background image

32

Svenska

Tappa ur vattnet

1. Skruva ut vatten-avtappningsskruven.
2. Låt vattnet rinna ur pumpen.
3. Skruva ut förslutningen till påfyllningshålet.
4. Spola pumpen med färskvatten.
5. Låt färskvattnet rinna ur.
6. Skruva dit förslutningen till påfyllningshålet och dra 

fast den.

7. Skruva i vatten-avtappningsskruven och dra fast.

Transport

Ställ apparatens strömbrytare på ”0” före transpor-
ten.

Låt motorn svalna under minst 15 minuter innan ap-
paraten lastas.

Apparaten ska stå vågrätt under transporten så ing-
et bränsle spills ut.

Vid transport i fordon ska apparaten säkras enligt 
gällande riktlinjer, så att den inte kan rulla iväg, välta 
eller glida iväg. 

Tänk på apparatens vikt när den transporteras.

Förvaring

FÖRSIKTIGHET

Bristande hänsyn till vikt

Risk för personskador och materialskador
Ta hänsyn till maskinens vikt vid förvaring.

OBSERVERA

Skaderisk

Lägg inga tunga föremål på apparaten.
Förvara apparaten torrt och dammfritt.

Rengöra apparaten

Apparaten måste rengöras innan den lagras.
1. Låt apparaten svalna en halvtimme om den just varit 

i drift.

2. Spola igenom pumpen med klart vatten.
3. Tvätta apparaten utvändigt med lite vatten.
4. Gnid alla åtkomliga ytor torra.
5. Vrid ur vatten-avtappningsskruven och låt vattnet 

rinna ut.

6. Skruva i vatten-avtappningsskruven och dra åt den.
7. Ytor som kan rosta ska oljas in lite lätt.
8. Smörj reglagen med silikonsprej.

Lagringstid 1–2 månader

1. Tillsätt bensinstabilisator i bränsletanken.
2. Fyll bränsletanken.

Lagringstid 2–12 månader

Dessutom:
1. Stäng bränslekranen.
2. Ställ en behållare under förgasaren.

Bild D

1

Förgasare

2

Avtappningsskruv

3. Skruva loss avtappningsskruven.
4. Samla upp bränslet i behållaren.
5. Skruva i avtappningsskruven och dra fast.
6. Töm vattenavskiljarkoppen (se ”Skötsel och under-

håll/rengöra vattenavskiljarkoppen”).

Lagringstid längre än 12 månader

Dessutom:
1. Skruva ut tändstiftet.
2. 5–10 cm

3

 Tillsätt motorolja i cylindern.

3. Dra långsamt i startsnöret ett flertal gånger så att ol-

jan fördelas inuti motorn.

4. Skruva i tändstiftet igen.
5. Byt olja (se ”Skötsel och underhåll/byta olja”).
6. Dra långsamt i startsnöret tills du känner ett starkare 

motstånd.

Skötsel och underhåll

FARA

Risk för skador, risk för elektrisk stöt.

Apparaten kan starta av misstag. Du kan skada dig på 
rörliga delar. 
Ta bort tändstiftshatten före underhållsarbeten.

FÖRSIKTIGHET

Risk för brännskador.

Heta apparatdelar vållar brännskador om man rör vid 
dem.
Låt apparaten svalna innan du börjar arbeta på den.

* För en beskrivning, se ”Idrifttagning”.
** För en beskrivning, se ”Underhållsarbeten”.

Underhållsintervaller

Före varje användning

1. Kontrollera att apparaten är i bra skick och att den är 

driftsäker. En skadad apparat får inte användas.

2. Kontrollera oljenivån. *
3. Kontrollera luftfiltret. **

En gång efter 1 månad eller 20 drifttimmar

1. Byt olja. **

Var 3:e månad eller var 50:e drifttimme

1. Rengör luftfiltret. **

Om platsen där apparaten används är dammig ska 
rengöringen utföras oftare.

Var 6:e månad eller var 100:e drifttimme

1. Byt olja. **
2. Rengör vattenavskiljarkoppen. **
3. Kontrollera och rengör tändstiftet. **
4. Rengör gnistfångaren (ingår ej i leveransen). **

Varje år av auktoriserad kundtjänst

1. Kontrollera och ställ in ventilspelet.
2. Rengör bränsletanken och bränslefiltret.
3. Byt ut luftfilterinsatsen.
4. Byt ut tändstiftet.
5. Kontrollera/ställ in tomgångsvarvtalet.
6. Kontrollera/ställ in ventilspelet.
7. Kontrollera pumpens skovelhjul.
8. Kontrollera springan mellan huset och skovelhjulet.
9. Kontrollera pumpens inloppsventil.

Vartannat år av auktoriserad kundtjänst

1. Kontrollera bränsleledningen och byt ut den vid be-

hov.

2. Rengör motorns förbränningsrum.

Underhållsarbeten

Kontrollera luftfiltret

1. Lyft på låsflikarna och ta av locket.

Bild E

1

Lock

2

Låsflik

3

Luftfilterinsats

2. Kontrollera om luftfilterinsatsen är smutsig. Rengör 

luftfiltret vid behov eller byt ut det om det är skadat 
(se ”Rengöra luftfiltret”).

3. Sätt dit locket och tryck fast det.

Rengöra luftfiltret

OBSERVERA

Skaderisk

Om luftfilterinsatsen fattas kan inträngande damm för-
störa motorn.
Använd inte apparaten utan luftfilterinsats.

1. Öppna luftfiltret (se ”Kontrollera luftfiltret”).
2. Ta ut luftfilterinsatsen.
3. Tvätta luftfilterinsatsen i varmt vatten med hushålls-

rengöringsmedel och spola av den med rent vatten.

Information:

 Avfallshantera det oljehaltiga diskvatt-

net miljövänligt.

4. Låt luftfilterinsatsen torka.
5. Dränk in luftfilterinsatsen med ren motorolja och 

tryck ut överflödig olja.

6. Sätt dit luftfilterinsatsen igen.
7. Sätt dit locket.
8. Stäng förreglingarna.

Byta olja

Utför oljebytet medan motorn är varm.
1. Skruva ut oljestickan.

Bild F

1

Oljesticka

2

Oljeavtappningsskruv

2. Skruva ur oljetappningsskruven med tätningen och 

samla upp oljan.

3. Skruva i oljetappningsskruven med tätningen igen 

och dra åt den.

4. Placera apparaten vågrätt.
5. Mät upp motoroljan (SAE 10W30) och fyll på oljan 

genom hålet till oljestickan.

6. Kontrollera oljenivån (se ”Idrifttagning”).
7. Skruva i oljestickan och dra åt den.
8. Avfallshantera den gamla oljan miljövänligt.

Rengöra vattenavskiljarkoppen

Vattenavskiljarkoppen filtrerar bort vatten från bensi-
nen.
1. Stäng bränslekranen.
2. Skruva loss vattenavskiljarkoppen.

Bild G

1

Vattenavskiljarkopp

2

Skruv

3. Ta bort vattenavskiljarkoppen med o-ring.
4. Rengör vattenavskiljarkoppen och o-ringen med ett 

lösningsmedel som inte är brandfarligt och låt dem 
torka.

5. Sätt dit vattenavskiljarkoppen och o-ringen och 

skruva fast dem.

6. Öppna bränslekranen.
7. Kontrollera tätningen mellan vattenavskiljarkoppen 

och förgasaren.

8. Stäng bränslekranen.

Kontrollera och rengöra tändstift

1. Ta bort tändstiftshatten.

Bild H

1

Tändstiftshatt

2

Tändstift

2. Rengör området runt tändstiften, så att ingen smuts 

hamnar i motorn när tändstiften tas bort.

3. Skruva ut tändstiften.
4. Ett tändstift med utslitna elektroder eller trasig isola-

tor måste bytas ut.

5. Kontrollera tändstiftens gnistgap. Börvärde 0,7–

0,8 mm.

6. Kontrollera att tändstiftets tätning inte är skadad.

OBSERVERA

Skaderisk

Ett tändstift som sitter löst kan bli överhettat och 
skada motorn. Ett tändstift som dras åt för hårt ska-
dar gängan i motorn.
Följ nedanstående anvisningar om hur man drar åt 
tändstiften.

7. Skruva i tändstiftet försiktigt med handen. Skada 

inte gängan.

8. Skruva i tändstiftet med tändstiftsnyckeln till anslag 

och dra sedan åt enligt följande.
a Ett begagnat tändstift dras fast med 1/8–1/4 varv.
b Ett nytt tändstift dras fast med 1/2 varv.

9. Sätt dit tändstiftshatten igen.

Hjälp vid störningar

Låt alltid en specialist utföra kontroller och arbeten som 
avser de elektriska delarna.
Uppsök en auktoriserad kundtjänst vid störningar som 
inte nämns i detta kapitel.

Motorn startar inte.

1. Öppna bränslekranen.
2. Skjut choken åt vänster.
3. Ställ apparatens strömbrytare på ”I”.
4. Fyll på bränsle i tanken.
5. Kontrollera oljenivån och fyll på vid behov.
6. Töm bränsletanken och förgasaren. Tanka färskt 

bränsle.

7. Kontrollera tändstiftet (se ”Skötsel och underhåll/

kontrollera och rengöra tändstift”). 

8. Låt tändstiftet torka om det är vått. Starta sedan mo-

torn med gasreglaget i läget för fullt gaspådrag.

9. Rengör vattenavskiljarkoppen (se ”Skötsel och un-

derhåll/rengöra vattenavskiljarkoppen”).

Motoreffekten är låg

1. Kontrollera luftfiltret.
2. Töm bränsletanken och förgasaren. Tanka färskt 

bränsle.

Pumpen pumpar inget vatten

1. Avlufta pumpen.
2. Kontrollera så att sugslangen är tät och inte har någ-

ra hål.

3. Kontrollera packningen mellan apparaten och sugs-

langen.

4. Använd en sugslang som är mer stabil.
5. Sänk ned insugningsfiltret helt i vattnet.
6. Rengör insugningsfiltret.
7. Placera pumpen närmare vattenkällan. Minska 

höjdskillnaden mellan pumpen och vattenytan.

8. Använd kortare slangar.

Låg flödeshastighet

1. Kontrollera så att sugslangen är tät och inte har någ-

ra hål.

2. Kontrollera packningen mellan apparaten och sugs-

langen.

3. Använd en sugslang som är mer stabil.
4. Sänk ned insugningsfiltret helt i vattnet.
5. Rengör insugningsfiltret.
6. Placera pumpen närmare vattenkällan. Minska 

höjdskillnaden mellan pumpen och vattenytan.

7. Använd kortare slangar.

Garanti

I respektive land gäller de garantivillkor som publicerats 
av våra auktoriserade distributörer. Eventuella fel på 
maskinen repareras utan kostnad inom garantifristen, 
under förutsättning att det orsakats av ett material- eller 
tillverkningsfel. I frågor som gäller garantin ska du vän-
da dig med kvitto till inköpsstället eller närmaste, aukto-
riserad kundtjänst.
(Se baksidan för adress)

Содержание WWP 45

Страница 1: ...45 59686320 10 18 001 Register your product www kaercher com welcome Deutsch 3 English 6 Fran ais 9 Italiano 13 Nederlands 16 Espa ol 20 Portugu s 23 Norsk 27 Svenska 30 Suomi 33 T rk e 36 40 Polski...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 11 10 12 13 14 15 A 1 2 3 4 5 B 1 2 3 C 1 2 D 1 2 3 E 1 2 F 1 2 G 1 2 1 2 H...

Страница 3: ...eichten Verletzungen f hren kann ACHTUNG Hinweis auf eine m glicherwei se gef hrliche Situation die zu Sachsch den f hren kann Sicherheitshinweise GEFAHR Verletzungsgefahr Das Ger t ist nicht daf r be...

Страница 4: ...ehen 5 Eine Flachdichtung zwischen Ansaugstutzen und Schlauchnippel legen Hinweis Als Saugschlauch muss ein verst rkter f r Unterdruck geeigneter Schlauch verwendet werden 6 Den Saugschlauch mit dem A...

Страница 5: ...it Dichtung herausdrehen und l auffangen 3 Die lablassschraube mit Dichtung eindrehen und festziehen 4 Das Ger t waagrecht aufstellen 5 Das Motor l SAE 10W30 abmessen und an der ffnung f r den lmessst...

Страница 6: ...cal and electronic appliances contain valu able recyclable materials and often components such as batteries rechargeable batteries or oil which if handled or disposed of incorrectly can pose a potenti...

Страница 7: ...se only spare parts from the original manufacturer Old fuel can lead to deposits in the carburettor and impair the engine performance Use only new fuel Do not adjust any control springs or linkages th...

Страница 8: ...ain screw 6 Empty the settling cup see Care and Maintenance Cleaning the settling cup Storage duration longer than 12 months Additionally 1 Unscrew the spark plug 2 5 10 cm3 Add engine oil to the cyli...

Страница 9: ...2007 A1 2011 AC 2010 EN 61000 6 1 2007 Conformity evaluation procedure used 2000 14 EC Appendix V The signatories act on behalf of and with the authority of the company management Documentation super...

Страница 10: ...mation d tincelles Conservez le carburant dans des r servoirs autoris s Ne conservez pas le carbu rant proximit d un feu ou vert ou d appareils g n rant une flamme ou des tincelles comme les po les ch...

Страница 11: ...marreur c ble jusqu la sen sation d une r sistance forte puis le tirer plus fort 7 Rentrer le d marreur c ble lentement ATTENTION Risque d endommagement Le retour rapide du d marreur c ble endommage...

Страница 12: ...ce de dommage sur le joint de la bougie ATTENTION Risque d endommagement Les bougies trop l ches peuvent surchauffer et en dommager le moteur Les bougies trop serr es en dommagent le filetage dans le...

Страница 13: ...pparecchio Gli appa recchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici Avvertenze sulle componenti contenute REACH Informazioni aggiornate sulle componenti con...

Страница 14: ...ell aria 4 Apertura di riempimento 5 Tappo del serbatoio carburante 6 Serbatoio carburante 7 Asta di livello dell olio 8 Vite di scarico dell olio 9 Uscita 10 Raccordo di aspirazione 11 Tappo a vite p...

Страница 15: ...anutenzione Prima di ogni utilizzo 1 Verificare che l apparecchio sia in buono stato e che sia garantita la sicurezza d esercizio Non mettere il funzione l apparecchio se danneggiato 2 Controllare il...

Страница 16: ...7 A1 2011 AC 2010 EN 61000 6 1 2007 Procedura di valutazione della conformit applicata 2000 14 CE Allegato V I firmatari agiscono per incarico e con delega della dire zione Responsabile della document...

Страница 17: ...en andere per sonen uit het werkbereik Gebruik het apparaat niet als het brandstofsysteem be schadigd of ondicht is Contro leer het brandstofsysteem regelmatig Laat het apparaat voor de op slag in ges...

Страница 18: ...water aftappen 6 Afsluiting van de vulopening erin schroeven en vast draaien 7 Water aftapschroef erin draaien en vastdraaien Vervoer Voor het transport de apparaatschakelaar op 0 zetten De motor voor...

Страница 19: ...oliepeil controleren indien nodig bijvullen 6 De brandstoftank en de carburateur legen Nieuwe brandstof tanken 7 De bougie controleren zie Verzorging en onder houd bougie controleren en reinigen 8 Een...

Страница 20: ...s corporales leves CUIDADO Aviso de una posible situaci n peligrosa que puede producir da os materiales Instrucciones de seguridad PELIGRO Riesgo de lesiones El uso del equipo no es apto para personas...

Страница 21: ...guera de aspiraci n sobre el inyector para mangueras 4 Posicione y apriete la abrazadera para mangueras 5 Coloque una junta plana entre la tubuladura de as piraci n y el inyector para mangueras Aviso...

Страница 22: ...con el motor caliente 1 Desenrosque la varilla de nivel de aceite Figura F 1 Varilla de nivel de aceite 2 Tornillo de vaciado de aceite 2 Desenrosque el tornillo de vaciado de aceite con junta y reco...

Страница 23: ...ectr nicos cont m materiais recicl veis de valor e com frequ ncia componentes como baterias acumuladores ou leo que em caso de manipula o ou recolha er rada podem representar um potencial perigo para...

Страница 24: ...os gases de escape s o evacuados Certifique se de que n o ocor rem emiss es de g s de es cape perto das entradas de ar Evite um contacto recorrente ou prolongado entre o com bust vel ou o leo do motor...

Страница 25: ...da abertura de enchi mento 7 Enroscar o parafuso de descarga de gua e apertar Transporte Colocar o interruptor do aparelho na posi o 0 an tes de o transportar Deixar o motor arrefecer pelo menos 15 mi...

Страница 26: ...or Abastecer com combust vel novo 7 Verificar a vela de igni o consultar Conserva o e manuten o verificar e limpar a vela de igni o 8 Deixar secar uma vela de igni o h mida Em se guida iniciar o motor...

Страница 27: ...ratet skal ikke brukes av personer med innskrenkede fysiske sensoriske eller intel lektuelle evner eller personer som mangler erfaring og eller kunnskap Barn skal holdes under tilsyn for sikre at de i...

Страница 28: ...p fyllings pningen igjen og trekk det til Starte apparatet 1 Luft ut pumpen 2 pne drivstoffkranen 3 Skyv chokespaken til venstre 4 Skyv gasspaken omtrent 1 3 av banen til venstre 5 Sett apparatbryter...

Страница 29: ...fjer nes 3 Skru ut tennpluggen 4 Dersom tennpluggens elektroder er slitte eller dens isolator er brukket skal den skiftes ut 5 Kontroller elektrodeavstanden til tennpluggen No minell verdi 0 7 0 8 mm...

Страница 30: ...aski nen ska kunna arbeta korrekt Maskiner som m rkts med denna symbol f r inte kastas i hush llssoporna Information om mnen REACH Aktuell information om mnen finns p www kaer cher com REACH Tillbeh r...

Страница 31: ...kan 4 Stick i oljestickan till anslag men skruva inte in den 5 Dra ut oljestickan Oljeniv n m ste ligga inom det markerade omr det p oljestickan 6 Fyll p motorolja om oljeniv n r f r l g 7 Skruva i ol...

Страница 32: ...lera luftfiltret 2 Ta ut luftfilterinsatsen 3 Tv tta luftfilterinsatsen i varmt vatten med hush lls reng ringsmedel och spola av den med rent vatten Information Avfallshantera det oljehaltiga diskvatt...

Страница 33: ...ett vi materiaaleja tai rakenneosia ku ten paristoja akkuja tai ljyj jotka v rin k siteltyin tai v rin h vitettyin voivat aiheuttaa mahdollisia vaaroja ihmisten terveydelle ja ymp rist lle N m rakenne...

Страница 34: ...enninta Tarkasta nen vaimennin s nn llisesti ja vaihdatuta viallinen nenvai mennin HUOMIO Vaurioitumisvaara K yt vain valmistajan alku per isosia Vanha polttoaine voi johtaa ker ntymiin kaasuttimessa...

Страница 35: ...ointi yli 12 kuukautta Lis ksi 1 Kierr sytytystulppa irti 2 Laita 5 10 cm3 moottori ljy sylinteriin 3 Ved k ynnistinkahvasta k ynnistysnarua useaan kertaan hitaasti loppuun asti jotta ljy levi moot to...

Страница 36: ...rviointime nettely 2000 14 EY liite V Allekirjoittaneet toimivat yrityksen johtokunnan puolesta ja sen valtakirjalla Dokumentointivastaava S Reiser Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 713...

Страница 37: ...ak tutun E er yak t sistemi hasar g r m se veya s zd r yorsa ciha z kullanmay n Yak t sistemini d zenli aral klarla kontrol edin Kapal mekanlarda depolama dan nce cihaz n so umas n bekleyin Elektrik a...

Страница 38: ...a i inde ta rken ilgili ge erli direktifler uyar nca kayma ve devrilmeye kar emniyete al n Ta ma s ras nda cihaz n a rl n dikkate al n Depolama TEDBIR A rl n dikkate al nmamas Yaralanma ve zarar g rme...

Страница 39: ...esini kontrol edin 2 Yak t deposunu ve karb rat r bo alt n Temiz yak t doldurun Pompa su basm yor 1 Pompan n havas n al n 2 Emi hortumunda ka ak veya delik olup olmad n kontrol edin 3 Cihaz ile emi ho...

Страница 40: ...40 1500 REACH www kaercher com REACH www kaercher com 2 40 40 40 40 40 40 41 41 41 42 42 42 43 43 43 43...

Страница 41: ...41 16 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 50 10 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 1 B 1 2 3 4 5 2 3 4 5 6 7 C 1 2 3 8 9 10 1 2 3 1 2...

Страница 42: ...6 7 0 15 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 2 12 1 2 D 1 2 3 4 5 6 12 1 2 5 10 3 3 4 5 6 1 2 3 1 20 1 3 50 1 6 100 1 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 1 2 1 E 1 2 3 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 1 F 1 2 2 3 4 5 SAE 10W30 6 7 8 1...

Страница 43: ...1 2011 AC 2010 EN 61000 6 1 2007 2000 14 V S Reiser Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany 49 7195 14 0 49 7195 14 2212 01 10 2018 3 l h 45000 m 7 m 25 1 4 cm3 196 kW...

Страница 44: ...z wka dot mo liwie nie bezpiecznej sytuacji mog cej prowadzi do ci kich obra e cia a lub mierci OSTRO NIE Wskaz wka dot mo liwie nie bezpiecznej sytuacji kt ra mo e prowadzi do lekkich zra nie UWAGA W...

Страница 45: ...Pod czanie w y 1 Nasun opask zaciskow na w ss cy Rysunek B 1 W ss cy nie nale y do zakresu dostawy 2 Opaska zaciskowa 3 Z czka w a 4 Nakr tka ko pakowa 5 Uszczelka p aska 2 Nasun nakr tk ko pakow na...

Страница 46: ...turalnego 4 Pozostawi wk ad filtra powietrza do wyschni cia 5 Zwil y wk ad filtra powietrza czystym olejem silni kowym i usun nadmiern ilo oleju 6 Z powrotem za o y wk ad filtra powietrza 7 Za o y pok...

Страница 47: ...0 14 WE Za cznik V Ni ej podpisane osoby dzia aj na zlecenie i z upowa nienia zarz du Administrator dokumentacji S Reiser Alfred K rcher SE Co KG Alfred K rcher Str 28 40 71364 Winnenden Germany Tel 4...

Страница 48: ...e Meinung Rate your product and tell us your opinion valuer votre produit et dites nous votre opinion Rese e su producto y d ganos su opini n www kaercher com welcome www kaercher com dealersearch Alf...

Отзывы: