background image

Uma situação de perigo iminente que, se não for evitada, resultará em morte ou ferimentos sérios.

Uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos sérios.

Uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos leves ou moderados.

B

NESTE PACOTE

(#

'.

4UBOSBRANCOSDEMM 

0ARAFUSOSDE

MM 

/2INGDEBORRACHA

#ONECTORDEENGATE

RÈPIDOEMh9v

3ISTEMADEFILTRO

0LACADEMONTAGEM

SEMICIRCULAR

&ERRAMENTA

HEXAGONAL

#ONECTORESDE

ENGATERÈPIDO

0ORCA

HEXAGONAL

SOMENTEPARAA(# 

FORNECIDOS 

  

Para a sua satisfação e segurança, leia todas as instruções, cuidados, advertências e perigos antes de instalar ou de 
usar este sistema de água filtrada a 98ºC diretamente na torneira.

  

Esta unidade específica não é destinada ao uso comercial.

  

Certifique-se que toda a fiação e as conexões elétricas estejam em conformidade com os códigos locais.

  

Uma tomada de energia elétrica padrão aterrada é necessária sob a pia para fornecer energia elétrica à torneira.

  

A tomada de energia elétrica da parede que fornece energia elétrica à torneira deve fornecer energia elétrica continuamente. 

  

A tomada deve ter um fusível e não deve ser controlada pelo mesmo interruptor de parede que opera o 
triturador de resíduos alimentares. O fusível/disjuntor deve ser de 10 A para 230 Volts e 15 A para 120 Volts.

  

Para garantir operação correta, esta unidade não deve ser lavada com cloro. Se você suspeitar que existem níveis 
elevados de cloro na água, recomenda-se usar o sistema de filtragem de água. 

  

Para evitar danos ou a operação não-apropriada da unidade, a pressão da água deve estar entre 172 kPa - 862 kPa 
(1,7 bar - 8,6 bar; 25 psi - 125 psi). A temperatura ambiente deve estar entre 1ºC e 38ºC. 

  

Peças móveis dentro do tanque causam um ruído de batidas normal.

  

Se o cabo de energia elétrica for danificado, ele deve ser substituído pelo fabricante, seu agente de assistência técnica 
ou pessoas similarmente qualificadas para evitar um perigo. 

O QUE VOCÊ DEVE SABER ANTES DE COMEÇAR 

■  

Chaves de fenda Phillips e 
convencional 

■ 

Lápis

■ 

Trena

Equipamento necessário:

Equipamento necessário:

■ 

Furadeira

■  

Conexão de compressão, 

Conexão T ou válvula 

■ 

Chave ajustável

■ 

■ 

Âncoras para drywall

■ 

■ 

Tupia

 

Chave para torneira

■ 

■ 

Punção

Se você pretende usar o furo do chuveiro na pia da torneira de água quente, será necessário um plugue de 3,18 mm ou 
uma tampa de 6,35 mm (

não fornecidos

) para a linha da mangueira do chuveiro da pia. 

Ver Etapa 1-B. 

Se for necessário 

um furo de montagem na pia de aço inoxidável, pode ser necessário um punção ou uma tupia de 35mm - 38mm para 
cortar aço inoxidável. 

O QUE VOCÊ PRECISA PARA INICIAR

Danos possíveis:

 Não pince ou rompa a tubulação 

de cobre. Não distorça os últimos 25mm 

de tubulação.

    Insira os tubos pelo furo na 

pia ou topo até que a base esteja firme.

    

Da parte inferior da pia, coloque a placa 
de montagem semicircular e a porca 
hexagonal na haste com rosca. Assegure-
se que o cabeçote da torneira esteja no 
ângulo desejado. 

 

   Insira uma chave de fenda no furo ao 
lado da ferramenta hexagonal (criando 
um “T”), e use a ferramenta para apertar 
e fixar a torneira.

  

Abra os componentes da torneira de 
água quente.

 

 Em uma superfície firme e plana, endireite a 
tubulação do cobre cuidadosamente.

  

Assegure-se que o O-ring preto seja 
colocado apropriadamente na base do 
cabeçote da torneira (a ranhura na parte 
inferior da torneira).

B

CUIDADO

Pode ser necessário um assistente para segurar 

a torneira em seu lugar, enquanto ela é fixada.

2

A

  COMO INSTALAR A TORNEIRA 

   PREPARAÇÃO    

COMECE AQUI

 

UMA INSTALAÇÃO CORRETA DEVE LEVAR CERCA DE 2-4 HORAS 

  

Identifique os locais para a torneira, 
tanque e filtro (se aplicável). 

 

  

Verifique para se certificar que existe folga 
apropriada (ver à esquerda) para que a 
torneira possa ser aberta totalmente.

  

Verifique para se certificar que o balcão 
não seja muito grosso (ver tabela 
à esquerda).

  

Certifique-se que haja uma tomada elétrica 
aterrada sob a pia. 

 

 Desligue o suprimento de água.

  

Se estiver usando o furo da mangueira 
do chuveiro da pia, remova a porca que 
conecta a mangueira do chuveiro na 
parte inferior da torneira.

  

Usando uma chave ajustável, remova a 
porca que conecta o flange da arruela do 
chuveiro no furo do chuveiro.

 

 Feche a abertura da mangueira com um 
plugue ou tampa 

(não fornecido).

1

A tomada da parede para a torneira deve ter energia 

elétrica fornecida a ela continuamente e deve ter 

um fusível. Ela não deve ser controlada pelo mesmo 

interruptor de parede que opera o triturador de 

resíduos alimentares.

HC1100 .........  10 0mm ................. 76 mm

GN1100 ..........  110mm ................. 76 mm

Se for necessário furar através da parte superior 

da pia, pode ser necessário alugar ou 

adquirir as ferramentas apropriadas.

Mínimo exigido a partir 

do centro do furo

 até a parede

Espessura máxima 

do balcão 

(profundidade)

22

CUIDADO

ADVERTÊNCIA

PERIGO

A

■ 

Chaves de fenda Phillips e convencional

■  

Lápis 

■ 

Trena

■ 

Nível

Содержание GN1100

Страница 1: ...14 18 22 26 30 34 38 42 Installation Manual English Manual de Instalaci n Espa ol Manuel d Installation Fran ais Installationshandbuch Deutsch Installatiehandleiding Nederlands Manual da Instala o Por...

Страница 2: ...unch If you intend to use the sprayer hole in the sink for the hot water tap you may need a 3 18mm plug or a 6 35mm cap not supplied for the sink spray hose line See Step 1 B If you need to cut a moun...

Страница 3: ...not locate filter above an outlet or other electrical device Install head and bracket so that connections require no stretching kinking or pinching of tubing Property Damage Tube runs need to form to...

Страница 4: ...e water When the inlet and outlet ports have been closed and the filter s internal pressure has been relieved water about 60ml will discharge from vent line If the new filter cartridge can not be inse...

Страница 5: ...appropriate drain or outfitted with a leak detector should be used in those applications where any leakage could cause property damage TROUBLESHOOTING Water and steam spits forcefully from spout witho...

Страница 6: ...sted necesita cortar un orificio de montaje en el fregadero de acero inoxidable puede necesitar un perforador una sierra perforadora de 35mm 38mm para cortar acero inoxidable LO QUE NECESITA PARA INIC...

Страница 7: ...o Instale la cabeza y el soporte de manera que las conexiones no necesiten estirarse enroscarse o apretarse a la tuber a Da os por Aver a El tubo necesita correr para formar el contorno del gabinete p...

Страница 8: ...plazo de 6 meses GU A DE FILTRO Y REEMPLAZO Instrucciones para reemplazo de filtro Reemplace con un filtro InSinkErator Coloque una cacerola o un secador de platos debajo del filtro para contener el...

Страница 9: ...ularmente examinado por fugas y reemplazado cuando sea necesario Una bandeja colectora conectada a un drenaje apropiado o equipada con un detector de fuga deber ser usada en aquellas aplicaciones dond...

Страница 10: ...ntaine d eau chaude vous aurez proba blement besoin d un bouchon de 3 18 mm ou d un capuchon de 6 35 mm non fourni pour le conduit de la douchette Voir tape 1 B Si vous devez d couper un trou de monta...

Страница 11: ...re au dessus d une prise ou autre appareil lectrique Installez la t te et le support de sorte que les raccordements ne requi rent aucun tirement torsion ou pincement du tube Dommage mat riel La tuyaut...

Страница 12: ...Lorsque les orifices d entr e et de sortie ont t ferm s et que la pression interne du filtre a t rel ch e de l eau environ 60 ml s coule de la conduite de mise l air libre Si la nouvelle cartouche du...

Страница 13: ...r guli rement aux fins de d tection des fuites ventuelles et tre remplac e au besoin Il est recommand d utiliser un bac de vidange raccord un drain appropri ou quip d un d tecteur de fuite dans tous...

Страница 14: ...TRIEBNAHME Wassersch den Kupferleitung nicht zusammendr cken oder brechen Die letzten 25 mm der Leitung nicht biegen Die Leitungen durch die ffnung im Becken oder in der Arbeitsfl che f hren bis die H...

Страница 15: ...Fall oberhalb einer Steckdose oder eines elektrischen Ger ts installieren Kopf und Halterung so installieren dass die Anschl sse ohne Dehnen Knicken oder Zusammendr cken der Leitungen ausgef hrt werde...

Страница 16: ...lter Wenn der Wasserzu und abfluss geschlossen wurden und der Druck im Inneren des Filters sich entspannen kann wird Wasser etwa 60 ml ber das berlaufrohr ablaufen Falls die neue Filterpatrone nicht e...

Страница 17: ...all jenen Anwendungen wo eine undichte Stelle schwere Sch den anrichten k nnte sollte ein an einen entsprechenden Abfluss angeschlossenes Auffangbecken oder ein Leckdetektor verwendet werden FEHLERBEH...

Страница 18: ...nodig WAT U NODIG HEBT Beschadiging De koperen leiding mag niet scherp worden gebogen De laatste 25 mm van de leiding moet recht blijven Leg de leidingen door het gat in het aanrecht en zet de kraan...

Страница 19: ...isch apparaat Installeer de kop en de beugel zodanig dat leidingen normaal lopen zonder scherpe bochten Beschadiging Leg leidingen zonder scherpe bochten langs de bin nenkant van de ruimte onder de go...

Страница 20: ...rcassette wanneer er minder water uit de kraan komt of het water onaangenaam smaakt of ruikt Na afsluiting van de aan en afvoer en het openen van het filter zal ongeveer 60 ml water uit het filter weg...

Страница 21: ...orden vervangen Gebruik een mogelijkheid die eventueel op een afvoerleiding is aangesloten of een lekkagesensor heeft als eventuele lekkage beschadiging van eigendommen kan veroorzaken PROBLEMEN OPLOS...

Страница 22: ...ecess rio um plugue de 3 18 mm ou uma tampa de 6 35 mm n o fornecidos para a linha da mangueira do chuveiro da pia Ver Etapa 1 B Se for necess rio um furo de montagem na pia de a o inoxid vel pode ser...

Страница 23: ...rte de modo que as conex es n o exijam esticamento dobra ou pin amento da tubula o Danos poss veis O tubo deve seguir os contornos do gabinete sem nenhuma dobra muito pronunciada para permitir o uso d...

Страница 24: ...portas de entrada e de sa da tiverem sido fecha das e a press o interna do filtro tenha sido aliviada a gua cerca de 60ml ser descarregada da linha de ventila o Se o novo cartucho n o puder ser inseri...

Страница 25: ...evitar danos este sistema de gua filtrada a 98 C diretamente na torneira deve ser inspecionado regularmente para verificar se h vazamentos e substitu do quando necess rio Uma panela de drenagem com um...

Страница 26: ...B 98 10 230 15 120 172 862 1 C 38 C 98 3 18 6 35 1 B 35 38 25 T 98 B 2A 2 4 1 HC1100 100 mm 76 mm GN1100 110 mm 76 mm 26 A...

Страница 27: ...3 6 4 1 2 B A 400 760 2 400 760 3 1 12 2 4 1 2 A 12 3 B 3 12 40 B 9 5 D 3 C 9 5 6 35 HC1100 GN1100 5A 27 150 60...

Страница 28: ...98 98 C B 6 3 8 15 3 8 1 2 3 8 1 4 3 8 1 2 NPT HOT 2 HC1100 60 6 InSinkErator 1 4 1 4 3 96 C 96 C 20 96 C 28 12 15 A...

Страница 29: ...InSinkErator InSinkErator 2 2 98 InSinkErator InSinkErator InSinkErator 98 98 98 98 20 5 7 172 7 10 29 28...

Страница 30: ...for vandhanen f r du muligvis brug for en prop 3 18 mm eller et 6 35 mm d ksel medf lger ikke til forbruserens slange Se trin 1 B Hvis det bliver n dvendigt at lave et monteringshul i vasken af rustfr...

Страница 31: ...rbin delserne ikke kr ver str kning b jning eller sammentrykning Ejendomsskade R rf ringen skal f lge skabets indvendige konturer for at give skabsplads og skarpe b jninger skal undg s R rene skal afs...

Страница 32: ...ningen eller hvis vandet smager eller lugter ubehageligt N r ind og udl bs bningerne er blevet lukket og filtrets interne tryk er udl st l ber der ca 60 ml vand ud af udluft ningsr ret Hvis den nye fi...

Страница 33: ...efterses regelm ssigt for l kage for at undg ejendomsskade og om n dvendigt udskiftes Der b r bruges en opsamlingsbeholder tilsluttet et passende afl b eller en l kagedetektor p de installationsstede...

Страница 34: ...operchio da 6 35 mm non fornito per il tubo di spruzzo del lavello Vedere il punto 1 B Per praticare un foro di montag gio nel lavello di acciaio inossidabile necessaria una pinza foratrice o una sega...

Страница 35: ...sizionare il filtro su una presa elettrica o in prossimit di altri dispositivi elettrici Installare la testa e la staffa in modo tale che i collegamenti dei tubi non siano troppo tesi piegati o strett...

Страница 36: ...lta chiuse le porte di ingresso e di uscita e dimi nuita la pressione interna del filtro l acqua circa 60 ml viene scaricata dal sistema di ventilazione Se non possibile inserire la nuova cartuccia de...

Страница 37: ...cazioni in cui una perdita d acqua pu danneggiare i componenti si consiglia di utilizzare una vaschetta collegata a un tubo di scarico specifico o dotata di un rilevatore di perdite RISOLUZIONE DEI PR...

Страница 38: ...B 10 230 15 120 172 kPa 862 kPa 1 7 bar 8 6 bar 25 psi 125 psi 1 C 38 C T 3 18mm 6 35mm 1 B 1 B 35mm 38mm 25mm T O B 2A 2 4 1 HC1100 100mm 76mm GN1100 110mm 76mm 38 A...

Страница 39: ...3mm 6 4mm 1 2 B A 400mm 760mm 2 400mm 760mm 3 1 12mm 2 4 1 2 A 12mm 3 B 3 12mm 40cm B 9 5mm D 3mm C 9 5mm 6 35mm HC1100 GN1100 39 150mm 60 60 5A...

Страница 40: ...98 C B 6 3 8 15mm 3 8 1 2 3 8 1 4 3 8 1 2 2 HC1100 60 6 InSinkErator 1 4 1 4 3 96 C 96 96 C 20 96 C 40 12 15 A...

Страница 41: ...InSinkErator InSinkErator 2 2 InSinkErator InSinkErator InSinkErator 20 5 7 172 kPa 1 7 bar 25 psi 7 10 41 LED O O 40...

Страница 42: ...NN 8IJUF 5VCFT NN 4DSFXT 3VCCFS 0 3JOH i u 2VJDL POOFDUPS JMUFS 4ZTUFN 4FNJ DJSDVMBS PVOUJOH 1MBUF FY 5PPM 2VJDL POOFDUPST FY VU GPS 0OMZ 4VQQMJFE 42...

Страница 43: ...1 2 3 43...

Страница 44: ...96 44...

Страница 45: ...45 44...

Страница 46: ...InSinkErator Division Emerson Electric Co 4700 21st Street Racine WI 53406 5093 USA Phone 262 554 3652 www insinkerator com PN 43897...

Отзывы: