background image

38

Türkçe

7

Yağ çubuğu

8

Yağ boşaltma cıvatası

9

Çıkış

10

Emiş bağlantısı

11

Su tahliye cıvatası

12

Tip levhası

13

Yakıt vanası

14

Jikle kolu

15

Gaz kolu

Cihazdaki simgeler

Hava filtresini her 50 saatte bir temizleyin, tozlu ortamda 
her 10 saatte bir (“Bakım ve Koruma/Hava filtresinin te-
mizlenmesi”).

İşletime alma

Yağ düzeyinin kontrol edilmesi

1. Cihazı yatay konuma getirin.
2. Yağ çubuğunu döndürerek çıkarın.
3. Yağ çubuğunu silin.
4. Yağ çubuğunu sonuna kadar yerine takın ancak vi-

dalamayın.

5. Yağ çubuğunu çekerek çıkarın. Yağ düzeyi yağ çu-

buğunun işaretli bölümünde olmalıdır.

6. Yağ düzeyi düşükse motor yağı ekleyin.
7. Yağ çubuğunu takın ve sıkın.

Yakıt ikmali

1. Yakıt deposunun kapağını sökün.
2. Dolum ağzının maksimum alt kenarına kadar yakıt 

doldurun.

3. Yakıt deposunun kapağını takın ve sıkın.

Pompanın kurulması

Pompa debisi önemli ölçüde kullanım koşulları sayesin-
de belirlenir. Aşağıdaki kurallara uyulduğu takdirde opti-
mum performans alınır.

Su yüzeyi ile pompa arasındaki yükseklik farkı 
mümkün olduğunca az olmalıdır.

Pompa, emiş hortumu mümkün olduğu kısa olacak 
şekilde kurulmalıdır.

Basma tarafındaki uzun bir hortum emiş tarafındaki 
bir uzun hortumdan daha uygundur.

Gereksiz yere uzun hortum kullanılmamalıdır.

Hortumların bağlanması

1. Hortum kelepçesini emiş hortumuna geçirin.

Şekil B

1

Emiş hortumu (teslimat kapsamında değildir)

2

Hortum kelepçesi

3

Hortum nipeli

4

Rakor somunu

5

Yassı conta

2. Rakor somununu hortum nipeline geçirin.
3. Emiş hortumunu hortum nipeline geçirin.
4. Hortum kelepçesini yerleştirin ve sıkın.
5. Emme bağlantısı ile hortum nipeli arasına bir yassı 

conta koyun.

Uyarı: 

Emiş hortumu olarak, güçlendirilmiş ve va-

kum için uygun olan bir hortum kullanılmalıdır. 

6. Emiş hortumu emme bağlantısına bağlayın ve rakor 

somununu sıkın.

7. Emiş filtresini emiş hortumunun diğer ucuna takın.

Şekil C

1

Emiş hortumu (teslimat kapsamında değildir)

2

Hortum kelepçesi

3

Emiş filtresi

8. Basma hortumuna (teslimat kapsamında değildir) hor-

tum nipeli, rakor somunu ve hortum kelepçesi takın.

9. Hortum nipeli ile çıkış arasına bir yassı conta koyun.
10. Basma hortumunu çıkışa bağlayın ve rakor somu-

nunu sıkın.

İşletme

Pompanın havasının alınması

DIKKAT

Zarar görme tehlikesi

E

ğ

er pompa kuru çal

ı

ş

ı

rsa contalar hasar görür.

Pompay

ı

 çal

ı

ş

t

ı

rmadan önce pompan

ı

n havas

ı

n

ı

 al

ı

n. 

E

ğ

er pompa yanl

ı

ş

l

ı

kla kuru çal

ı

ş

t

ı

r

ı

l

ı

rsa, derhal motoru 

durdurun ve hava alma i

ş

lemine ba

ş

lamadan önce 

pompan

ı

n so

ğ

umas

ı

n

ı

 bekleyin.

1. Dolum ağzının kapağını döndürerek açın.
2. Pompayı tamamen su ile doldurun.
3. Kapağı tekrar dolum ağzına takın ve sıkın.

Cihazın çalıştırılması

1. Pompanın havasını alın.
2. Yakıt vanasını açın.
3. Jikle kolunu sola itin.
4. Gaz kolunu, tüm hareket mesafesinin yaklaşık 1/3’ü 

kadar sola itin.

5. Cihaz şalterini “I” konumuna alın.
6. İpli marşı, daha fazla direnç hissedinceye kadar ya-

vaşça ve sonrasında kuvvetlice çekin.

7. İpli marşı yavaşça geriye bırakın.

DIKKAT

Zarar görme tehlikesi

Aniden geriye çekilen ipli mar

ş

 cihazda hasara yol 

açar.

İ

pli mar

ş

ı

 yava

ş

ça geriye b

ı

rak

ı

n.

8. Motor çalıştıktan sonra jikle kolunu sağa itin.
9. Gaz kolunu, istenen devir sayısına erişilinceye ka-

dar sola doğru itin. Pompanın debisi devir sayısına 
bağımlıdır.

10. Pompanın fonksiyonunu kontrol edin. Pompanın 

kuru çalışması pompaya zarar verir. Pompa eğer su 
basmıyorsa motoru kapatın ve pompanın havasını 
alma işlemini tekrarlayın.

Cihazın acil durumda kapatılması

1. Cihaz şalterini “0” konumuna alın.

Cihazın kapatılması

1. Gaz kolunu tam sağa itin.
2. Cihaz şalterini "0" konumuna alın.
3. Yakıt vanasını kapatın.

Suyun boşaltılması

1. Su tahliye cıvatasını döndürerek çıkarın.
2. Suyu pompadan boşaltın.
3. Dolum ağzının kapağını döndürerek açın.
4. Pompayı temiz su ile yıkayın.
5. Temiz suyu boşaltın.
6. Dolum ağzının kapağını takın ve sıkın.
7. Su tahliye cıvatasını takın ve sıkın.

Taşıma

Taşıma öncesinde cihaz şalterini “0” konumuna alın.

Taşıma aracına yüklemeden önce motorun 15 daki-
ka boyunca soğumasını bekleyin.

Yakıtın akmaması için cihazı taşıma sırasında yatay 
pozisyonda tutun.

Cihazı araç içinde taşırken ilgili geçerli direktifler 
uyarınca kayma ve devrilmeye karşı emniyete alın. 

Taşıma sırasında cihazın ağırlığını dikkate alın.

Depolama

TEDBIR

A

ğ

ı

rl

ı

ğ

ı

n dikkate al

ı

nmamas

ı

Yaralanma ve zarar görme tehlikesi mevcuttur
Depolama s

ı

ras

ı

nda cihaz

ı

n a

ğ

ı

rl

ı

ğ

ı

na dikkat edin.

DIKKAT

Zarar görme tehlikesi

Cihaz

ı

n üzerine a

ğ

ı

r e

ş

ya koymay

ı

n.

Cihaz

ı

 kuru ve tozsuz bir ortamda depolay

ı

n.

Cihazı temizleme

Depolama öncesinde cihazın temizlenmesi şarttır.
1. Eğer kısa süre önce çalışmışsa cihazı yarım saat 

boyunca soğumaya bırakın.

2. Pompayı temiz su ile yıkayın.
3. Cihazı az su ile dıştan elle yıkayın.
4. Tüm erişilebilir yüzeyleri ovalayarak kurulayın.
5. Su tahliye cıvatasını döndürerek çıkarın ve suyu bo-

şaltın.

6. Su tahliye cıvatasını takın ve sıkın.
7. Korozyona karşı hassas olan yüzeyleri hafifçe yağ-

layın.

8. Kumanda elemanlarını silikon spreyi ile yağlayın.

Depolama süresi 1...2 ay

1. Yakıt deposuna benzin stabilizatörü koyun.
2. Yakıt deposunu doldurun.

Depolama 2...12 ay

Ek olarak:
1. Yakıt vanasını kapatın.
2. Karbüratörün altına bir kap koyun.

Şekil D

1

Karbüratör

2

Tahliye cıvatası

3. Tahliye cıvatasını sökün.
4. Yakıtı kabın içine alın.
5. Tahliye cıvatasını takın ve sıkın.
6. Ayrıştırma kabını boşaltın (bkz. “Bakım ve Koruma/

Ayrıştırma kabının temizlenmesi”).

12 aydan fazla depolama

Ek olarak:
1. Bujiyi sökün.
2. 5...10 cm

3

 Silindirin içine motor yağı damlatın.

3. Yağın motor içinde dağıtılması için ipli marşı çok kez 

yavaşça tam çekin.

4. Bujiyi tekrar takın.
5. Yağı değiştirin (bkz. “Bakım ve Koruma/Yağın değiş-

tirilmesi”).

6. İpli marşı, daha fazla direnç hissedinceye kadar ya-

vaşça çekin.

Bakım ve Koruma

TEHLIKE 

Yaralanma tehlikesi, elektrik çarpma tehlikesi.

Cihaz istemsiz olarak çal

ı

ş

maya ba

ş

layabilir. Hareket 

eden parçalardan yaralanabilirsiniz. 
Bak

ı

m çal

ı

ş

malar

ı

ndan önce buji fi

ş

ini çekin.

TEDBIR

Yanma tehlikesi.

Cihaz

ı

n s

ı

cak parçalar

ı

na dokunuldu

ğ

unda yanma olu-

ş

abilir.

Cihazda herhangi bir çal

ı

ş

ma yapmadan önce cihaz

ı

 

so

ğ

umaya b

ı

rak

ı

n.

* Açıklama için bkz. “İşletime alma”.
** Açıklama için bkz. “Bakım çalışmaları”.

Bakım zaman aralıkları

Her işletmeden önce

1. Cihazın usulüne uygun durumda olup olmadığını ve 

işletim güvenliğini kontrol edin. Hasarlı cihazı çalış-
tırmayın.

2. Yağ düzeyini kontrol edin. *
3. Hava filtresini kontrol edin. **

İlk kez 1 ay veya 20 saat çalıştıktan sonra

1. Yağı değiştirin. **

Her 3 ayda bir veya 50 saat çalıştıktan sonra

1. Hava filtresini temizleyin. **

Tozlu ortamlarda kullanıldığında daha sık temizlik 
yapılmalıdır.

Her 6 ayda bir veya 100 saat çalıştıktan sonra

1. Yağı değiştirin. **
2. Ayrıştırma kabını temizleyin. **
3. Bujiyi kontrol edin ve temizleyin. **
4. Kıvılcım tutucuyu (teslimat kapsamında değildir) te-

mizleyin. **

Her yıl yetkili müşteri servisi tarafından

1. Subap boşluğunu kontrol edin ve ayarlayın.
2. Yakıt deposunu ve yakıt filtresini temizleyin.
3. Hava filtresi elemanını değiştirin.
4. Bujiyi değiştirin.
5. Rölanti devir sayısını kontrol edin/ayarlayın.
6. Subap boşluğunu kontrol edin / ayarlayın.
7. Pompanın türbin çarkını kontrol edin.
8. Gövde ile pervane arasındaki boşluğu kontrol edin.
9. Pompanın giriş valfını kontrol edin.

2 yılda bir yetkili müşteri servisi tarafından

1. Yakıt hattını kontrol edin, gerekirse değiştirin.
2. Motorun yanma odasını temizleyin.

Bakım çalışmaları

Hava filtresinin kontrol edilmesi

1. Kulakları kaldırın ve kapağı çıkarın.

Şekil E

1

Kapak

2

Kulak

3

Hava filtresi elemanı

2. Hava filtresi elemanının kirli olup olmadığını kontrol 

edin. Gerekiyorsa hava filtresini temizleyin veya ha-
sarlı ise değiştirin (bkz. “Hava filtresinin temizlenme-
si”).

3. Kapağı takın ve yerine oturmasını sağlayın.

Hava filtresinin temizlenmesi

DIKKAT

Zarar görme tehlikesi

E

ğ

er filtre eleman

ı

 yoksa, içeri giren toz motoru tahrip 

edebilir.
Cihaz

ı

 filtre eleman

ı

 olmadan çal

ı

ş

t

ı

rmay

ı

n.

1. Hava filtresini açın (bkz. “Hava filtresinin kontrol 

edilmesi”).

2. Hava filtresi elemanını çıkarın.
3. Hava filtresi elemanını sıcak su içinde ev temizlik 

ilacı ile yıkayın ve berrak su ile durulayın.

Uyarı:

 Yağ içeren yıkama sıvısını çevreye zarar ver-

meyecek şekilde bertaraf edin.

4. Hava filtresi elemanını kurumaya bırakın.
5. Hava filtresi elemanına temiz motor yağı emdirin ve 

sıkarak fazla yağı çıkarın.

6. Hava filtresi elemanını tekrar yerleştirin.
7. Kapağı takın.
8. Kilitleri kapatın.

Содержание WWP 45

Страница 1: ...45 59686320 10 18 001 Register your product www kaercher com welcome Deutsch 3 English 6 Fran ais 9 Italiano 13 Nederlands 16 Espa ol 20 Portugu s 23 Norsk 27 Svenska 30 Suomi 33 T rk e 36 40 Polski...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 13 14 15 A 1 2 3 4 5 B 1 2 3 C 1 2 D 1 2 3 E 1 2 F 1 2 G 1 2 1 2 H...

Страница 3: ...eichten Verletzungen f hren kann ACHTUNG Hinweis auf eine m glicherwei se gef hrliche Situation die zu Sachsch den f hren kann Sicherheitshinweise GEFAHR Verletzungsgefahr Das Ger t ist nicht daf r be...

Страница 4: ...ehen 5 Eine Flachdichtung zwischen Ansaugstutzen und Schlauchnippel legen Hinweis Als Saugschlauch muss ein verst rkter f r Unterdruck geeigneter Schlauch verwendet werden 6 Den Saugschlauch mit dem A...

Страница 5: ...it Dichtung herausdrehen und l auffangen 3 Die lablassschraube mit Dichtung eindrehen und festziehen 4 Das Ger t waagrecht aufstellen 5 Das Motor l SAE 10W30 abmessen und an der ffnung f r den lmessst...

Страница 6: ...cal and electronic appliances contain valu able recyclable materials and often components such as batteries rechargeable batteries or oil which if handled or disposed of incorrectly can pose a potenti...

Страница 7: ...se only spare parts from the original manufacturer Old fuel can lead to deposits in the carburettor and impair the engine performance Use only new fuel Do not adjust any control springs or linkages th...

Страница 8: ...ain screw 6 Empty the settling cup see Care and Maintenance Cleaning the settling cup Storage duration longer than 12 months Additionally 1 Unscrew the spark plug 2 5 10 cm3 Add engine oil to the cyli...

Страница 9: ...2007 A1 2011 AC 2010 EN 61000 6 1 2007 Conformity evaluation procedure used 2000 14 EC Appendix V The signatories act on behalf of and with the authority of the company management Documentation super...

Страница 10: ...mation d tincelles Conservez le carburant dans des r servoirs autoris s Ne conservez pas le carbu rant proximit d un feu ou vert ou d appareils g n rant une flamme ou des tincelles comme les po les ch...

Страница 11: ...marreur c ble jusqu la sen sation d une r sistance forte puis le tirer plus fort 7 Rentrer le d marreur c ble lentement ATTENTION Risque d endommagement Le retour rapide du d marreur c ble endommage...

Страница 12: ...ce de dommage sur le joint de la bougie ATTENTION Risque d endommagement Les bougies trop l ches peuvent surchauffer et en dommager le moteur Les bougies trop serr es en dommagent le filetage dans le...

Страница 13: ...pparecchio Gli appa recchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Avvertenze sulle componenti contenute REACH Informazioni aggiornate sulle componenti con...

Страница 14: ...ell aria 4 Apertura di riempimento 5 Tappo del serbatoio carburante 6 Serbatoio carburante 7 Asta di livello dell olio 8 Vite di scarico dell olio 9 Uscita 10 Raccordo di aspirazione 11 Tappo a vite p...

Страница 15: ...anutenzione Prima di ogni utilizzo 1 Verificare che l apparecchio sia in buono stato e che sia garantita la sicurezza d esercizio Non mettere il funzione l apparecchio se danneggiato 2 Controllare il...

Страница 16: ...7 A1 2011 AC 2010 EN 61000 6 1 2007 Procedura di valutazione della conformit applicata 2000 14 CE Allegato V I firmatari agiscono per incarico e con delega della dire zione Responsabile della document...

Страница 17: ...en andere per sonen uit het werkbereik Gebruik het apparaat niet als het brandstofsysteem be schadigd of ondicht is Contro leer het brandstofsysteem regelmatig Laat het apparaat voor de op slag in ges...

Страница 18: ...water aftappen 6 Afsluiting van de vulopening erin schroeven en vast draaien 7 Water aftapschroef erin draaien en vastdraaien Vervoer Voor het transport de apparaatschakelaar op 0 zetten De motor voor...

Страница 19: ...oliepeil controleren indien nodig bijvullen 6 De brandstoftank en de carburateur legen Nieuwe brandstof tanken 7 De bougie controleren zie Verzorging en onder houd bougie controleren en reinigen 8 Een...

Страница 20: ...s corporales leves CUIDADO Aviso de una posible situaci n peligrosa que puede producir da os materiales Instrucciones de seguridad PELIGRO Riesgo de lesiones El uso del equipo no es apto para personas...

Страница 21: ...guera de aspiraci n sobre el inyector para mangueras 4 Posicione y apriete la abrazadera para mangueras 5 Coloque una junta plana entre la tubuladura de as piraci n y el inyector para mangueras Aviso...

Страница 22: ...con el motor caliente 1 Desenrosque la varilla de nivel de aceite Figura F 1 Varilla de nivel de aceite 2 Tornillo de vaciado de aceite 2 Desenrosque el tornillo de vaciado de aceite con junta y reco...

Страница 23: ...ectr nicos cont m materiais recicl veis de valor e com frequ ncia componentes como baterias acumuladores ou leo que em caso de manipula o ou recolha er rada podem representar um potencial perigo para...

Страница 24: ...os gases de escape s o evacuados Certifique se de que n o ocor rem emiss es de g s de es cape perto das entradas de ar Evite um contacto recorrente ou prolongado entre o com bust vel ou o leo do motor...

Страница 25: ...da abertura de enchi mento 7 Enroscar o parafuso de descarga de gua e apertar Transporte Colocar o interruptor do aparelho na posi o 0 an tes de o transportar Deixar o motor arrefecer pelo menos 15 mi...

Страница 26: ...or Abastecer com combust vel novo 7 Verificar a vela de igni o consultar Conserva o e manuten o verificar e limpar a vela de igni o 8 Deixar secar uma vela de igni o h mida Em se guida iniciar o motor...

Страница 27: ...ratet skal ikke brukes av personer med innskrenkede fysiske sensoriske eller intel lektuelle evner eller personer som mangler erfaring og eller kunnskap Barn skal holdes under tilsyn for sikre at de i...

Страница 28: ...p fyllings pningen igjen og trekk det til Starte apparatet 1 Luft ut pumpen 2 pne drivstoffkranen 3 Skyv chokespaken til venstre 4 Skyv gasspaken omtrent 1 3 av banen til venstre 5 Sett apparatbryter...

Страница 29: ...fjer nes 3 Skru ut tennpluggen 4 Dersom tennpluggens elektroder er slitte eller dens isolator er brukket skal den skiftes ut 5 Kontroller elektrodeavstanden til tennpluggen No minell verdi 0 7 0 8 mm...

Страница 30: ...aski nen ska kunna arbeta korrekt Maskiner som m rkts med denna symbol f r inte kastas i hush llssoporna Information om mnen REACH Aktuell information om mnen finns p www kaer cher com REACH Tillbeh r...

Страница 31: ...kan 4 Stick i oljestickan till anslag men skruva inte in den 5 Dra ut oljestickan Oljeniv n m ste ligga inom det markerade omr det p oljestickan 6 Fyll p motorolja om oljeniv n r f r l g 7 Skruva i ol...

Страница 32: ...lera luftfiltret 2 Ta ut luftfilterinsatsen 3 Tv tta luftfilterinsatsen i varmt vatten med hush lls reng ringsmedel och spola av den med rent vatten Information Avfallshantera det oljehaltiga diskvatt...

Страница 33: ...ett vi materiaaleja tai rakenneosia ku ten paristoja akkuja tai ljyj jotka v rin k siteltyin tai v rin h vitettyin voivat aiheuttaa mahdollisia vaaroja ihmisten terveydelle ja ymp rist lle N m rakenne...

Страница 34: ...enninta Tarkasta nen vaimennin s nn llisesti ja vaihdatuta viallinen nenvai mennin HUOMIO Vaurioitumisvaara K yt vain valmistajan alku per isosia Vanha polttoaine voi johtaa ker ntymiin kaasuttimessa...

Страница 35: ...ointi yli 12 kuukautta Lis ksi 1 Kierr sytytystulppa irti 2 Laita 5 10 cm3 moottori ljy sylinteriin 3 Ved k ynnistinkahvasta k ynnistysnarua useaan kertaan hitaasti loppuun asti jotta ljy levi moot to...

Страница 36: ...rviointime nettely 2000 14 EY liite V Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johtokunnan puolesta ja sen valtakirjalla Dokumentointivastaava S Reiser Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 713...

Страница 37: ...ak tutun E er yak t sistemi hasar g r m se veya s zd r yorsa ciha z kullanmay n Yak t sistemini d zenli aral klarla kontrol edin Kapal mekanlarda depolama dan nce cihaz n so umas n bekleyin Elektrik a...

Страница 38: ...a i inde ta rken ilgili ge erli direktifler uyar nca kayma ve devrilmeye kar emniyete al n Ta ma s ras nda cihaz n a rl n dikkate al n Depolama TEDBIR A rl n dikkate al nmamas Yaralanma ve zarar g rme...

Страница 39: ...esini kontrol edin 2 Yak t deposunu ve karb rat r bo alt n Temiz yak t doldurun Pompa su basm yor 1 Pompan n havas n al n 2 Emi hortumunda ka ak veya delik olup olmad n kontrol edin 3 Cihaz ile emi ho...

Страница 40: ...40 1500 REACH www kaercher com REACH www kaercher com 2 40 40 40 40 40 40 41 41 41 42 42 42 43 43 43 43...

Страница 41: ...41 16 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 50 10 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 1 B 1 2 3 4 5 2 3 4 5 6 7 C 1 2 3 8 9 10 1 2 3 1 2...

Страница 42: ...6 7 0 15 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 2 12 1 2 D 1 2 3 4 5 6 12 1 2 5 10 3 3 4 5 6 1 2 3 1 20 1 3 50 1 6 100 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 1 2 1 E 1 2 3 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 F 1 2 2 3 4 5 SAE 10W30 6 7 8 1...

Страница 43: ...1 2011 AC 2010 EN 61000 6 1 2007 2000 14 V S Reiser Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany 49 7195 14 0 49 7195 14 2212 01 10 2018 3 l h 45000 m 7 m 25 1 4 cm3 196 kW...

Страница 44: ...z wka dot mo liwie nie bezpiecznej sytuacji mog cej prowadzi do ci kich obra e cia a lub mierci OSTRO NIE Wskaz wka dot mo liwie nie bezpiecznej sytuacji kt ra mo e prowadzi do lekkich zra nie UWAGA W...

Страница 45: ...Pod czanie w y 1 Nasun opask zaciskow na w ss cy Rysunek B 1 W ss cy nie nale y do zakresu dostawy 2 Opaska zaciskowa 3 Z czka w a 4 Nakr tka ko pakowa 5 Uszczelka p aska 2 Nasun nakr tk ko pakow na...

Страница 46: ...turalnego 4 Pozostawi wk ad filtra powietrza do wyschni cia 5 Zwil y wk ad filtra powietrza czystym olejem silni kowym i usun nadmiern ilo oleju 6 Z powrotem za o y wk ad filtra powietrza 7 Za o y pok...

Страница 47: ...0 14 WE Za cznik V Ni ej podpisane osoby dzia aj na zlecenie i z upowa nienia zarz du Administrator dokumentacji S Reiser Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 4...

Страница 48: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Отзывы: