X.2
Part. N. 8000 A8796 (03-2007)
COPPIE DI SERRAGGIO
TORQUE WRENCH SETTINGS
COUPLES DE SERRAGE
ANZIEHMOMENTE
PARES DE TORSION
COPPIE DI SERRAGGIO (+/- 5%)/ TIGHTENING TORQUES (+/- 5%)/ COUPLES DE SERRAGE (+/- 5%)
MOTORE/ ENGINE/ MOTEUR
Applicazione/ Application/ Application
Vite fiss. cappello albero a camme/ Camshaft cap fastening screw/ Vis de fixation capuchon arbre distribution
M6x1
12 Nm
1,2 Kgm
8.7 ft/lb
Tappo perno bilanciere/ Rocker arm axle plug/ Bouchon axle culbuteur
M14x1,5 (+LOCTITE 243)
25 Nm
2,55 Kgm
18.4 ft/lb
Vite fiss. coperchio testa/ Cylinder head cover fastening screw/ Vis de fixation couvercle culasse cylindre
M6x1
8Nm
0,8 Kgm
5.8 ft/lb
Dado fiss. testa/ Cylinder head fastening nut/ Ecrou de fixation culasse cylindre
M8x1,25
15 Nm
1,5 Kgm
10.8 ft/lb
Dado fiss. testa e cilindro/ Cylinder head and cylinder fastening nut/ Ecrou de fixation culasse et cylindre
M10x1,5 (+MOLIKOTE HSC)
37 Nm+90° 3.8 Kgm+90°
27.5 ft/lb+90°
Vite fiss. tubo olio( testa cilindro-coperchio trasmissione)/ Oil hose fastening screw (cylinder head-transmission cover)/ Vis de fixation tuyau huile (culasse
cylindre-couvercle transmission)
M10x1
15 Nm
1,5 Kgm
10.8 ft/lb
Tappo foro olio su perno di biella/ Oil hole plug on conrod pin/ Bouchon pour trou huile sur pivot de bielle
M14x1 (+LOCTITE 243)
20 Nm
2 Kgm
14.5 ft/lb
Dado fiss. ingr. conduttore trasm. primaria/ Primary drive driving gear fastening nut/ Ecrou de fixation engrenage
conducteur transm. primaire
M18x1,25 (+LOCTITE 243)
180 Nm
18 Kgm
130 ft/lb
Vite fiss. disco centrifugo su albero a camme ASPIRAZIONE/ Centrifugal disc on INTAKE CAMSHAFT fastening screw/
Vis de fixation disque sur arbre distribution (ADMISSION)
M6x1 (+LOCTITE 243)
8 Nm
0,8 Kgm
5.8 ft/lb
Vite fiss. pattino catena distribuzione/ Timing chain slider fastening screw/ Vis de fixation glissière chaine distribution
M8x1,25
12 Nm
1,23 Kgm
8.9 ft/lb
Vite fiss. piastrine ritegno cuscinetti basamento/ Crankcase bearings plates fastening screw/ Vis de fixation plaquettes
roulements carters
M6x1 (+LOCTITE 272)
11 Nm
1,1 Kgm
7.9 ft/lb
Tappo scarico olio motore/ Engine oil drain plug/ Bouchon de vidange huile moteur
M16x1,5
25Nm
2,55 Kgm
18.4 ft/lb
Tappo filtro olio motore/ Engine oil filter plug/ Bouchon filtre huile moteur
M14x1,5
25Nm
2,55 Kgm
18.4 ft/lb
Vite fiss. coperchio filtro olio/ Engine oil filter cartridge cover fastening screw/ Vis de fixation couvercle filtre huile
M5x0,8 (+LOCTITE 243)
6 Nm
0,6 Kgm
4.3 ft/lb
Vite fiss. cornetto carburatore/ Carburetor union fastening screw/ Vis de fixation manchon carburateur
M4x0,7 (+LOCTITE 272)
3 Nm
0,3 Kgm
2.2 ft/lb
Dado fiss. alternatore/ Alternator fastening nut/ Ecrou de fixation alternateur
M12x1
75Nm
7,65 Kgm
55.3 ft/lb
Vite fiss. statore/ Stator plate fastening screw/ Vis de fixation stator
M6x1 (+LOCTITE 272)
8 Nm
0,8 Kgm
5.8 ft/lb
Candela accensione/ Spark plug/ Bougie d’allumage
M10x1
(*)
Vite fiss. pick-up/ Pick-up fastening screw/ Vis de fixation pick-up
M5x0,8 (+LOCTITE 272)
6 Nm
0,6 Kgm
4.3 ft/lb
Dado fiss. mozzo e campana frizione/ Clutch hub and disc housing fastening nut/ Ecrou de fixation moyeau et cage
embrayage
M18x1
75Nm
7,6 Kgm
55 ft/lb
Vite fiss. piastra ritegno ingranaggi avviamento/ Starting gears stop plate fastening screw/ Vis de fixation plaque
engrenage démarrage
M6x1 (+LOCTITE 243)
8 Nm
0,8 Kgm
5.8 ft/lb
Vite fiss. tamburo selettore/ Gearbox forks driving shaft fastening screw/ Vis de fixation tambour selecteur
M8x1,25 (+LOCTITE 243)
20 Nm
2 Kgm
14.5 ft/lb
Vite fiss. saltarello e piastra comando cambio/ Gear control click and plate fastening screw/ Vis de fixation cliquet et
plaque commande de vitesse
M6x1 (+LOCTITE 243)
8 Nm
0,8 Kgm
5.8 ft/lb
Vite fiss. segnalatore marce/ Gear shift position sensor fastening screw/ Vis de fixation signaleur de vitesse
M5x0,8 (+LOCTITE 243)
6Nm
0,6 Kgm
4.3 ft/lb
Dado fiss. girante pompa acqua/ Water pump rotor fastening nut/ Ecrou de fixation couronne pompe eau
M5x0,8 (+LOCTITE 243)
3,9 Nm
0,4 Kgm
2.9 ft/lb
Vite fiss. corpo pompa acqua/ Water pump body fastening screw/ Vis de fixation corps pompe eau
M6x1(+LOCTITE 542)
8 Nm
0,8 Kgm
5.8 ft/lb
Vite fiss. piastrina anello di tenuta pigtnone uscita cambio/ Drive sprocket seal ring plate fastening screw/
Vis de fixation plaquette bague de retenue pignon sortie boîte de vitesse
M5x0,8 (+LOCTITE 243)
6Nm
0,6 Kgm
4.3 ft/lb
(*):
Applicare grasso grafitato sul filetto della candela, avvitarla a mano fino in fondo quindi serrarla alla coppia di 10÷12 Nm.
Allentare la candela e serrarla nuovamente a 10÷12 Nm.
(*):
Apply a little graphite grease to the spark plug thread; fit and screw the spark plug by hand then tighten to the torque of 10÷12 Nm-
7.4÷8.9 ft/lb. Loosen the spark plug then tighten it again to the torque of 10÷12 Nm- 7.4÷8.9 ft/lb.
(*):
Appliquer gras graphité sur le filet de la bougie, la visser à la main au point d’au bout donc la serrer au couple de 10÷12 Nm.
Desserrer la bougie et la serrer de nouveau aux 10÷12 Nm.
Содержание SM 450-510 R/2007-E3
Страница 203: ...F 5 Part N 8000 A8796 03 2007 SMONTAGGIO MOTORE ENGINE DISASSEMBLY DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU DESMONTAJE MOTOR ...
Страница 271: ...G 45 Part N 8000 A8796 03 2007 REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISIÓN DEL MOTOR ...
Страница 278: ...G 52 Part N 8000 A8796 03 2007 REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISIÓN DEL MOTOR ...
Страница 407: ...J 13 Part N 8000 A8796 03 2007 SOSPENSIONE POSTERIORE REAR SUSPENSION SUSPENSION ARRIÈRE HINTERGABEL SUSPENSIÓN TRASERA ...
Страница 427: ...L 1 Part N 8000 A8796 03 2007 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS Sezione Section Section Sektion Sección L ...
Страница 451: ...L 25 Part N 8000 A8796 03 2007 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS ...
Страница 453: ...L 27 Part N 8000 A8796 03 2007 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS ...
Страница 455: ...L 29 Part N 8000 A8796 03 2007 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS ...
Страница 457: ...L 31 Part N 8000 A8796 03 2007 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS ...
Страница 459: ...L 33 Part N 8000 A8796 03 2007 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS ...
Страница 610: ...Q 8 Part N 8000 A8796 03 2007 PARTI OPTIONAL OPTIONAL PARTS LIST ELEMENTS EN OPTION EXTRE TEILE PARTES OPCIONALES ...
Страница 654: ...Y 30 Part N 8000 A8796 03 2007 TELAIO E RUOTE FRAME AND WHEELS CHASSIS ET ROUES RAHMEN UND RÄDER BASTIDOR Y RUEDAS ...