnog napajanja i sačekajte da se ohladi pre čišćenja IZRADA KESE IZ ROLNE Napomena ako koristite kes...

Страница 137: ...akum posle zavarivanja Var nije dobar Nabori mrvice masnoća ili tečnosti mogu prouzrokovati propusna mesta duž vara Pre ponovnog zavarivanja otvorite kesu i očistite gornju unutrašnju stranu kese Oštre ivice proizvoda u kesi za vakumiranje napravile su male rupice na kesi Oštre ivice prekrijte papirnim ubrusom i vakumirajte novom kesom U kesu za vakumiranje zapakovano je voće i povrće koje stvara ...

Страница 138: ...1000 Пожалуйста прежде чем начинать работу с прибором потратьте несколько минут на то чтобы ознакомиться с настоящей инструкцией по эксплуатации QA16 0000003322 1 Описание Этот камерный вакуумный упаковщик предназначен для вакуумной упаковки продуктов питания с целью увеличения сроков годности и сохранения качества продуктов Эксплуатацией и обслуживанием этого камерного вакуумного упаковщика долже...

Страница 139: ...ежде чем заменить насадку выполнить чистку и когда прибор не используется ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ РИСК ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ Берегите электрические узлы от влаги Во избежание поражения электрическим током не погружайте их в воду или другие жидкости Никогда не мойте прибор под струей проточной воды Ознакомьтесь с инструкциями по чистке и уходу Не используйте прибор мокрыми руками или стоя на мокром ...

Страница 140: ... устанавливать прибор в зоне где может использоваться вода под напором или возможно разбрызгивание воды 7 Устанавливайте прибор только в месте где он будет находиться под надзором обученного персонала 8 Прибор должен располагаться на стабильной и ровной поверхности способной выдержать суммарную массу прибора и его содержимого 9 Не допускается запускать прибор с незакрытой вакуумной крышкой Не пыта...

Страница 141: ... из розетки Не тяните за шнур питания при извлечении вилки из розетки 20 Используйте камерный вакуумный упаковщик только по прямому назначению Прибор предназначен для коммерческого использования 21 Используйте камерный вакуумный упаковщик только для вакуумной упаковки продуктов питания Не используйте его для вакуумной упаковки других изделий например одежды медицинских препаратов химических опасны...

Страница 142: ... с поврежденным шнуром или вилкой а также неисправный или поврежденный прибор 3 Защищайте шнур питания от повреждений Не давайте ему свешиваться с острых краев не сжимайте и не сгибайте его Держите шнур питания подальше от горячих поверхностей Проследите чтобы никто не мог споткнуться об него 4 Не вставляйте пальцы или посторонние предметы в отверстия на корпусе прибора не загораживайте вентиляцио...

Страница 143: ...шится после вакуумной упаковки Она может только замедлить изменение качества 7 Вакуумная упаковка не заменяет холодильник или морозильник Любые скоропортящиеся продукты все еще требуют помещения в холодильник или морозильник после вакуумной упаковки 8 Вакуумная упаковка удаляет большую часть воздуха Таким образом замедляется рост большинства аэробных микроорганизмов которые ухудшают состояние прод...

Страница 144: ...жмите для остановки процесса вакуумирования и немедленного запаивания пакета START Кнопка автоматического вакуумирования 9 Прибор осуществляет вакуумирование и запаивание автоматически когда пользователь закрывает крышку 1 поэтому в данной модели эта кнопка не используется SEAL TIME Кнопки регулировки времени запаивания 10 Время запаивания можно увеличить нажимая кнопку уменьшить нажимая кнопку VA...

Страница 145: ...дисплее 12 будет отображаться обратный отсчет от заданного времени вакуумирования до 0 8 По завершении процесса вакуумирования прибор автоматически начнет процесс запаивания На светодиодном дисплее 12 будет отображаться обратный отсчет от заданного времени запаивания до 0 9 Воздух будет вытесняться в вакуумную камеру 2 и вакуумный пакет начнет плотно облегать продукт По завершении процесса прибор ...

Страница 146: ...на наличие разрывов и истираний Если повреждение подтверждено не используйте прибор и проконсультируйтесь с квалифицированным техническим специалистом Кнопка включения выключения 7 не была нажата надлежащим образом Нажмите кнопку включения выключения 7 Неисправность Возможная причина Решение Прибор не создает полный вакуум Задано недостаточное время вакуумирования запаивания Увеличьте значения вре...

Страница 147: ...вторичной переработке и не должны утилизироваться вместе с бытовыми отходами Поэтому мы просим вас активно поддержать нас в деле экономии ресурсов и защиты окружающей среды и сдать этот прибор в приемный пункт утилизации Упаковку следует утилизировать в соответствии с действующим законодательством Декларация соответствия Настоящим заявляем что этот камерный вакуумный упаковщик соответствует обязат...

Страница 148: ... кваліфікованим персоналом ознайомленим з цими інструкціями Прилад призначений для комерційного використання наприклад на кухнях ресторанів в їдальнях та інших закладах громадського харчування Зверніть увага що у багатьох країнах національні органи охорони здоров я національні органи відповідальні за охорону праці та інші органи можуть встановлювати додаткові вимоги щодо використання Не використов...

Страница 149: ...стрій і від єднуйте його від розетки УВАГА РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ Захищайте електричні деталі від вологи Щоб уникнути ураження електричним струмом не занурюйте такі деталі в воду чи інші рідини Ніколи не тримайте пристрій під проточною водою Дотримуйтесь інструкцій із чищення та догляду Не використовуйте пристрій вологими руками або коли стоїте на вологій підлозі Не торкайтеся до штепс...

Страница 150: ...де знаходитися під наглядом кваліфікованого персоналу 8 Помістіть прилад на стійку та рівну поверхню здатну витримати його вагу 9 Не використовуйте прилад якщо вакуумна кришка відкрита Не намагайтеся відкрити вакуумну кришку в разі якщо прилад працює 10 Майте на увазі що відкриті поверхні пристрою що працює можуть сильно нагріватися 11 Не переміщуйте прилад із наповненим пакетом всередині та або п...

Страница 151: ...истання 21 Використовуйте прилад лише для вакуумного пакування продуктів Не використовуйте його для пакування будь яких інших предметів як то одягу ліків хімікатів небезпечних або легкозаймистих матеріалів 22 Під час роботи приладу не торкайтесь вакуумної кришки камери та зварювальної планки щоб уникнути отримання синців та опіків а також щоб не пошкодити прилад 23 Вставте вилку шнура живлення до ...

Страница 152: ... шнур живлення подалі від гарячих поверхонь та зробіть так щоб ніхто не перечепився об нього 4 Не вставляйте пальці чи сторонні предмети у будь які отвори пристрою Не закривайте вентиляційні отвори 5 Захищайте пристрій від нагрівання Не встановлюйте прилад біля джерел нагрівання таких як печі або нагрівачі ВАЖЛИВА ІНФОРМАЦІЯ ЩОДО ПРАВИЛ ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПІД ЧАС РОБОТИ З ПРОДУКТАМИ ХАРЧУВАННЯ 1 Попе...

Страница 153: ... Вакуумне пакування дозволяє видалити високий відсоток повітря Це уповільнює зростання більшості аеробних мікроорганізмів які руйнують їжу Однак деякі види бактерій як от клостридій ботулінум відповідальний за ботулізм є анаеробними і ростуть за відсутності кисню 9 Продукти чутливі до збудників ботулізму такі як свинина та яловичина слід помістити в холодильник для короткочасного зберігання і замо...

Страница 154: ...шки 1 отже в представленій моделі не потрібно використовувати цю кнопку SEAL TIME Кнопки регулювання часу герметизації 10 Для збільшення часу герметизації натискайте а для зменшення часу герметизації відповідно натискайте VAC TIME Кнопки регулювання часу вакуумування 11 Для збільшення часу вакуумування натискайте а для зменшення часу відповідно натискайте Світлодіодний дисплей 12 Відображає час ва...

Страница 155: ... Повітря повернеться назад у вакуумну камеру 2 після чого вакуумний пакет щільно огорне продукт Після подачі звукового сигналу процес вакуумування завершено На світлодіодному дисплеї 12 відображатиметься CLO Після цього вакуумну кришку 1 можна відкрити 10 Уважно огляньте вакуумний пакет Вакуумування Перевірте щільність прилягання пакета до виробу Якщо ви помітили повітряні кишені збільште час ваку...

Страница 156: ...илад та зверніться до кваліфікованого фахівця Кнопка On Off 7 була неправильно натиснута Натисніть кнопку On Off 7 Проблема Можлива причина Розв язання Прилад не створює повністю вакуумне середовище Установлений час вакуумування герметизації є недостатнім Збільште час вакуумування та герметизації і повторіть процедуру пакування Пакет розміщений неправильно на зварювальній планці 3 та або всередині...

Страница 157: ...длягають вторинній переробці і не можуть бути утилізовані з побутовими відходами Тому ми звертаємось з проханням підтримати справу економії ресурсів і захисту навколишнього середовища та здати цей прилад у приймальний пункт утилізації Утилізуйте упаковку відповідно до діючого законодавства Декларація про відповідність Цим ми заявляємо що ця вакуумна пакувальна машина відповідає вимогам та іншим ві...

Страница 158: ... Құрылғыны қолдануды бастамастан бұрын келесі қолдану бойынша нұсқауларды оқып шығуға уақыт бөліңіз QA16 0000003322 1 Сипаттама Осы камералы вакуумдап орау құрылғысы азық түліктің жарамдылық мерзімін ұзартып сапасын сақтау үшін вакуумдап орауға арналған Бұл камералы вакуумдап орау құрылғысын осы нұсқаулармен таныс білікті қызметкерлер ғана пайдалануы керек Бұл құрылғы коммерциялық мақсатта пайдала...

Страница 159: ...ған кезде оны өшіріп қуат көзінен ажыратып қойыңыз ЕСКЕРТУ ТОК СОҒУ ҚАУПІ БАР Электр бөлшектерін ылғалдан қорғау керек Ток соғу қаупіне жол бермеу үшін ондай бөлшектерді суға немесе басқа сұйықтықтарға салмаңыз Құрылғыны ағып тұрған судың астында ұстауға болмайды Тазалау және күту нұсқауларына назар аударыңыз Құрылғыны су қолмен немесе дымқыл еденде тұрып пайдаланбаңыз Қуат ашасын су қолмен ұстауғ...

Страница 160: ...шіндегісінің жалпы салмағын көтеретін болуы тиіс 9 Вакуум қақпағын жаппай құрылғыны іске қоспаңыз Құрылғы жұмыс істеп тұрғанда вакуум қақпағын мүлде ашпаңыз 10 Құрылғы жұмыс істеп тұрған кезде оған жақын тұрған зат беттерінің температурасы жоғары болатынын ескеріңіз 11 Ішінде толтырылған пакет бар және немесе жұмыс істеп тұрған құрылғыны жылжытпаңыз 12 Құрылғыны қандай да бір жолмен өзгертуге тыры...

Страница 161: ...ты кез келген басқа заттарды вакуумдау үшін пайдаланбаңыз 22 Жарақаттанып не күйіп қалмау үшін немесе құрылғыны зақымдап алмау үшін құрылғы жұмыс істеп тұрғанда вакуум қақпағын вакуумдау камерасын және кенере жолағын ұстамаңыз 23 Қуат ашасын қолжетімді розеткаға қосыңыз сонда төтенше жағдай орын алған жағдайда құрылғыны қуат көзінен дереу ажыратуға болады Құрылғыны толықтай өшіру үшін қуат ашасын ...

Страница 162: ...маңыз және ауа өтетін тесіктерді бітеп тастамаңыз 5 Құрылғыны қызудан қорғаңыз Пеш немесе қыздырғыш аспаптар сияқты қызу көздеріне жақын қоймаңыз ТАМАҚ ҚАУІПСІЗДІГІ ТУРАЛЫ МАҢЫЗДЫ АҚПАРАТ 1 Сақ болыңыз Сарымсақ немесе саңырауқұлақтарды ешқашан вакууммен орамаңыз Ауаны шығарған кезде қауіпті химиялық реакция орын алып осы тамақтарды ішкенде қауіпті етеді 2 Вакуумдық орау алдында көкөністерді булау ...

Страница 163: ...н сиыр еті қысқа мерзім үшін тоңазыту және ұзақ мерзімді сақтау үшін мұздату керек Қыздырудан кейін дереу тұтыныңыз 10 Вакуумдық орау консервілеуді алмастырмайды 11 Кез келген басқа сақтау ыдысы сияқты тұтынар алдында тағамның бүлінгенін тексеру қажет МАКСИМАЛДЫ САҚТАУ Тағамдар Вакуумдық тығыздаудан кейін тоңазытқышта сақтау Вакуумдық тығыздаудан кейін мұздатқышта сақтау Әдеттегідей сақтау Жаңа си...

Страница 164: ...лған электрлік розеткаға қосыңыз Жарықдиодты дисплейде 12 OFF пайда болады 4 ON OFF түймесін 7 басыңыз Вакуум қақпағы 1 жабық болса жарықдиодты дисплейде 12 CLO пайда болады Вакуум қақпағын 1 ашыңыз енді жарықдиодты дисплейде 12 ON пайда болады Ескертпе Жарықдиодты дисплейде 12 CLO көрсетілсе құрылғы қорғаныс режимінде тұр Осы режимде қай түймені бассаңыз да бұл құрылғыға әсер етпейді Құрылғыны қа...

Страница 165: ... 2 Пакеттің ашық шетінің бірін кенере жолағына 3 көлденең орналастырыңыз Вакуумдық пакет аузының астыңғы жиегін кенере жолағына 3 қарама қарсы орналасқан пакет қысқышпен 4 қыстырыңыз 3 Вакуумдау үшін ең аз уақытты 5 секунд және сәйкесінше орау уақытын белгілеңіз Вакуумдау және орау процесін бастау үшін вакуум қақпағын 1 жабаңыз 4 Вакуумдау және орау процесі аяқталғанда вакуум қақпағын 1 ашып орам ...

Страница 166: ...ал себебі Шешімі Вакуумдық пакет тығыздаудан кейін кейін вакуумды жоғалтады Дұрыс оралмаған Бүктелген жерлер қоқымдар май немесе сұйықтық болғандықтан оралған пакеттің айналасынан ауа кіруі мүмкін Пакетті қайта ашып оның жоғарғы ішкі жағын тазалаңыз да қайта ораңыз Вакуумдық пакеттегі заттардың өткір жиектері пакетте ұсақ тесіктер жасады Өткір жиектерді қағаз сүлгімен жауып жаңа пакетте вакуумдаңы...

Страница 167: ...раптың қатынасуынан кейін бітеді Дұрыс қолданбау дұрыс орнатпау немесе сақтамау дұрыс қоспау немесе орнатпау оған қоса күш салу немесе сыртқы әсерлер салдарына болған зақымдар осы кепілдікке кірмейді Пайдалану нұсқаулығында маңызды ақпарат болғандықтан мұқият оқып шығуды ұсынамыз Сатып алушы кепілдік шағымдарының құқығын сатып алу түбіртегін ұсыну арқылы дәлелдеуі тиіс Ескертпе 1 Осы құрылғы дұрыс...

Страница 168: ......

Страница 169: ...nce adéquate P Urządzenie zostało zaprojektowane do profesjonalnych zastosowań w profesjonalnym otoczeniu dlatego nie jest odpowiednie dla osób w tym dzieci posiadających ograniczone zdolności fizyczne czuciowe i mentalne ani osób nie posiadających odpowiedniego doświadczenia i wiedzy Jeżeli zamierzasz korzystać z niniejszego urządzenia w warunkach domowych zadbaj o to aby wyżej wymienione osoby a...

Страница 170: ...i să utilizaţi acest produs într un mediu intern vă rugăm să vă asiguraţi că acele persoane și în special copiii sunt ţinuţi departe de produs în timpul utilizării și asiguraţi vă că acest produs nu le este accesibil fără o supraveghere adecvată B Ovaj uređaj je prvenstveno dizajniran za profesionalne korisnike u profesionalnom okruženju i po prirodi nije namijenjen za upotrebu osobama uključujući...

Отзывы: