background image

LØSNING

Ejendomsskade: 

Udskift løse eller revnede rør, for at undgå vandskade. Efterse enheden regelmæs-

sigt for tegn på lækage, og tag den straks ud af service hvis der er mistanke om lækage

Personskade: 

Denne tank er ikke under tryk. Systemet MÅ IKKE modificeres. Du MÅ IKKE tillukke 

udluftningsrøret eller tilslutte andre typer haner eller ventiler til tanken. Brug kun hanen, leveret af 
InSinkErator. Brug kun de medfølgende dele. Kontakt en servicerepræsentant, der er autoriseret af 
InSinkErator, for reparationer eller reservedele.

Fare for elektrisk stød: 

Hvis der bruges et apparat, der ikke har en korrekt jord-

forbindelse, eller som er tilsluttet forkert, kan det medføre alvorlig skade eller død fra 
elektrisk stød.

FARE

Hane:  2 års garanti 

Tank:  2 års garanti

Dækker alle dele, der skal udskiftes, samt reparationsarbejdet, der er nødvendigt for at 
korrigere defekter i materiale og udførelse i hanens system - eksklusiv den udskiftelige 
filterpatron - gennem hele garantiperioden, der starter fra installationsdatoen (i dit hjem). 
Hvis der er behov for service under garantiperioden, skal du kontakte en autoriseret 
InSinkErator

®

 servicerepræsentant, der vil udskifte eller reparere enheden i dit hjem, uden 

omkostninger for dig. Hvis hanen udskiftes, i stedet for at blive repareret, gælder garantien 
for den nye enhed i den resterende del af den oprindelige hanes garanti. 

Bemærk: Garantien 

følger enhedens serienummer og/eller installationsdato. Købs- eller installationskvittering 
kan være nødvendig for at verificere garantistatus. Hvis du får brug for service og for at 
finde det nærmeste autoriserede servicecenter, skal du referere til den vedhæftede liste over 
servicerepræsentanter.

Den ovennævnte garanti dækker ikke beskadigelse eller manglende 
funktion, der er opstået fra en ulykke, modificering af enhed, forkert brug, 
misbrug, forkert installation, installation der ikke følger disse vejledninger 
eller gældende elektriske og/eller VVS normer. Vi påtager os ikke noget 
ansvar for efterfølgende beskadigelse. Enheden må kun installeres med 
originaldele fra InSinkErator. Brug af dele, der ikke er originaldele fra 
InSinkErator, ugyldiggør garantien.

Dette apparat skal have jordforbindelse. 

Denne hane med dampende varmt vand er udstyret med en ledning, der 

har en elektrisk leder til jordforbindelsen, og et stik med jordben. Stikket skal være forbundet til en stikkontakt, der 
har jordforbindelse i overensstemmelse med gældende elektriske normer. Apparatets stik må ikke modificeres – hvis 
det ikke passer til stikkontakten, skal en elektriker installere den korrekte stikkontakt. Hvis du er i tvivl om, hvorvidt 
hanen med dampende varmt vand har en korrekt jordforbindelse, skal du bede en elektriker om at kontrollere den.

GARANTIOPLYSNINGER

FORSIGTIG

ADVARSEL

FORSIGTIG

Brandfare: 

For at mindske brandfare må der IKKE gemmes brandfarlige ting, som f. eks. klude, papir 

eller spraydåser nær tanken. Opbevar eller brug IKKE brandfarlige dampe eller væsker i nærheden af 
dette - eller noget som helst andet - apparat.

En hane med dampende varmt vand vil, som en hvilken som helst anden vandvarmer, har en 
begrænset levetid, og vil på et tidspunkt svigte. Denne hane med dampende varmt vand skal 
efterses regelmæssigt for lækage for at undgå ejendomsskade, og om nødvendigt udskiftes. Der 
bør bruges en opsamlingsbeholder, tilsluttet et passende afløb, eller en lækagedetektor, på de 
installationssteder, hvor enhver form for lækage kunne føre til ejendomsbeskadigelse.

FEJLFINDING

Der kommer kraftige sprut af 
vand og damp ud af hanens 
udløb, selv om hanen er lukket.

•  Vandet koger i enheden.

Det kan være normalt under den første 
opsætning.

•  Nedtryk hanens håndtag for at lukke vand ud af tanken.

•  Indstil vandets temperatur med skiven på tankens forside.

Husk, at vand koger ved lavere temperaturer, des højere over havets 
overflade du befinder sig.

 

Vandet er ikke varmt

•  Enhedens ledning er muligvis ikke sat i 

stikkontakten.

• Stikkontakten er defekt.

•  Kontroller, at enheden er forbundet til en stikkontakt med korrekt 

installeret jordforbindelse.

•  Kontroller, at afbryder og sikringer fungerer korrekt.

• Kontroller, at der ikke er slukket for stikkontakten.

Vandet er for varmt 
eller ikke varmt nok

•  Termostaten er ikke indstillet til dit behov.

•  Indstil termostaten langsomt, og nedtryk (eller drej) derefter hanens 

håndtag i 20 sekunder for at fylde tanken med friskt vand, der skal 
opvarmes til den nye indstilling. Det tager 5-7 minutter, inden vandet når 
den nye temperatur.

Der kommer vand ud af 
udluftningshullet, i stedet 
for af hanens udløb

• Udløbsrøret er blokeret.

•  Kontroller, at udløbsrøret ikke er bøjet, drejet eller sammentrykt.

•  Afskrue hanens endestykke og fjern snavs.

Der drypper vand fra hanens 
udløb/udluftningsåbningen 
uregelmæssigt

•  Udvidelseskammeret dræner ikke korrekt 

pga. for lavt vandtryk.

• Hanens udløb er blokeret.

•  Træk enhedens ledning ud af stikkontakten. Hvis drypningen 

ikke ophører efter et par minutter skal du kontrollere, om 
forsyningsventilen er helt åben og at vandrøret ikke har 
forhindringer, der reducerer trykket til under 172 kPa 
(1.7 bar; 25 psi). 

Dvs. en dårligt monteret sadelventil, et tilstoppet 

vandfilter eller en delvist tillukket aflukningsventil. 

•  Afskrue hanens endestykke og fjern snavs.

Der drypper vand 
kontinuerligt fra hanens 
udløb/udluftningshul

•  Der sidder muligvis snavs i hanens 

ventilsæde fra vandrøret, der resulterer 
i en lækage.

•  Afskrue hanens endestykke og fjern snavs.

•  Nedtryk eller drej håndtaget 7-10 gange for at skylle hane og rør.

Delt strøm

•  Snavs i endestykket.

•  Afskrue hanens endestykke og fjern snavs.

PROBLEM

MULIG ÅRSAG

33

Det grønne LED-lys på 
tankens forside lyser ikke

•  Enhedens ledning er muligvis ikke sat i 

stikkontakten.

• Stikkontakten er defekt.

•  Kontroller, at afbryder og sikringer fungerer korrekt.

• Kontroller, at der ikke er slukket for stikkontakten.

FILTRERINGSPROBLEMER

Vandet smager eller lugter 
ubehageligt

 

Det nye filter passer ikke

Filtret er utæt

Der er intet 

eller kun lidt vand

•  Vandstrømmens retning i filtret er forkert

•  Filtret skal skylles

• Filtrets levetid er udløbet

• Hoved og filter er ikke helt roteret

• Filtrets O-ring er revnet

• Hoved og filter er ikke helt roteret

• Filtrets O-ring er revnet

• Filtrets levetid er udløbet

•  Gennemse vejledningerne til filter/rørforbindelsen.

•  Nedtryk eller drej hanen og lad vandet løbe, til det er koldt.

• Hvis det ikke hjælper, skal filterpatronen udskiftes.

•  Fjern det nye filter, og sæt det gamle filter i.

• Fjern, efterse og geninstaller filterpatron.

•  Test enheden ved at installere det gamle filter og rotere til fuld stop. 

Kontroller for lækager.

• Udskift filterpatron. 

Se side 32. 

Содержание GN1100

Страница 1: ...14 18 22 26 30 34 38 42 Installation Manual English Manual de Instalaci n Espa ol Manuel d Installation Fran ais Installationshandbuch Deutsch Installatiehandleiding Nederlands Manual da Instala o Por...

Страница 2: ...unch If you intend to use the sprayer hole in the sink for the hot water tap you may need a 3 18mm plug or a 6 35mm cap not supplied for the sink spray hose line See Step 1 B If you need to cut a moun...

Страница 3: ...not locate filter above an outlet or other electrical device Install head and bracket so that connections require no stretching kinking or pinching of tubing Property Damage Tube runs need to form to...

Страница 4: ...e water When the inlet and outlet ports have been closed and the filter s internal pressure has been relieved water about 60ml will discharge from vent line If the new filter cartridge can not be inse...

Страница 5: ...appropriate drain or outfitted with a leak detector should be used in those applications where any leakage could cause property damage TROUBLESHOOTING Water and steam spits forcefully from spout witho...

Страница 6: ...sted necesita cortar un orificio de montaje en el fregadero de acero inoxidable puede necesitar un perforador una sierra perforadora de 35mm 38mm para cortar acero inoxidable LO QUE NECESITA PARA INIC...

Страница 7: ...o Instale la cabeza y el soporte de manera que las conexiones no necesiten estirarse enroscarse o apretarse a la tuber a Da os por Aver a El tubo necesita correr para formar el contorno del gabinete p...

Страница 8: ...plazo de 6 meses GU A DE FILTRO Y REEMPLAZO Instrucciones para reemplazo de filtro Reemplace con un filtro InSinkErator Coloque una cacerola o un secador de platos debajo del filtro para contener el...

Страница 9: ...ularmente examinado por fugas y reemplazado cuando sea necesario Una bandeja colectora conectada a un drenaje apropiado o equipada con un detector de fuga deber ser usada en aquellas aplicaciones dond...

Страница 10: ...ntaine d eau chaude vous aurez proba blement besoin d un bouchon de 3 18 mm ou d un capuchon de 6 35 mm non fourni pour le conduit de la douchette Voir tape 1 B Si vous devez d couper un trou de monta...

Страница 11: ...re au dessus d une prise ou autre appareil lectrique Installez la t te et le support de sorte que les raccordements ne requi rent aucun tirement torsion ou pincement du tube Dommage mat riel La tuyaut...

Страница 12: ...Lorsque les orifices d entr e et de sortie ont t ferm s et que la pression interne du filtre a t rel ch e de l eau environ 60 ml s coule de la conduite de mise l air libre Si la nouvelle cartouche du...

Страница 13: ...r guli rement aux fins de d tection des fuites ventuelles et tre remplac e au besoin Il est recommand d utiliser un bac de vidange raccord un drain appropri ou quip d un d tecteur de fuite dans tous...

Страница 14: ...TRIEBNAHME Wassersch den Kupferleitung nicht zusammendr cken oder brechen Die letzten 25 mm der Leitung nicht biegen Die Leitungen durch die ffnung im Becken oder in der Arbeitsfl che f hren bis die H...

Страница 15: ...Fall oberhalb einer Steckdose oder eines elektrischen Ger ts installieren Kopf und Halterung so installieren dass die Anschl sse ohne Dehnen Knicken oder Zusammendr cken der Leitungen ausgef hrt werde...

Страница 16: ...lter Wenn der Wasserzu und abfluss geschlossen wurden und der Druck im Inneren des Filters sich entspannen kann wird Wasser etwa 60 ml ber das berlaufrohr ablaufen Falls die neue Filterpatrone nicht e...

Страница 17: ...all jenen Anwendungen wo eine undichte Stelle schwere Sch den anrichten k nnte sollte ein an einen entsprechenden Abfluss angeschlossenes Auffangbecken oder ein Leckdetektor verwendet werden FEHLERBEH...

Страница 18: ...nodig WAT U NODIG HEBT Beschadiging De koperen leiding mag niet scherp worden gebogen De laatste 25 mm van de leiding moet recht blijven Leg de leidingen door het gat in het aanrecht en zet de kraan...

Страница 19: ...isch apparaat Installeer de kop en de beugel zodanig dat leidingen normaal lopen zonder scherpe bochten Beschadiging Leg leidingen zonder scherpe bochten langs de bin nenkant van de ruimte onder de go...

Страница 20: ...rcassette wanneer er minder water uit de kraan komt of het water onaangenaam smaakt of ruikt Na afsluiting van de aan en afvoer en het openen van het filter zal ongeveer 60 ml water uit het filter weg...

Страница 21: ...orden vervangen Gebruik een mogelijkheid die eventueel op een afvoerleiding is aangesloten of een lekkagesensor heeft als eventuele lekkage beschadiging van eigendommen kan veroorzaken PROBLEMEN OPLOS...

Страница 22: ...ecess rio um plugue de 3 18 mm ou uma tampa de 6 35 mm n o fornecidos para a linha da mangueira do chuveiro da pia Ver Etapa 1 B Se for necess rio um furo de montagem na pia de a o inoxid vel pode ser...

Страница 23: ...rte de modo que as conex es n o exijam esticamento dobra ou pin amento da tubula o Danos poss veis O tubo deve seguir os contornos do gabinete sem nenhuma dobra muito pronunciada para permitir o uso d...

Страница 24: ...portas de entrada e de sa da tiverem sido fecha das e a press o interna do filtro tenha sido aliviada a gua cerca de 60ml ser descarregada da linha de ventila o Se o novo cartucho n o puder ser inseri...

Страница 25: ...evitar danos este sistema de gua filtrada a 98 C diretamente na torneira deve ser inspecionado regularmente para verificar se h vazamentos e substitu do quando necess rio Uma panela de drenagem com um...

Страница 26: ...B 98 10 230 15 120 172 862 1 C 38 C 98 3 18 6 35 1 B 35 38 25 T 98 B 2A 2 4 1 HC1100 100 mm 76 mm GN1100 110 mm 76 mm 26 A...

Страница 27: ...3 6 4 1 2 B A 400 760 2 400 760 3 1 12 2 4 1 2 A 12 3 B 3 12 40 B 9 5 D 3 C 9 5 6 35 HC1100 GN1100 5A 27 150 60...

Страница 28: ...98 98 C B 6 3 8 15 3 8 1 2 3 8 1 4 3 8 1 2 NPT HOT 2 HC1100 60 6 InSinkErator 1 4 1 4 3 96 C 96 C 20 96 C 28 12 15 A...

Страница 29: ...InSinkErator InSinkErator 2 2 98 InSinkErator InSinkErator InSinkErator 98 98 98 98 20 5 7 172 7 10 29 28...

Страница 30: ...for vandhanen f r du muligvis brug for en prop 3 18 mm eller et 6 35 mm d ksel medf lger ikke til forbruserens slange Se trin 1 B Hvis det bliver n dvendigt at lave et monteringshul i vasken af rustfr...

Страница 31: ...rbin delserne ikke kr ver str kning b jning eller sammentrykning Ejendomsskade R rf ringen skal f lge skabets indvendige konturer for at give skabsplads og skarpe b jninger skal undg s R rene skal afs...

Страница 32: ...ningen eller hvis vandet smager eller lugter ubehageligt N r ind og udl bs bningerne er blevet lukket og filtrets interne tryk er udl st l ber der ca 60 ml vand ud af udluft ningsr ret Hvis den nye fi...

Страница 33: ...efterses regelm ssigt for l kage for at undg ejendomsskade og om n dvendigt udskiftes Der b r bruges en opsamlingsbeholder tilsluttet et passende afl b eller en l kagedetektor p de installationsstede...

Страница 34: ...operchio da 6 35 mm non fornito per il tubo di spruzzo del lavello Vedere il punto 1 B Per praticare un foro di montag gio nel lavello di acciaio inossidabile necessaria una pinza foratrice o una sega...

Страница 35: ...sizionare il filtro su una presa elettrica o in prossimit di altri dispositivi elettrici Installare la testa e la staffa in modo tale che i collegamenti dei tubi non siano troppo tesi piegati o strett...

Страница 36: ...lta chiuse le porte di ingresso e di uscita e dimi nuita la pressione interna del filtro l acqua circa 60 ml viene scaricata dal sistema di ventilazione Se non possibile inserire la nuova cartuccia de...

Страница 37: ...cazioni in cui una perdita d acqua pu danneggiare i componenti si consiglia di utilizzare una vaschetta collegata a un tubo di scarico specifico o dotata di un rilevatore di perdite RISOLUZIONE DEI PR...

Страница 38: ...B 10 230 15 120 172 kPa 862 kPa 1 7 bar 8 6 bar 25 psi 125 psi 1 C 38 C T 3 18mm 6 35mm 1 B 1 B 35mm 38mm 25mm T O B 2A 2 4 1 HC1100 100mm 76mm GN1100 110mm 76mm 38 A...

Страница 39: ...3mm 6 4mm 1 2 B A 400mm 760mm 2 400mm 760mm 3 1 12mm 2 4 1 2 A 12mm 3 B 3 12mm 40cm B 9 5mm D 3mm C 9 5mm 6 35mm HC1100 GN1100 39 150mm 60 60 5A...

Страница 40: ...98 C B 6 3 8 15mm 3 8 1 2 3 8 1 4 3 8 1 2 2 HC1100 60 6 InSinkErator 1 4 1 4 3 96 C 96 96 C 20 96 C 40 12 15 A...

Страница 41: ...InSinkErator InSinkErator 2 2 InSinkErator InSinkErator InSinkErator 20 5 7 172 kPa 1 7 bar 25 psi 7 10 41 LED O O 40...

Страница 42: ...NN 8IJUF 5VCFT NN 4DSFXT 3VCCFS 0 3JOH i u 2VJDL POOFDUPS JMUFS 4ZTUFN 4FNJ DJSDVMBS PVOUJOH 1MBUF FY 5PPM 2VJDL POOFDUPST FY VU GPS 0OMZ 4VQQMJFE 42...

Страница 43: ...1 2 3 43...

Страница 44: ...96 44...

Страница 45: ...45 44...

Страница 46: ...InSinkErator Division Emerson Electric Co 4700 21st Street Racine WI 53406 5093 USA Phone 262 554 3652 www insinkerator com PN 43897...

Отзывы: