background image

解决办法

财产损坏:

财产损坏:为避免出现水渍,请更换所有松动或裂口的管件。定期检查
系统,看看有无任何渗漏迹象;如怀疑设备存在任何渗漏现象,请立即
停止使用。

人身伤害:

人身伤害:本水箱为无压水箱。请勿改装本系统。请勿关闭排空管或
将其它类型的龙头或阀门连接到水箱上。请仅使用随附的 

InSinkErator

 

龙头。请仅使用随附零件。请联系授权 

InSinkErator

 服务代理商进行维

修或更换组件。

龙头:

龙头:

2

 年保修

年保修

水箱:

水箱:

2

 年保修

年保修

包括纠正龙头系统材料或工艺缺陷的替换零件和人工服务,不包括可更换过滤筒,
保修期从系统安装到家之日起开始计算。保修期间,如需保修服务,请联系授权 

InSinkErator

®

 服务代理商免费上门为您更换或维修。如果您更换而不是维修龙头,

更换的新龙头的保修期应为原龙头保修期的剩余时间。

注:保修服务以设备序列

号和/或安装日期为依据。您可能需要出示购买或安装收据,以便我们检查保修状
态。需要维修时,请联系离您最近的厂家授权服务中心,请参阅附带的服务代理商
清单

.

上述保修不适用于因意外事故、改装、误用、滥用、不正确安装、未根据说明或地方
电气和/或管道安装法规进行安装而造成的设备损坏或故障。我们对间接损坏不承担
任何责任。请仅使用原厂生产的 

InSinkErator

 组件进行安装。使用非 

InSinkErator

 组件

将造成保修无效。

本设备必须接地。

此净水瞬间热饮系统配备有一根带有接地导体和接地针的线缆。插

头必须连接到适当的电源插座上,该电源插座必须接地,且其安装须符合当地所有法
规和法令。请勿改动本设备随附的插头 

 如果插头无法插入电源插座,请要求有资

质的电工安装合适的插座。如果不清楚净水瞬间热饮系统是否已正确接地,请向有资
质的电工或维修人员咨询。

保修信息

起火危险:

起火危险:为最大限度地降低发生火灾的可能性,请勿将抹布、纸张或气
溶胶罐等易燃性物品存放在水箱附近。请勿在本设备或其它设备附近存放
或使用汽油或其它易燃性气体和液体。

净水瞬间热饮系统与所有热水机一样,使用寿命有限,终将出现故障。为避免可能出现的
财产损坏,应定期检查净水瞬间热饮系统,查看是否存在渗漏,必要时对其进行更换。如
果渗漏会造成财产损坏,则应在适当的排水口安装一个排水盘或者安装一个渗漏探测器。

故障排除

在没有打开龙头的
情况下,水和蒸汽
强有力地从管口迸
发出来。

  设备温度非常高。

初始使用阶段可能属于正常现象。

  按下龙头控制杆,从水箱中释放一部分水。

  利用水箱正面的刻度盘调节水温。

请记住,纬度越高,水的沸点越低。

 

水不热

 设备可能未通电。

 电源插座不起作用。

  确定系统连接到正确接地的电源插座上。

  确定断路器或保险丝工作正常。

 检查电源插座,确定其没有关闭。

水温过高
或不足

  调温器未调到所需温度。

  缓慢调节调温器,然后按下或扭动龙头手柄 

20

 秒,

使要以新设置加热的新鲜水流入。请等待 

5-7

 分钟,

使水温升高至新的目标温度。

水从排空口而非管
口流出

 出水管堵塞。

  检查出水管,看其是否扭折、弯曲或被压扁。

  卸掉管口终端件,清除所有碎屑。

水从管口/排空口
间歇性滴出

  由于水压低,膨胀室未正确

排水。

 管口堵塞。

  拔下系统电源插头。如果几分钟后,滴水未停

止,请检查供水阀,确保其完全打开,并且供
水管中没有任何堵塞致使压力下降到 

172 kPa 

(1.7 bar; 25 psi)

 以下。

即鞍状阀安装不正确、水

过滤器堵塞或关闭阀门部分打开。 

  卸掉管口终端件,清除所有碎屑。

水从管口/排空口
连续滴出

  水管中的碎屑可能

位于龙头阀门座内,
造成缓慢的渗水。

  卸掉管口终端件,清除所有碎屑。

  按下或扭动控制杆 

7-10

 次,对龙头和管路

进行冲洗。

蒸汽分叉

  终端件内有碎屑。

  卸掉管口终端件,清除所有碎屑。

问题

可能的原因

41

水箱正面的绿色 

LED

 指示灯未亮起

 设备可能未通电。

 电源插座不起作用。

  确定断路器或保险丝工作正常。

 检查电源插座,确定其没有关闭。

过滤问题

水有异味

 

新过滤器不合适

过滤器渗漏

没有水流或
水流小

  过滤器水流方向错误

  过滤器需要冲洗

 过滤器的使用寿命已结束

 过滤器头和支架未充分旋转

 过滤器

“O”

形圈破裂

 过滤器头和支架未充分旋转

 过滤器

“O”

形圈破裂

 过滤器的使用寿命已结束

  查看过滤器管路连接说明。

  按下或扭动龙头放水,直至水成为冷水。

 如果没有变化,请更换过滤筒。

  取出新过滤筒,放入旧过滤筒。

 取出,检查并重新安装过滤筒。

  重新安装旧过滤器并旋转至不能转动为止,

对系统进行测试。检查有无渗漏。

 更换过滤筒。参见第 

参见第 

40

 页。

 页。

触电危险:

触电危险:使用未接地或  连接不正确的设备会引起触电,从而
造成严重的人员伤亡。

Содержание GN1100

Страница 1: ...14 18 22 26 30 34 38 42 Installation Manual English Manual de Instalaci n Espa ol Manuel d Installation Fran ais Installationshandbuch Deutsch Installatiehandleiding Nederlands Manual da Instala o Por...

Страница 2: ...unch If you intend to use the sprayer hole in the sink for the hot water tap you may need a 3 18mm plug or a 6 35mm cap not supplied for the sink spray hose line See Step 1 B If you need to cut a moun...

Страница 3: ...not locate filter above an outlet or other electrical device Install head and bracket so that connections require no stretching kinking or pinching of tubing Property Damage Tube runs need to form to...

Страница 4: ...e water When the inlet and outlet ports have been closed and the filter s internal pressure has been relieved water about 60ml will discharge from vent line If the new filter cartridge can not be inse...

Страница 5: ...appropriate drain or outfitted with a leak detector should be used in those applications where any leakage could cause property damage TROUBLESHOOTING Water and steam spits forcefully from spout witho...

Страница 6: ...sted necesita cortar un orificio de montaje en el fregadero de acero inoxidable puede necesitar un perforador una sierra perforadora de 35mm 38mm para cortar acero inoxidable LO QUE NECESITA PARA INIC...

Страница 7: ...o Instale la cabeza y el soporte de manera que las conexiones no necesiten estirarse enroscarse o apretarse a la tuber a Da os por Aver a El tubo necesita correr para formar el contorno del gabinete p...

Страница 8: ...plazo de 6 meses GU A DE FILTRO Y REEMPLAZO Instrucciones para reemplazo de filtro Reemplace con un filtro InSinkErator Coloque una cacerola o un secador de platos debajo del filtro para contener el...

Страница 9: ...ularmente examinado por fugas y reemplazado cuando sea necesario Una bandeja colectora conectada a un drenaje apropiado o equipada con un detector de fuga deber ser usada en aquellas aplicaciones dond...

Страница 10: ...ntaine d eau chaude vous aurez proba blement besoin d un bouchon de 3 18 mm ou d un capuchon de 6 35 mm non fourni pour le conduit de la douchette Voir tape 1 B Si vous devez d couper un trou de monta...

Страница 11: ...re au dessus d une prise ou autre appareil lectrique Installez la t te et le support de sorte que les raccordements ne requi rent aucun tirement torsion ou pincement du tube Dommage mat riel La tuyaut...

Страница 12: ...Lorsque les orifices d entr e et de sortie ont t ferm s et que la pression interne du filtre a t rel ch e de l eau environ 60 ml s coule de la conduite de mise l air libre Si la nouvelle cartouche du...

Страница 13: ...r guli rement aux fins de d tection des fuites ventuelles et tre remplac e au besoin Il est recommand d utiliser un bac de vidange raccord un drain appropri ou quip d un d tecteur de fuite dans tous...

Страница 14: ...TRIEBNAHME Wassersch den Kupferleitung nicht zusammendr cken oder brechen Die letzten 25 mm der Leitung nicht biegen Die Leitungen durch die ffnung im Becken oder in der Arbeitsfl che f hren bis die H...

Страница 15: ...Fall oberhalb einer Steckdose oder eines elektrischen Ger ts installieren Kopf und Halterung so installieren dass die Anschl sse ohne Dehnen Knicken oder Zusammendr cken der Leitungen ausgef hrt werde...

Страница 16: ...lter Wenn der Wasserzu und abfluss geschlossen wurden und der Druck im Inneren des Filters sich entspannen kann wird Wasser etwa 60 ml ber das berlaufrohr ablaufen Falls die neue Filterpatrone nicht e...

Страница 17: ...all jenen Anwendungen wo eine undichte Stelle schwere Sch den anrichten k nnte sollte ein an einen entsprechenden Abfluss angeschlossenes Auffangbecken oder ein Leckdetektor verwendet werden FEHLERBEH...

Страница 18: ...nodig WAT U NODIG HEBT Beschadiging De koperen leiding mag niet scherp worden gebogen De laatste 25 mm van de leiding moet recht blijven Leg de leidingen door het gat in het aanrecht en zet de kraan...

Страница 19: ...isch apparaat Installeer de kop en de beugel zodanig dat leidingen normaal lopen zonder scherpe bochten Beschadiging Leg leidingen zonder scherpe bochten langs de bin nenkant van de ruimte onder de go...

Страница 20: ...rcassette wanneer er minder water uit de kraan komt of het water onaangenaam smaakt of ruikt Na afsluiting van de aan en afvoer en het openen van het filter zal ongeveer 60 ml water uit het filter weg...

Страница 21: ...orden vervangen Gebruik een mogelijkheid die eventueel op een afvoerleiding is aangesloten of een lekkagesensor heeft als eventuele lekkage beschadiging van eigendommen kan veroorzaken PROBLEMEN OPLOS...

Страница 22: ...ecess rio um plugue de 3 18 mm ou uma tampa de 6 35 mm n o fornecidos para a linha da mangueira do chuveiro da pia Ver Etapa 1 B Se for necess rio um furo de montagem na pia de a o inoxid vel pode ser...

Страница 23: ...rte de modo que as conex es n o exijam esticamento dobra ou pin amento da tubula o Danos poss veis O tubo deve seguir os contornos do gabinete sem nenhuma dobra muito pronunciada para permitir o uso d...

Страница 24: ...portas de entrada e de sa da tiverem sido fecha das e a press o interna do filtro tenha sido aliviada a gua cerca de 60ml ser descarregada da linha de ventila o Se o novo cartucho n o puder ser inseri...

Страница 25: ...evitar danos este sistema de gua filtrada a 98 C diretamente na torneira deve ser inspecionado regularmente para verificar se h vazamentos e substitu do quando necess rio Uma panela de drenagem com um...

Страница 26: ...B 98 10 230 15 120 172 862 1 C 38 C 98 3 18 6 35 1 B 35 38 25 T 98 B 2A 2 4 1 HC1100 100 mm 76 mm GN1100 110 mm 76 mm 26 A...

Страница 27: ...3 6 4 1 2 B A 400 760 2 400 760 3 1 12 2 4 1 2 A 12 3 B 3 12 40 B 9 5 D 3 C 9 5 6 35 HC1100 GN1100 5A 27 150 60...

Страница 28: ...98 98 C B 6 3 8 15 3 8 1 2 3 8 1 4 3 8 1 2 NPT HOT 2 HC1100 60 6 InSinkErator 1 4 1 4 3 96 C 96 C 20 96 C 28 12 15 A...

Страница 29: ...InSinkErator InSinkErator 2 2 98 InSinkErator InSinkErator InSinkErator 98 98 98 98 20 5 7 172 7 10 29 28...

Страница 30: ...for vandhanen f r du muligvis brug for en prop 3 18 mm eller et 6 35 mm d ksel medf lger ikke til forbruserens slange Se trin 1 B Hvis det bliver n dvendigt at lave et monteringshul i vasken af rustfr...

Страница 31: ...rbin delserne ikke kr ver str kning b jning eller sammentrykning Ejendomsskade R rf ringen skal f lge skabets indvendige konturer for at give skabsplads og skarpe b jninger skal undg s R rene skal afs...

Страница 32: ...ningen eller hvis vandet smager eller lugter ubehageligt N r ind og udl bs bningerne er blevet lukket og filtrets interne tryk er udl st l ber der ca 60 ml vand ud af udluft ningsr ret Hvis den nye fi...

Страница 33: ...efterses regelm ssigt for l kage for at undg ejendomsskade og om n dvendigt udskiftes Der b r bruges en opsamlingsbeholder tilsluttet et passende afl b eller en l kagedetektor p de installationsstede...

Страница 34: ...operchio da 6 35 mm non fornito per il tubo di spruzzo del lavello Vedere il punto 1 B Per praticare un foro di montag gio nel lavello di acciaio inossidabile necessaria una pinza foratrice o una sega...

Страница 35: ...sizionare il filtro su una presa elettrica o in prossimit di altri dispositivi elettrici Installare la testa e la staffa in modo tale che i collegamenti dei tubi non siano troppo tesi piegati o strett...

Страница 36: ...lta chiuse le porte di ingresso e di uscita e dimi nuita la pressione interna del filtro l acqua circa 60 ml viene scaricata dal sistema di ventilazione Se non possibile inserire la nuova cartuccia de...

Страница 37: ...cazioni in cui una perdita d acqua pu danneggiare i componenti si consiglia di utilizzare una vaschetta collegata a un tubo di scarico specifico o dotata di un rilevatore di perdite RISOLUZIONE DEI PR...

Страница 38: ...B 10 230 15 120 172 kPa 862 kPa 1 7 bar 8 6 bar 25 psi 125 psi 1 C 38 C T 3 18mm 6 35mm 1 B 1 B 35mm 38mm 25mm T O B 2A 2 4 1 HC1100 100mm 76mm GN1100 110mm 76mm 38 A...

Страница 39: ...3mm 6 4mm 1 2 B A 400mm 760mm 2 400mm 760mm 3 1 12mm 2 4 1 2 A 12mm 3 B 3 12mm 40cm B 9 5mm D 3mm C 9 5mm 6 35mm HC1100 GN1100 39 150mm 60 60 5A...

Страница 40: ...98 C B 6 3 8 15mm 3 8 1 2 3 8 1 4 3 8 1 2 2 HC1100 60 6 InSinkErator 1 4 1 4 3 96 C 96 96 C 20 96 C 40 12 15 A...

Страница 41: ...InSinkErator InSinkErator 2 2 InSinkErator InSinkErator InSinkErator 20 5 7 172 kPa 1 7 bar 25 psi 7 10 41 LED O O 40...

Страница 42: ...NN 8IJUF 5VCFT NN 4DSFXT 3VCCFS 0 3JOH i u 2VJDL POOFDUPS JMUFS 4ZTUFN 4FNJ DJSDVMBS PVOUJOH 1MBUF FY 5PPM 2VJDL POOFDUPST FY VU GPS 0OMZ 4VQQMJFE 42...

Страница 43: ...1 2 3 43...

Страница 44: ...96 44...

Страница 45: ...45 44...

Страница 46: ...InSinkErator Division Emerson Electric Co 4700 21st Street Racine WI 53406 5093 USA Phone 262 554 3652 www insinkerator com PN 43897...

Отзывы: