background image

11

PL

Zakres wykorzystania

Baterie z termostatem przeznaczone do stosowania s

ą

 

ci

ś

nieniowymi podgrzewaczami pojemno

ś

ciowymi dok

ł

adn

ą

 wody 

regulacj

ę

 temperatury wody. Przy dostatecznej mocy (od 18 kW 

czyli 250 kcal/min) mo

ż

na je tak

ż

e stosowa

ć

 z przeplywowymi 

podgrzewaczami wody, elektrycznymi i gazowymi.
Nie jest w mo

ż

liwe u

ż

ytkowanie termostatów po

łą

czeniu z bezci

ś

nienio-

wymi pracuj

ą

cymi podgrzewaczami wody ( w systemie otwartym). 

Wszystkie termostaty zosta

ł

y wyregulowane obustronnie w zak

ł

adzie 

ci

ś

nienia przep

ł

ywu producenta dla wyst

ą

pienia ró

ż

nic 3 bar. 

W przypadku nale

ż

y temperatur na skutek szczególnych warunków 

panuj

ą

cych w instalacji  wyregulowa

ć

 termostat stosownie do 

lokalnych warunków pracy instalacji (patrz Regulowanie).

Dane techniczne

Minimalne ci

ś

nienie przep

ł

ywu bez dodatkowych oporów

0,5 bar

Minimalne ci

ś

nienie przep

ł

ywu przy dodatkowych oporach

1 bar

Maksymalne ci

ś

nienie przep

ł

ywu robocze

10 bar

Zalecane ci

ś

nienie robocze

1 - 5 bar

Cisnienie kontrolne

16 bar 

Nat

ęż

enie przep

ł

ywu przy ci

ś

nieniu przep

ł

ywu 3 bar:

34 334 / 34 336

ok. 20 l/min

34 624 / 34 646

ok. 27 l/min

Maksymalna temperatura wody na dolocie wody gor

ą

cej

80 °C

Zalecana maksymalna temperatura wst

ę

pna wody

(oszcz

ę

dno

ść

 energii)

60 °C

Blokada bezpiecze

ń

stwa

38 °C

Temperatura wody gor

ą

cej na pod

łą

czeniu dolotowym 

min. 2 °C wyzs

ż

a od temperatury wody mieszanej

Doprowadzenie wody gor

ą

cej

lewa strona

Doprowadzenie wody zimnej

prawa strona

Minimalne nat

ęż

enie przep

ł

ywu

= 5 l/min

Aby utrzyma

ć

 klas

ę

 glo

ś

no

ś

ci armatury nale

ż

y przy ci

ś

nieniu 

przep

ł

ywu powy

ż

ej 5 bar zamontowa

ć

 reduktor ci

ś

nienia.

Instalowanie

Przep

ł

uka

ć

 instalacj

ę

 zasilaj

ą

c

ą

Zamontowa

ć

 

ł

aczniki S i wkr

ę

ci

ć

 bateri

ę

, patrz rys. [1].

Nale

ż

y wykorzysta

ć

 rysunki wymiarowe na rozk

ł

adanej stronie I.

Doprowadzenie wody gor

ą

cej zainstalowa

ć

 z lewej strony, 

wody zimnej z prawej strony.
Wysi

ę

g mo

ż

na zwi

ę

kszy

ć

 o 20mm przez wykorzystanie przed

ł

uzki, 

patrz cz

ęś

ci zamienne na rozk

ł

adanej stronie I, (nr katalogowy 07 130).

Skontrolowa

ć

 szczelno

ść

 po

łą

cze

ń

.

Pod

łą

czenie odwrotne

 (gor

ą

ca str. prawa - zimna str. lewa).

Wymiana termoelementu (Z), zobacz Cz

ęś

ci zamienne

strona rozk

ł

adana I, nr zam.: 47 282 (1/2”).

Regulowanie

Regulacja temperatury

, patrz rys. [2] i [3].

Przed uruchomieniem, gdy temperatura wody mieszanej 
zmierzona w punkcie czerpalnym odbiega od temperatury 
wody zadanej nastawionej na termostacie.

Po ka

ż

dorazowej konserwacji termoelementu.

Otworzy

ć

 zawór odcinaj

ą

cy i zmierzy

ć

 temperatur

ę

 wyp

ł

ywaj

ą

cej 

wody przy pomocy termometru, patrz rys. [2].
Ga

ł

k

ę

 termostatu (E) obraca

ć

 przy wci

ś

ni

ę

tej blokadzie 

bezpiecze

ń

stwa, a

ż

 temperatura wyp

ł

ywaj

ą

cej wody osi

ą

gnie 38 °C.

- Przytrzyma

ć

 silnie ga

ł

k

ę

 termostatu (E) w tym polo

ż

eniu i 

wykr

ę

ci

ć

 wkr

ę

t (G).

- Zdj

ąć

 ga

ł

k

ę

 termostatu (E) i osadzi

ć

 j

ą

 na powrót w taki sposób, 

aby oznaczenie 38 °C na ga

ł

ce znalaz

ł

o si

ę

 naprzeciw 

znaczka (W) korpusu baterii.

- Przytrzyma

ć

 ga

ł

k

ę

 termostatu (E) i na powrót wkr

ę

ci

ć

 wkr

ę

t (G), 

patrz rys. [3].

Ograniczenie temperatury

Zakres temperatury wody jest ograniczony przez blokad

ę

 

bezpiecze

ń

stwa do 38 °C. Je

ś

li wymagana jest wy

ż

sza 

temperatura wody mo

ż

na przez naci

ś

ni

ę

cie blokady 

bezpiecze

ń

stwa obej

ść

 blokad

ę

 temperatury 38 °C.

Dost

ę

pny jest ogranicznik temperatury

 dIa 45 °C do dodatkowej 

zabudowy o nr katalogowym 05 657, patrz rozk

ł

adana strona I.

Uwaga w przypadku gro

ż

by mrozu

Przy opró

ż

nianiu domowej instalacji wody termostaty nale

ż

opró

ż

ni

ć

 oddzielnie, bowiem na doprowadzeniach wody gor

ą

cej i 

zimnej osadzone s

ą

 zaworki zwrotne. W tym celu nale

ż

y zdj

ąć

 

termostat ze 

ś

ciany.

Kontrola dzia

ł

ania uk

ł

adu automatycznego 

prze

łą

czania (R) baterii wannowej 34 334 i 34 336,

 patrz rys. [4].

Przez otwarcie zaworu odcinaj

ą

cego zapewni

ć

 dop

ł

yw wody.

Woda wyp

ł

ywa z zasady z wylewki wannowej i dopiero po 

poci

ą

gni

ę

ciu elementu prze

łą

czaj

ą

cego (R) wyp

ł

yw do wanny 

zostaje zamkni

ę

ty, a woda przep

ł

ywa do wylewki prysznicowej.

Z chwil

ą

 zamkni

ę

cia baterii element prze

łą

czaj

ą

cy zostaje 

automatycznie przestawiony w po

ł

o

ż

enie wyj

ś

ciowe, tak 

ż

e przy 

ponownym otwarciu baterii woda wyp

ł

ywa zawsze najpierw z 

wylewki wannowej.
Dodatkowo mo

ż

na zablokowa

ć

 uk

ł

ad prze

łą

czania r

ę

cznie (w 

przypadku ci

ś

nienia nie przekraczaj

ą

cego 0,5 bar lub przy niskim 

poborze wody). W tym celu nale

ż

y poci

ą

gn

ąć

 ga

ł

k

ę

 prze

łą

czaj

ą

c

ą

 

elementu prze

łą

czaj

ą

cego (R) i obróci

ć

 j

ą

 przeciwnie do kierunku 

ruchu wskazówek zegara, patrz tak

ż

e rys. [5].

Konserwacja
Konserwacja

, patrz rys. [6], [7] i rozk

ł

adana strona I.

Odci

ąć

 doprowadzenie wody zimnej i gor

ą

cej.

I. Zaworek zwrony

1. Odkr

ę

ci

ć

 bateri

ę

 z doprowadze

ń

 przy pomocy klucza 

p

ł

askiego 30mm.

2. Zdj

ąć

 sitko gromadz

ą

ce zanieczyszczenia (U).

3. Wykr

ę

ci

ć

 zl

ą

czk

ę

 (S) przy pomocy klucza do 

ś

rub z lbem o 

gnie

ż

dzie sze

ś

ciok

ą

tnym 12mm przez obracanie w prawo 

(gwint lewy).

4. Zdemontowa

ć

 zaworek zwrotny (V).

Monta

ż

 nale

ż

y przeprowadzi

ć

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

II. Termoelement

1. Wykr

ę

ci

ć

 wkr

ę

t (G) i zdj

ąć

 ga

ł

k

ę

 termostatu (E).

2. Odkr

ę

ci

ć

 nakr

ę

tk

ę

 regulacyjn

ą

 (B).

3. Zsun

ąć

 pier

ś

cie

ń

 ogranicznikowy (A).

4. Wykr

ę

ci

ć

 termoelement (Z) przy pomocy klucza p

ł

askiego 24mm.

Monta

ż

 nale

ż

y przeprowadzi

ć

 w odwrotnej kolejno

ś

ci. Nale

ż

zadba

ć

, aby pier

ś

cie

ń

 ograniczaj

ą

cy (A) zosta

ł

 osadzony w 

pierwotnym po

ł

o

ż

eniu [rowek (P) przesuni

ę

ty o 45°], patrz 

rys. [6].
Ka

ż

dorazowo po zako

ń

czeniu konserwacji termoelementu 

konieczne jest przeprowadzenie regulacji (patrz Regulowanie).

III. G

ł

owica ceramiczna

1.  Odci

ą

gn

ąć

 ga

ł

k

ę

 odcinaj

ą

c

ą

 (F)

2.  Wykr

ę

ci

ć

 wkr

ę

t (D) i odci

ą

gn

ąć

 element zatrzaskowy (H)

3. Odkr

ę

cic g

ł

owic

ę

 ceramiczn

ą

 (Y) przy pomocy klucza 

p

ł

askiego 17mm.

Monta

ż

 nale

ż

y przeprowadzi

ć

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

IV. Element prze

łą

czaj

ą

cy

, patrz rys. [7].

1. Wykr

ę

ci

ć

 nakrywk

ę

 os

ł

aniaj

ą

c

ą

 (N).

2. Wykr

ę

ci

ć

 nakr

ę

tk

ę

 (O) przy pomocy klucza p

ł

askiego 7mm i 

zdj

ąć

 ga

ł

k

ę

 prze

łą

czaj

ą

c

ą

 (I).

3. Wykr

ę

ci

ć

 g

ł

ówk

ę

 (J) przy pomocy klucza p

ł

askiego 13mm i 

usun

ąć

 spr

ęż

yn

ę

 (T).

4. Zdj

ąć

 podk

ł

adk

ę

 zabezpieczaj

ą

c

ą

 (K) z wrzeciona 

prze

łą

czaj

ą

cego (L).

5. Wykr

ę

ci

ć

 z

łą

czk

ę

 prysznicow

ą

 (M) przy pomocy klucza do 

ś

rub z 

ł

bem sze

ś

ciok

ą

tnym 12mm.

Monta

ż

 nale

ż

y przeprowadzi

ć

 w odwrotnej kolejno

ś

ci.

V. 

Wykr

ę

canie i czyszczenie

 zespo

ł

u regulacji 

strumienia (13 927)

, patrz rozk

ł

adana strona I.

Skontrolowa

ć

 wszystkie cz

ęś

ci, oczy

ś

ci

ć

, ewentualnie wymieni

ć

 i 

przesmarowa

ć

 specjalnym smarem do armatur (nr kat. 18 012).

Cz

ęś

ci zamienne,

 patrz rozk

ł

adana strona I (* = wyposa

ż

enie 

specjalne)

Piel

ę

gnacja

Wskazówki dotycz

ą

ce piel

ę

gnacji baterii z termostatem 

zamieszczono w do

łą

czonej instrukcji piel

ę

gnacji.

Содержание 34 334

Страница 1: ...13 TR 17 BG 21 RO 25 GB 2 NL 6 FIN 10 CZ 14 SK 18 EST 22 RUS 26 F 3 S 7 PL 11 H 15 SLO 19 LV 23 E 4 DK 8 UAE 12 P 16 HR 20 LT 24 Grohtherm 1000 95 197 231 M 21 639 04 05 Grohtherm 1000 34 334 34 336...

Страница 2: ...uctions on to the end user of the fitting S v p remettre cette instruction l utilisateur de la robinetterie Bitte diese Anleitung an den Benutzer der Armatur weitergeben 34 624 34 334 34 646 34 336 34...

Страница 3: ...II E G W 3 1 30mm 22mm E 38 C 2 R 4 R 5 7 N O I J K L M T 12mm 7mm 13mm A P 45 6...

Страница 4: ...so kann durch Dr cken der Sicherheitssperre die 38 C Sperre berschritten werden Temperaturendanschlag f r 45 C zum nachtr glichen Einbau unter Best Nr 05 657 erh ltlich siehe Klappseite I Achtung bei...

Страница 5: ...re range to 38 C If a higher temperature is desired the 38 C limit can be overridden by depressing the safety stop Temperature end stop for 45 C for additional assembly available under Prod no 05 657...

Страница 6: ...le de d passer le blocage de 38 C en appuyant sur le verrouillage de s curit Butt e de temp rature maximale 45 C disponible en option r f 05 657 voir volet I Attention en cas de risque de gel Lors de...

Страница 7: ...m s alta oprimiendo el tope de seguridad puede sobrepasarse el tope de 38 C Tope limitador de temperatura para a 45 C installaci n adicional bajo no de ref 05 657 v ase la p gina desplegable I Atenci...

Страница 8: ...mperatura La gamma di temperatura limitata a 38 C dal pulsante di sicurezza Se si desidera una temperatura pi alta premere il pulsante di sicurezza per superare i limite di 38 C Limitatore di temperat...

Страница 9: ...iligheidspal worden overschreden Temperatuurbegrenzer voor 45 C is als extra onderdeel te bestellen onder best nr 05 657 zie uitvouwpagina I Attentie bij vorst Bij het aftappen van de waterleidinginst...

Страница 10: ...n arretering p 38 C markeringen Vill du ha en h gre temperatur kan du f varmare vatten genom att vrida arreteringselementet ver 38 C sp rren Temperaturbegr nsning till 45 C f s genom att montera tillb...

Страница 11: ...eraturomr det begr nses til 38 C af skoldningssp rren Hvis man nsker en h jere temperatur kan 38 C sp rren overskrides ved at trykke skoldningssp rren ind Temperaturbegr nser til ekstra montering 45 C...

Страница 12: ...r det begrenses ved hjelp av sikkerhetssperren til 38 C Dersom det nskes en h yere temperatur kan 38 C sperren overskrides ved trykke sikkerhetssperren Temperatur sperre for 45 C som tilleggsutstyr er...

Страница 13: ...tilan 38 C een Jos haluat l mpim mp vett voit ylitt 38 C een rajan painamalla turvarajoitin pohjaan J lkik teen asennettava l mp tilanrajoitin 45 C saatavissa tilausnumerolla 05 657 ks k nt puolen siv...

Страница 14: ...wy sza temperatura wody mo na przez naci ni cie blokady bezpiecze stwa obej blokad temperatury 38 C Dost pny jest ogranicznik temperatury dIa 45 C do dodatkowej zabudowy o nr katalogowym 05 657 patrz...

Страница 15: ...12 w UAE...

Страница 16: ...36 20 l 34 624 34 646 27 l 80 C 60 C 38 C 2 C 5 5 bar S 1 20 07 130 Z I 47 282 1 2 2 3 2 E 38 C E G E 38 C W E G 3 38 C 38 C 45 C 05 657 R 34 334 34 336 4 R 0 5 bar R 5 6 7 1 30 2 U 3 S A 12 4 V 1 G E...

Страница 17: ...h je omezen pojistnou zar kou na 38 C V p pad e si p ejete vy teplotu lze stla en m bezpe nostn zar ky p ekro it tepelnou hranici 38 C Tepeln rel pro 45 C k dodate n mont i lze obdr et pod obj s 05 65...

Страница 18: ...queio de seguran a Selector de temperaturas para 45 C para montagem posterior aquisi o atrav s do n de enc 05 657 ver lado da tampa I Aten o no caso de perigo de geada Quando se esvazia a instala o do...

Страница 19: ...l magasabb h m rs kletre van ig ny akkor a biztons gi reteszel s benyom s val a 38 C os lez r s t ll phet H m rs kleti v g tk z 45 C hoz ut lagos be p t sre 05 657 rend sz mon kaphat l sd I sz kihajt...

Страница 20: ...C ile s n rlanmaktad r Suyun daha s cak olmas n n istenmesi halinde s cakl k ayar kolunu ekerek 38 C s n r a labilir 45 C lik s dayanma s n r n ek olarak tak lmas talebinde Sipari 05 657 ba vurunuz S...

Страница 21: ...potom m e byt 38 C tepeln z vora prekro en stla en m bezpe nostnej z vory Teplotn zar ku pre 45 C k dodato nej mont i je mo n objednat pod obj 05 657 pozri str I Pozor pri nebezpe enstve mrazu Pri vyp...

Страница 22: ...o lahko pritisnete na varnostno zaporo in prekora ite temperaturo 38 C Omejilec temperature za 45 C za naknadno vgradnjo pod t naro 05 657 glej zlo ljivo stran I Pozor v primeru nevarnosti zmrzovanja...

Страница 23: ...iskom sigurnosnog zapora mo e presko iti grani nik za temperaturu od 38 C Krajnji grani nik temperature za 45 C za naknadnu ugradnju dostupan je pod katalo kim brojem 05 657 pogledajte preklopnu stran...

Страница 24: ...46 27 80 C 60 C 38 C 2 C 5 5 S 1 20 07 130 Z I 47 282 1 2 2 3 2 38 C G 38 C W G 3 38 C 38 C 45 C 05 657 I R 34 334 34 336 4 R 0 5 R 5 6 7 I 1 30 2 U 3 S 12 4 V II 1 G 2 3 4 Z 24 45 6 III 1 F 2 D 3 Y 1...

Страница 25: ...38 C piiri letada Temperatuuri l pppiire 45 C t iendavaks monteerimiseks tellimisnumbri all 05 657 saadaval vaata voldiku lk I Ettevaatust k lmumisohu korral Maja veev rgi t hjendamisel tuleb termost...

Страница 26: ...kst p rsniegt 38 C dro bas robe u Ja nepiecie ama augst ka temperat ra nospie ot dro bas temperat ras ierobe ot ju var p rsniegt 38 C robe u Temperat ras gala ierobe ot js 45 C papildu uzst d anai sa...

Страница 27: ...o Prilaikydami termostato ranken l E v l sukite var t G r 3 pav Temperat ros apribojimas Apsauginis temperat ros ribotuvas apriboja temperat r iki 38 C Jei pageidaujama auk tesn temperat ra paspaudus...

Страница 28: ...tat superior la 38 C Dac se dore te o temperatur mai ridicat prin ap sarea limitatorului de siguran se poate dep i limitarea de 38 C Limitatorul de temperatur de 45 C pentru montare ulterioar poate fi...

Страница 29: ...6 27 80 60 38 C 2 5 5 S 1 I 20 I 07 130 Z I 47 282 1 2 2 3 2 E 38 C E G E 38 W E G 3 38 C 38 C 45 C 05 657 I R 34 334 34 336 4 R 0 5 R 5 6 7 I I 1 30 2 U 3 S 12 4 V II 1 G E 2 3 4 Z 24 45 6 III el 1 F...

Страница 30: ...Grohe Water Technology AG Co KG Postfach 13 61 58653 Hemer Tel 0 23 72 93 0 Fax 0 23 72 93 12 22...

Отзывы: