REGISTRAZIONI E REGOLAZIONI
SETTINGS AND ADJUSTMENTS
RÉGLAGES ET CALAGES
EINSTELLUNGEN UND REGULIERUNGEN
AJUSTES Y REGULACIONES
Part. N. 8000 A8796 (03-2007)
D.53
Dämpfer hydraulische bremse Reglerung
Der Stossdaempfer ist separat fuer die
Kompressionsbewegung und die Dehnungsbewegung
einstellbar.
A) EINFEDERUNG - Standardjustierung:
1) Niedrige Dampfungeschwindigkeit:
ˆ TE, TC: -15 clicks (± 2 clicks )
ˆ SMR: -5 clicks (± 2 clicks ) (Eintellschraube 4)
2) Hohe Dampfungeschwindigkeit:
ˆ TC: -15 clicks (± 2 clicks)
ˆ TE: -12 clicks (± 2 clicks)
ˆ SMR: -15 clicks (± 2 clicks ) (Eintellschraube 6)
Falls es notwendig ist, die Standardjustierung
wiederherzustellen, die obere Einstellschraubes (4) und (6)
im Uhrzeigersinn bis zur komplett geschlossenen Stellung
drehen; danach um Klicken oben gennant. Um eine weichere
Bremsung zu erlangen, die Einstellschraubes gegen den
Uhrzeigersinn drehen; um eine haertere Bremsung zu haben,
in ungekehrter Richtung drehen.
B) AUSFEDERUNG -Standardjustierung:
ˆ TC: -25 clicks (± 2 clicks)
ˆ TE: -16 clicks (± 2 clicks)
ˆ SMR: -16 clicks (± 2 clicks)
Falls es notwendig ist, die Standardjustierung
wiederherzustellen, die untere Einstellschraube (5) im
Uhrzeigersinn bis zur komplett geschlossenen Stellung
drehen; danach um Klicken oben gennant. Um eine weichere
Bremsung zu erlangen, die Einstellschraube gegen den
Uhrzeigersinn drehen; um eine haertere Bremsung zu haben,
in ungekehrter Richtung drehen.
Regulacion freno hidráulico amortiguador
El amortiguadir se puede regular por separado para la
carrera de compresión y la de extensión.
A) COMPRESION - Calibrado estándar:
1) baja velicidad de amortiguación:
ˆ TE, TC: -15 clicks (± 2 clicks)
ˆ SMR: -5 clicks (± 2 clicks) (ajuste 4)
2) alta velocidad de amortiguación:
ˆ TC: -15 clicks (± 2 clicks)
ˆ TE: -12 scatti (± 2 clicks)
ˆ SMR: -15 clicks (± 2 clicks) (ajuste 6)
En el caso de que se tuviese que restablecer el calibrado
estándar, gire los ajustos superior (4) y (6) en el sentido de
las manecillas del reloj hasta la posición completamente
cerrada, luego vuelva atrás en luego volver atrás en saltos
susodicho. Para obtener una frenado más suave, gire los
ajustos en el sentido contrario a las manecillas del reloj;
actúe inversamente para obtener un frenado más duro.
B) EXTENSION - Calibrado estándar:
ˆ TC: -25 clicks (± 2 clicks)
ˆ TE: -16 clicks (± 2 clicks)
ˆ SMR: -16 clicks (± 2 clicks)
En el caso de que se tuviese que restablecer el calibrado
estándar, gire el ajuste inferior (5) en el sentido de las
manecillas del reloj hasta la posición completamente
cerrada, luego vuelva atrás en saltos susodicho. Para obtener
un frenado más suave, gire el ajuste en el sentito contrario a
las manecillas del reloj; actúe inversamente para obtener un
frenado más duro.
ESTENSIONE
EXTENSION
EXTENSION
AUSFEDERUNG
EXTENSION
Содержание SM 450-510 R/2007-E3
Страница 203: ...F 5 Part N 8000 A8796 03 2007 SMONTAGGIO MOTORE ENGINE DISASSEMBLY DÉCOMPOSITION MOTEUR MOTORAUSBAU DESMONTAJE MOTOR ...
Страница 271: ...G 45 Part N 8000 A8796 03 2007 REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISIÓN DEL MOTOR ...
Страница 278: ...G 52 Part N 8000 A8796 03 2007 REVISIONE MOTORE ENGINE OVERHAULING REVISION MOTOR MOTORUEBERHOLUNG REVISIÓN DEL MOTOR ...
Страница 407: ...J 13 Part N 8000 A8796 03 2007 SOSPENSIONE POSTERIORE REAR SUSPENSION SUSPENSION ARRIÈRE HINTERGABEL SUSPENSIÓN TRASERA ...
Страница 427: ...L 1 Part N 8000 A8796 03 2007 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS Sezione Section Section Sektion Sección L ...
Страница 451: ...L 25 Part N 8000 A8796 03 2007 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS ...
Страница 453: ...L 27 Part N 8000 A8796 03 2007 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS ...
Страница 455: ...L 29 Part N 8000 A8796 03 2007 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS ...
Страница 457: ...L 31 Part N 8000 A8796 03 2007 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS ...
Страница 459: ...L 33 Part N 8000 A8796 03 2007 FRENI BRAKES FREINS BREMSEN FRENOS ...
Страница 610: ...Q 8 Part N 8000 A8796 03 2007 PARTI OPTIONAL OPTIONAL PARTS LIST ELEMENTS EN OPTION EXTRE TEILE PARTES OPCIONALES ...
Страница 654: ...Y 30 Part N 8000 A8796 03 2007 TELAIO E RUOTE FRAME AND WHEELS CHASSIS ET ROUES RAHMEN UND RÄDER BASTIDOR Y RUEDAS ...