background image

42

Русский

3. Отвести рычаг воздушной заслонки влево.
4. Отвести рычаг газа примерно на 1/3 хода влево.
5. Установить выключатель устройства в положе-

ние «I».

6. Медленно потянуть тросовый стартер до ощути-

мого сопротивления, затем потянуть за трос 
сильно.

7. Медленно отвести тросовый стартер назад.

ВНИМАНИЕ

Опасность

 

повреждения

Быстрый

 

возврат

 

тросового

 

стартера

 

в

 

ис

-

ходное

 

положение

 

может

 

спровоцировать

 

по

-

вреждения

 

устройства

.

Медленно

 

отвести

 

тросовый

 

стартер

 

назад

.

8. После запуска двигателя отвести рычаг воздуш-

ной заслонки вправо.

9. Отвести рычаг газа влево настолько, чтобы до-

стичь нужной частоты вращения вала двигателя. 
Производительность насоса зависит от частоты 
вращения.

10. Проверить работу насоса. Сухой ход вредит на-

сосу. Если насос не перекачивает воду, необхо-
димо остановить двигатель и повторить 
процедуру удаления воздуха из насоса.

Аварийное отключение устройства

1. Установить выключатель устройства в положе-

ние «0».

Выключение устройства

1. Отвести рычаг газа вправо до конца.
2. Установить выключатель устройства в положе-

ние «0».

3. Закрыть топливный кран.

Слив воды

1. Вывинтить резьбовую пробку отверстия для сли-

ва воды.

2. Слить воду из насоса.
3. Вывинтить пробку заливного отверстия.
4. Промыть насос свежей водой.
5. Слить свежую воду.
6. Ввинтить и затянуть пробку заливного отвер-

стия.

7. Ввинтить и затянуть резьбовую пробку отвер-

стия для слива воды.

Транспортировка

Перед транспортировкой установить выключа-
тель устройства в положение «0».

Дать двигателю остыть после нагрузки не менее 
15 минут.

Во время транспортировки удерживать устрой-
ство горизонтально, чтобы не пролилось топли-
во.

При перевозке устройства в транспортных сред-
ствах фиксировать его от скатывания, скольже-
ния и опрокидывания в соответствии с 
действующими директивами. 

Учитывать вес устройства при транспортировке.

Хранение

ОСТОРОЖНО

Несоблюдение

 

веса

Опасность

 

получения

 

травм

 

и

 

повреждений

Во

 

время

 

хранения

 

учитывать

 

вес

 

устройства

.

ВНИМАНИЕ

Опасность

 

повреждения

Не

 

класть

 

на

 

устройство

 

тяжелые

 

предметы

.

При

 

хранении

 

беречь

 

устройство

 

от

 

влаги

 

и

 

пыли

.

Очистка устройства

Перед укладкой на хранение устройство необходи-
мо очистить.
1. Дать устройству остыть полчаса, если незадолго 

до этого оно использовалось.

2. Промыть насос чистой водой.
3. Обмыть устройство вручную снаружи неболь-

шим количеством воды.

4. Насухо вытереть все доступные поверхности.
5. Вывинтить резьбовую пробку отверстия для сли-

ва воды и слить воду.

6. Ввинтить и затянуть резьбовую пробку отвер-

стия для слива воды.

7. Слегка смазать маслом поверхности, восприим-

чивые к коррозии.

8. Смазать органы управления силиконовым спре-

ем.

Хранение 1–2 месяца

1. Добавить в топливный бак стабилизатор бензи-

на.

2. Заполнить топливный бак.

Хранение 2–12 месяцев

Дополнительно:
1. Закрыть топливный кран.
2. Установить емкость под карбюратор.

Рисунок D

1

Карбюратор

2

Резьбовая пробка сливного отверстия

3. Вывинтить резьбовую пробку сливного отвер-

стия.

4. Собрать топливо в емкость.
5. Ввинтить и затянуть резьбовую пробку сливного 

отверстия.

6. Опустошить отстойник (см. «Уход и техническое 

обслуживание/Очистка отстойника»).

Хранение дольше 12 месяцев

Дополнительно:
1. Вывинтить свечу зажигания.
2. Залить в цилиндр 5–10 см

3

 моторного масла.

3. Несколько раз медленно потянуть за тросовый 

стартер для распределения масла в двигателе.

4. Снова ввинтить свечу зажигания.
5. Заменить масло (см. «Уход и техническое обслу-

живание/Замена масла»).

6. Медленно потянуть тросовый стартер до ощути-

мого сопротивления.

Уход и техническое 

обслуживание

ОПАСНОСТЬ

Опасность

 

травмирования

опасность

 

удара

 

электрическим

 

током

.

Возможен

 

самопроизвольный

 

запуск

 

устройства

Существует

 

риск

 

нанесения

 

травм

 

подвижными

 

деталями

Перед

 

проведением

 

технического

 

обслуживания

 

не

-

обходимо

 

отсоединить

 

штепсель

 

свечи

 

зажигания

.

ОСТОРОЖНО

Опасность

 

ожога

.

При

 

прикосновении

 

к

 

горячим

 

деталям

 

устрой

-

ства

 

можно

 

получить

 

ожоги

.

Перед

 

началом

 

работ

 

с

 

устройством

 

дать

 

устройству

 

остыть

.

* Описание см. в главе «Ввод в эксплуатацию».
** Описание см. в главе «Работы по техническому 
обслуживанию».

Периодичность технического 

обслуживания

Перед каждым началом работы

1. Убедиться, что устройство находится в надлежа-

щем состоянии и безопасно для эксплуатации. 
Не вводить поврежденное устройство в эксплуа-
тацию.

2. Проверить уровень масла. *
3. Проверить воздушный фильтр. **

Один раз через 1 месяц или 20 часов 

эксплуатации

1. Заменить масло. **

Раз в 3 месяца или через 50 часов эксплуатации

1. Очистить воздушный фильтр. **

При эксплуатации в пыльной среде очистку не-
обходимо проводить чаще.

Раз в 6 месяца или через 100 часов 

эксплуатации

1. Заменить масло. **
2. Очистить отстойник. **
3. Проверить и очистить свечу зажигания. **
4. Очистить искрогаситель (не входит в комплект 

поставки). **

Ежегодно силами уполномоченной службы 

поддержки клиентов

1. Проверить и отрегулировать зазор клапана.
2. Очистить топливный бак и топливный фильтр.
3. Заменить элемент воздушного фильтра.
4. Заменить свечу зажигания.
5. Проверить/отрегулировать частоту вращения 

вала двигателя на холостом ходу.

6. Проверить/отрегулировать зазор клапана.
7. Проверить крыльчатку насоса.
8. Проверить зазор между корпусом и крыльчаткой.
9. Проверить впускной клапан насоса.

Раз в 2 года силами уполномоченной службы 

поддержки клиентов

1. Проверить топливопровод, заменить при необ-

ходимости.

2. Очистить камеру сгорания двигателя.

Работы по техническому обслуживанию

Проверка воздушного фильтра

1. Приподнять язычки и снять крышку.

Рисунок E

1

Крышка

2

Язычок

3

Элемент воздушного фильтра

2. Проверить наличие загрязнений на элементе 

воздушного фильтра. При необходимости очи-
стить элемент воздушного фильтра или заме-
нить его, если он поврежден (см. «Очистка 
воздушного фильтра»).

3. Надеть и зафиксировать крышку.

Очистка воздушного фильтра

ВНИМАНИЕ

Опасность

 

повреждения

В

 

отсутствие

 

элемента

 

воздушного

 

фильтра

 

в

 

двигатель

 

попадает

 

пыль

которая

 

может

 

вы

-

звать

 

его

 

повреждения

.

Не

 

эксплуатировать

 

устройство

 

без

 

элемента

 

воздушного

 

фильтра

.

1. Открыть воздушный фильтр (см. «Проверка воз-

душного фильтра»).

2. Извлечь элемент воздушного фильтра.
3. Промыть элемент воздушного фильтра в теплой 

воде с бытовым чистящим средством и прополо-
скать в чистой воде.

Примечание:

 Утилизировать маслосодержащий мо-

ющий раствор экологически безопасным способом.

4. Дать элементу воздушного фильтра высохнуть.
5. Пропитать элемент воздушного фильтра чистым 

моторным маслом и отжать излишки масла.

6. Установить элемент воздушного фильтра на место.
7. Надеть крышку.
8. Закрыть фиксаторы.

Замена масла

Выполнять замену масла, пока двигатель теплый.
1. Вывинтить маслоизмерительный щуп.

Рисунок F

1

Маслоизмерительный щуп

2

Резьбовая пробка маслосливного отверстия

2. Вывинтить резьбовую пробку маслосливного от-

верстия вместе с уплотнением и собрать масло.

3. Ввинтить резьбовую пробку маслосливного от-

верстия вместе с уплотнением и затянуть.

4. Установить устройство в горизонтальное поло-

жение.

5. Отмерить нужный объем моторного масла (SAE 

10W30) и залить в отверстие для маслоизмери-
тельного щупа.

6. Проверить уровень масла (см. «Ввод в эксплуа-

тацию»).

7. Ввинтить и затянуть маслоизмерительный щуп.
8. Утилизировать отработанное масло экологиче-

ски безопасным способом.

Очистка отстойника

Отстойник отводит воду из бензина.
1. Закрыть топливный кран.
2. Отвинтить отстойник.

Рисунок G

1

Отстойник

2

Винт

3. Снять отстойник вместе с уплотнительным коль-

цом круглого сечения.

4. Очистить отстойник и уплотнительное кольцо 

круглого сечения негорючим растворителем и 
дать им высохнуть.

5. Установить отстойник и кольцо круглого сечения 

на место и затянуть.

6. Открыть топливный кран.
7. Проверить уплотнение между отстойником и 

карбюратором.

8. Закрыть топливный кран.

Проверка и очистка свечи зажигания

1. Извлечь штепсель свечи зажигания.

Рисунок H

1

Штепсель свечи зажигания

2

Свеча зажигания

2. Очистить область вокруг сечи зажигания, чтобы 

при снятии свечи в двигатель не попала грязь.

3. Вывинтить свечу зажигания.
4. Заменить свечу зажигания, если изношен элект-

род или сломан изолятор.

5. Проверить расстояние между электродами в 

свече зажигания. Заданное значение 0,7–0,8 мм.

6. Проверить, не повреждено ли уплотнение свечи 

зажигания.

ВНИМАНИЕ

Опасность

 

повреждения

Незакрепленная

 

сеча

 

зажигания

 

может

 

пере

-

греться

 

и

 

вызвать

 

повреждение

 

двигателя

В

 

результате

 

чрезмерно

 

плотной

 

затяжки

 

свечи

 

зажигания

 

повреждается

 

резьба

.

Необходимо

 

учитывать

 

следующие

 

инструк

-

ции

 

по

 

затяжке

 

сечи

 

зажигания

.

Содержание WWP 45

Страница 1: ...45 59686320 10 18 001 Register your product www kaercher com welcome Deutsch 3 English 6 Fran ais 9 Italiano 13 Nederlands 16 Espa ol 20 Portugu s 23 Norsk 27 Svenska 30 Suomi 33 T rk e 36 40 Polski...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 13 14 15 A 1 2 3 4 5 B 1 2 3 C 1 2 D 1 2 3 E 1 2 F 1 2 G 1 2 1 2 H...

Страница 3: ...eichten Verletzungen f hren kann ACHTUNG Hinweis auf eine m glicherwei se gef hrliche Situation die zu Sachsch den f hren kann Sicherheitshinweise GEFAHR Verletzungsgefahr Das Ger t ist nicht daf r be...

Страница 4: ...ehen 5 Eine Flachdichtung zwischen Ansaugstutzen und Schlauchnippel legen Hinweis Als Saugschlauch muss ein verst rkter f r Unterdruck geeigneter Schlauch verwendet werden 6 Den Saugschlauch mit dem A...

Страница 5: ...it Dichtung herausdrehen und l auffangen 3 Die lablassschraube mit Dichtung eindrehen und festziehen 4 Das Ger t waagrecht aufstellen 5 Das Motor l SAE 10W30 abmessen und an der ffnung f r den lmessst...

Страница 6: ...cal and electronic appliances contain valu able recyclable materials and often components such as batteries rechargeable batteries or oil which if handled or disposed of incorrectly can pose a potenti...

Страница 7: ...se only spare parts from the original manufacturer Old fuel can lead to deposits in the carburettor and impair the engine performance Use only new fuel Do not adjust any control springs or linkages th...

Страница 8: ...ain screw 6 Empty the settling cup see Care and Maintenance Cleaning the settling cup Storage duration longer than 12 months Additionally 1 Unscrew the spark plug 2 5 10 cm3 Add engine oil to the cyli...

Страница 9: ...2007 A1 2011 AC 2010 EN 61000 6 1 2007 Conformity evaluation procedure used 2000 14 EC Appendix V The signatories act on behalf of and with the authority of the company management Documentation super...

Страница 10: ...mation d tincelles Conservez le carburant dans des r servoirs autoris s Ne conservez pas le carbu rant proximit d un feu ou vert ou d appareils g n rant une flamme ou des tincelles comme les po les ch...

Страница 11: ...marreur c ble jusqu la sen sation d une r sistance forte puis le tirer plus fort 7 Rentrer le d marreur c ble lentement ATTENTION Risque d endommagement Le retour rapide du d marreur c ble endommage...

Страница 12: ...ce de dommage sur le joint de la bougie ATTENTION Risque d endommagement Les bougies trop l ches peuvent surchauffer et en dommager le moteur Les bougies trop serr es en dommagent le filetage dans le...

Страница 13: ...pparecchio Gli appa recchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Avvertenze sulle componenti contenute REACH Informazioni aggiornate sulle componenti con...

Страница 14: ...ell aria 4 Apertura di riempimento 5 Tappo del serbatoio carburante 6 Serbatoio carburante 7 Asta di livello dell olio 8 Vite di scarico dell olio 9 Uscita 10 Raccordo di aspirazione 11 Tappo a vite p...

Страница 15: ...anutenzione Prima di ogni utilizzo 1 Verificare che l apparecchio sia in buono stato e che sia garantita la sicurezza d esercizio Non mettere il funzione l apparecchio se danneggiato 2 Controllare il...

Страница 16: ...7 A1 2011 AC 2010 EN 61000 6 1 2007 Procedura di valutazione della conformit applicata 2000 14 CE Allegato V I firmatari agiscono per incarico e con delega della dire zione Responsabile della document...

Страница 17: ...en andere per sonen uit het werkbereik Gebruik het apparaat niet als het brandstofsysteem be schadigd of ondicht is Contro leer het brandstofsysteem regelmatig Laat het apparaat voor de op slag in ges...

Страница 18: ...water aftappen 6 Afsluiting van de vulopening erin schroeven en vast draaien 7 Water aftapschroef erin draaien en vastdraaien Vervoer Voor het transport de apparaatschakelaar op 0 zetten De motor voor...

Страница 19: ...oliepeil controleren indien nodig bijvullen 6 De brandstoftank en de carburateur legen Nieuwe brandstof tanken 7 De bougie controleren zie Verzorging en onder houd bougie controleren en reinigen 8 Een...

Страница 20: ...s corporales leves CUIDADO Aviso de una posible situaci n peligrosa que puede producir da os materiales Instrucciones de seguridad PELIGRO Riesgo de lesiones El uso del equipo no es apto para personas...

Страница 21: ...guera de aspiraci n sobre el inyector para mangueras 4 Posicione y apriete la abrazadera para mangueras 5 Coloque una junta plana entre la tubuladura de as piraci n y el inyector para mangueras Aviso...

Страница 22: ...con el motor caliente 1 Desenrosque la varilla de nivel de aceite Figura F 1 Varilla de nivel de aceite 2 Tornillo de vaciado de aceite 2 Desenrosque el tornillo de vaciado de aceite con junta y reco...

Страница 23: ...ectr nicos cont m materiais recicl veis de valor e com frequ ncia componentes como baterias acumuladores ou leo que em caso de manipula o ou recolha er rada podem representar um potencial perigo para...

Страница 24: ...os gases de escape s o evacuados Certifique se de que n o ocor rem emiss es de g s de es cape perto das entradas de ar Evite um contacto recorrente ou prolongado entre o com bust vel ou o leo do motor...

Страница 25: ...da abertura de enchi mento 7 Enroscar o parafuso de descarga de gua e apertar Transporte Colocar o interruptor do aparelho na posi o 0 an tes de o transportar Deixar o motor arrefecer pelo menos 15 mi...

Страница 26: ...or Abastecer com combust vel novo 7 Verificar a vela de igni o consultar Conserva o e manuten o verificar e limpar a vela de igni o 8 Deixar secar uma vela de igni o h mida Em se guida iniciar o motor...

Страница 27: ...ratet skal ikke brukes av personer med innskrenkede fysiske sensoriske eller intel lektuelle evner eller personer som mangler erfaring og eller kunnskap Barn skal holdes under tilsyn for sikre at de i...

Страница 28: ...p fyllings pningen igjen og trekk det til Starte apparatet 1 Luft ut pumpen 2 pne drivstoffkranen 3 Skyv chokespaken til venstre 4 Skyv gasspaken omtrent 1 3 av banen til venstre 5 Sett apparatbryter...

Страница 29: ...fjer nes 3 Skru ut tennpluggen 4 Dersom tennpluggens elektroder er slitte eller dens isolator er brukket skal den skiftes ut 5 Kontroller elektrodeavstanden til tennpluggen No minell verdi 0 7 0 8 mm...

Страница 30: ...aski nen ska kunna arbeta korrekt Maskiner som m rkts med denna symbol f r inte kastas i hush llssoporna Information om mnen REACH Aktuell information om mnen finns p www kaer cher com REACH Tillbeh r...

Страница 31: ...kan 4 Stick i oljestickan till anslag men skruva inte in den 5 Dra ut oljestickan Oljeniv n m ste ligga inom det markerade omr det p oljestickan 6 Fyll p motorolja om oljeniv n r f r l g 7 Skruva i ol...

Страница 32: ...lera luftfiltret 2 Ta ut luftfilterinsatsen 3 Tv tta luftfilterinsatsen i varmt vatten med hush lls reng ringsmedel och spola av den med rent vatten Information Avfallshantera det oljehaltiga diskvatt...

Страница 33: ...ett vi materiaaleja tai rakenneosia ku ten paristoja akkuja tai ljyj jotka v rin k siteltyin tai v rin h vitettyin voivat aiheuttaa mahdollisia vaaroja ihmisten terveydelle ja ymp rist lle N m rakenne...

Страница 34: ...enninta Tarkasta nen vaimennin s nn llisesti ja vaihdatuta viallinen nenvai mennin HUOMIO Vaurioitumisvaara K yt vain valmistajan alku per isosia Vanha polttoaine voi johtaa ker ntymiin kaasuttimessa...

Страница 35: ...ointi yli 12 kuukautta Lis ksi 1 Kierr sytytystulppa irti 2 Laita 5 10 cm3 moottori ljy sylinteriin 3 Ved k ynnistinkahvasta k ynnistysnarua useaan kertaan hitaasti loppuun asti jotta ljy levi moot to...

Страница 36: ...rviointime nettely 2000 14 EY liite V Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johtokunnan puolesta ja sen valtakirjalla Dokumentointivastaava S Reiser Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 713...

Страница 37: ...ak tutun E er yak t sistemi hasar g r m se veya s zd r yorsa ciha z kullanmay n Yak t sistemini d zenli aral klarla kontrol edin Kapal mekanlarda depolama dan nce cihaz n so umas n bekleyin Elektrik a...

Страница 38: ...a i inde ta rken ilgili ge erli direktifler uyar nca kayma ve devrilmeye kar emniyete al n Ta ma s ras nda cihaz n a rl n dikkate al n Depolama TEDBIR A rl n dikkate al nmamas Yaralanma ve zarar g rme...

Страница 39: ...esini kontrol edin 2 Yak t deposunu ve karb rat r bo alt n Temiz yak t doldurun Pompa su basm yor 1 Pompan n havas n al n 2 Emi hortumunda ka ak veya delik olup olmad n kontrol edin 3 Cihaz ile emi ho...

Страница 40: ...40 1500 REACH www kaercher com REACH www kaercher com 2 40 40 40 40 40 40 41 41 41 42 42 42 43 43 43 43...

Страница 41: ...41 16 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 50 10 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 1 B 1 2 3 4 5 2 3 4 5 6 7 C 1 2 3 8 9 10 1 2 3 1 2...

Страница 42: ...6 7 0 15 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 2 12 1 2 D 1 2 3 4 5 6 12 1 2 5 10 3 3 4 5 6 1 2 3 1 20 1 3 50 1 6 100 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 1 2 1 E 1 2 3 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 F 1 2 2 3 4 5 SAE 10W30 6 7 8 1...

Страница 43: ...1 2011 AC 2010 EN 61000 6 1 2007 2000 14 V S Reiser Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany 49 7195 14 0 49 7195 14 2212 01 10 2018 3 l h 45000 m 7 m 25 1 4 cm3 196 kW...

Страница 44: ...z wka dot mo liwie nie bezpiecznej sytuacji mog cej prowadzi do ci kich obra e cia a lub mierci OSTRO NIE Wskaz wka dot mo liwie nie bezpiecznej sytuacji kt ra mo e prowadzi do lekkich zra nie UWAGA W...

Страница 45: ...Pod czanie w y 1 Nasun opask zaciskow na w ss cy Rysunek B 1 W ss cy nie nale y do zakresu dostawy 2 Opaska zaciskowa 3 Z czka w a 4 Nakr tka ko pakowa 5 Uszczelka p aska 2 Nasun nakr tk ko pakow na...

Страница 46: ...turalnego 4 Pozostawi wk ad filtra powietrza do wyschni cia 5 Zwil y wk ad filtra powietrza czystym olejem silni kowym i usun nadmiern ilo oleju 6 Z powrotem za o y wk ad filtra powietrza 7 Za o y pok...

Страница 47: ...0 14 WE Za cznik V Ni ej podpisane osoby dzia aj na zlecenie i z upowa nienia zarz du Administrator dokumentacji S Reiser Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 4...

Страница 48: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Отзывы: