background image

27

Restraint System
Schutzsystem
System zabezpieczający
Tartórendszer
Zadržovací bezpečnostní systém
Systém pridržiavacích popruhov
Sistem de siguranţă
Sistem varnostnih pasov

Sigurnosni pojasevi
Drošības jostas
Apsauginė sistema
Turvavöö
Система ремней крепления
Система безпеки
Sigurnosni sistem

TIGHTEN
FESTZIEHEN
ZACIŚNIJ
MEGHÚZÁS
UTÁHNOUT
UTIAHNUŤ
STRÂNGEŢI
ZATEGNITEV
STEZANJE
PIEVELCIET
ĮTEMPKITE
PINGUTAMINE
ЗАТЯНУТЬ
ЗАТЯГНІТЬ
PRITEGNUTI

LOOSEN
LOCKERN
POLUZUJ
MEGLAZÍTÁS
UVOLNIT
UVOĽNIŤ
LĂRGIŢI
RAHLJANJE
POPUŠTANJE
ATLAIDIET
ATLAISVINKITE
LÕDVENDAMINE
ОСЛАБИТЬ
ПОСЛАБТЕ
OTPUSTITI

2

Tighten each waist belt so that the restraint system is snug against your child. 

• 

Please refer to the next section for instructions to tighten the waist belts.

Ziehen Sie jeden der Bauchgurte fest, sodass das Schutzsystem fest an Ihrem 

• 

Kind anliegt. Im nächsten Abschnitt finden Sie Anleitungen zur Befestigung 
der Bauchgurte.

Zaciśnij każdy pas tak, by system zabezpieczający dobrze przylegał do ciała dziecka.

• 

 

Instrukcja zaciskania i luzowania pasów znajduje się w następnym rozdziale.

Húzza meg mindkét derékszíjat úgy, hogy a tartórendszer biztonságosan tartsa 

• 

gyermekét. A derékszíjak meghúzását illetően olvassa el a következő szakaszt.

Každý břišní popruh utáhněte tak, aby zadržovací bezpečnostní systém těsně 

• 

přiléhal k dítěti. Pokyny k utahování břišních popruhů najdete v další části.

Každý brušný popruh utiahnite tak, aby dieťa malo pridržiavací systém natesno. 

• 

Návod na utiahnutie brušných popruhov nájdete v ďalšom odseku.

Strângeţi fiecare centură pentru ca perna de protecţie să fie bine fixată. 

• 

Vă rugăm să consultaţi următoarea secţiune pentru instrucţiuni privind 
restrângerea centurilor.

Zategnite trebušna pasova, da se sistem varnostnih pasov tesno prilega 

• 

vašemu otroku. Navodila glede zategnitve trebušnih pasov najdete 
v naslednjem poglavju.

Svaku polovicu pojasa nakon kopčanja stegnite na način da to bude udobno 

• 

djetetu. Molimo pogledajte upute kako stegnuti sigurnosne pojaseve 
u sljedećoj točki .

Pievelciet katru drošības jostu, tā, lai tā labi piekļaujas bērnam. Instrukcijas 

• 

bērna atsprādzēšanai, lūdzu, skatiet nākamajā nodaļā.

Įtempkite abu liemens diržus taip, kad apsauginė sistema apgultų jūsų kūdikio 

• 

kūnelį ir jis jaustųsi patogiai ir saugiai. Pereikite prie kito instrukcijos skyriaus ir 
įtempkite liemens diržus.

Pingutage igat rihma nii, et kinnitussüsteem oleks tihedalt, kuid mõnusalt 

• 

ümber lapse vöökoha. Turvarihmade pingutamise juhised on toodud juhendi 
järgmises osas.

Закрепите ограничительные ремни, чтобы они крепко прилегали 

• 

к телу малыша. Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкциями для того, 
чтобы правильно затянуть ремень крепления.

Затягніть кожнен ремінець для підтримки дитини таким чином, щоб 

• 

фіксуюча система щільно прилягала до вашої дитини. Зверніться до 
наступного розділу щодо вказівок із затягуванням вільних кінців ремінців.

Zategnite svaki kaiš tako da je sigurnosni sistem priljubljen uz dete. Molimo 

• 

pogledajte sledeće poglavlje radi uputstava za zatezanje kaiša.

1

2

1

2

3

To tighten the restraint belts:

Feed the anchored end of the restraint belt up through the buckle to form 

• 

a loop 

1

. Pull the free end of the restraint belt 

2

.

To loosen the restraint belts:

Feed the free end of the restraint belt up through the buckle to form a loop 

• 

1

Enlarge the loop by pulling on the end of the loop toward the buckle. Pull the 
anchored end of the restraint belt to shorten the free end of the restraint 
belt 

2

.

Zum Festziehen der Schutzgurte:

Stecken Sie das verankerte Ende des Schutzgurtes durch die Schnalle, sodass eine

• 

 

Schlaufe gebildet wird 

1

. Ziehen Sie am losen Ende des Schutzgurtes 

2

.

Zum Lockern der Schutzgurte:

Stecken Sie das lose Ende des Schutzgurtes durch die Schnalle, sodass eine 

• 

Schlaufe gebildet wird 

1

. Vergrößern Sie die Schlaufe, indem Sie das Ende 

der Schlaufe in Richtung Schnalle ziehen. Ziehen Sie am verankerten Ende des 
Schutzgurtes, um das lose Ende des Schutzgurtes kürzer zu machen 

2

.

Aby zacisnąć pasy bezpieczeństwa:

Przeciągnij przymocowaną końcówkę pasa bezpieczeństwa przez klamrę 

• 

tworząc pętlę 

1

. Pociągnij wolny koniec pasa bezpieczeństwa 

2

.

Aby poluzować pasy bezpieczeństwa:

Przeciągnij wolną końcówkę pasa bezpieczeństwa przez klamrę, tworząc 

• 

pętlę 

1

. Powiększ pętlę, ciągnąc za jej koniec w kierunku klamry. Pociągnij za 

przymocowaną końcówkę pasa bezpieczeństwa, aby skrócić wolny koniec 
pasa 

2

.

A tartószíjak meghúzása:

A tartószíj rögzített végét vezesse át a csaton, míg hurkot képez 

• 

1

. Húzza meg 

a tartószíj szabad végét 

2

.

A tartószíjak meglazítása:

A tartószíj szabad végét vezesse át a csaton, míg hurkot képez 

• 

1

. Növelje 

a hurok méretét úgy, hogy a szíj végét a csat felé húzza. Húzza meg a szíj 
rögzített végét, hogy a szíj szabad része rövidebb legyen 

2

.

Utažení zadržovacích popruhů:

Provlékněte pevný konec zadržovacího popruhu přezkou a vytvořte smyčku 

• 

1

Zatáhněte za volný konec zadržovacího popruhu 

2

.

Uvolnění zadržovacích popruhů:

Provlékněte volný konec zadržovacího popruhu přezkou a vytvořte smyčku 

• 

1

Smyčku zvětšíte popotažením konce smyčky směrem k přezce. Zatáhněte za 
pevný konec zadržovacího popruhu a zkraťte tak jeho volný konec 

2

.

Anchored End
Verankertes Ende
Przymocowana końcówka
Rögzített vég
Pevný konec
Ukotvený koniec
Capăt ancorat
Fiksni konec
Pričvršćen kraj pojasa
Piestiprinātais gals
Pritvirtintas galas
Rihma kinnitatud ots
Прикрепляемый конец
Затягнутий кінець
Fiksirani kraj

Anchored End
Verankertes Ende
Przymocowana końcówka
Rögzített vég
Pevný konec
Ukotvený koniec
Capăt ancorat
Fiksni konec
Pričvršćen kraj pojasa
Piestiprinātais gals
Pritvirtintas galas
Rihma kinnitatud ots
Прикрепляемый конец
Затягнутий кінець
Fiksirani kraj

Free End
Loses Ende
Wolna końcówka
Szabad vég
Volný konec
Voľný koniec
Capăt liber
Prost konec
Slobodan kraj pojasa
Brīvais gals
Laisvas galas
Rihma vaba ots
Свободный конец
Вільний кінець
Slobodni kraj

Free End
Loses Ende
Wolna końcówka
Szabad vég
Volný konec
Voľný koniec
Capăt liber
Prost konec
Slobodan kraj pojasa
Brīvais gals
Laisvas galas
Rihma vaba ots
Свободный конец
Вільний кінець
Slobodni kraj

Содержание T1829

Страница 1: ...CNA PRETO E OBSAHUJE D LE IT INFORM CIE IMPORTANT V RUG M P STRA I INSTRUC IUNILE PENTRU REFERIN E ULTERIOARE WARNING WARNUNG OSTRZE ENIE FIGYELEM VAROV N VAROVANIE ATEN IE OPOZORILO UPOZORENJE BR DI...

Страница 2: ...stawiaj tego produktu na mi kkiej powierzchni ko kanapa poduszka poniewa na takiej powierzchni produkt ten mo e si wywr ci i spowodowa uduszenie Zawsze u ywaj pas w bezpiecze stwa Nigdy nie zostawiaj...

Страница 3: ...lnik lahko prevrne mal ek pa se na mehkih povr inah lahko zadu i Vedno uporabite sistem varnostnih pasov Mal ka nikoli ne pustite samega brez nadzora Ne uporabljajte ga kot otro ki varnostni avto sede...

Страница 4: ...ehmel pinnal voodi diivan k rge karusega vaip sest tool v ib mber minna ning sellesse kinnitatud laps l mbuda Kasutage alati turvav d rge j tke last kunagi j relevalveta rge kasutage tooli autos lapse...

Страница 5: ...provedeno dosp lou osobou V nezlo enom stave obsahuje mal asti Na mont je potrebn dospel osoba Acest produs con ine piese de dimensiuni mici nainte de a fi asamblat Este necesar asamblarea de c tre u...

Страница 6: ...te instruc iuni pentru referin e ulterioare acestea con in informa ii importante V rug m citi i aceste instruc iuni nainte de asamblarea produsului Este necesar asamblarea de c tre un adult Unelte nec...

Страница 7: ...20 mm Schraube 4 ruba M5 x 20 mm 4 szt M5 x 20 mm es csavar 4 roub M5 x 20 mm 4 Skrutka M5 x 20 mm 4 4 uruburi M5 x 20 mm 4 vijaki M5 x 20 mm M5 x 20 mm vijak 4 M5 x 20 mm skr ve 4 Var tas Nr M5 x 20...

Страница 8: ...pr t podstawy Az alap jobb oldali dr tja Prav dr t z kladny Prav z klad ov dr t Baza pentru firele din dreapta Desna cev podstavka Desna bazna ica Lab balsta caurule De inysis pagrindo virbas Alusraam...

Страница 9: ...le defec iuni mbin ri sl bite piese lips sau margini ascu ite NU UTILIZA I produsul dac exist piese lips sau rupte Contacta i Mattel pentru nlocuirea pieselor i pentru instruc iuni n caz de nevoie Nu...

Страница 10: ...etojiet labo un kreiso balsta cauruli k par d ts Ielieciet labo un kreiso balsta cauruli pamata balsta caurul Pad kite pagrindo vamzdel ant lygaus pavir iaus Laikykite kair j ir de in j pagrindo virbu...

Страница 11: ...of the base wires Positionieren Sie die Fu st tzeneinheit so dass das Funktionselement nach oben zeigt Stecken Sie die Fu st tzeneinheit auf die Enden der Basisstangen Ustaw podn ek tak aby uspokajac...

Страница 12: ...na kako biste bili sigurni da je vrsto spojena na ramove postolja 6 Retainer Socket Up Fassung der Halterung zeigt nach oben Gniazdo w czniku skierowane do g ry Felfel ll r gz t foglalat Otvor zadr ov...

Страница 13: ...ky sedadla Zat hn te za trubku op rky sedadla abyste se ujistili e dr pevn Pokud se v m poda n kter konec trubky op rky sedadla vyt hnout nep ipevnili jste zadr ovac syst my spr vn Vyjm te rouby znovu...

Страница 14: ...preko cijevi naslona Uzlieciet polsteri uz pu kr sla r mja Ievietojiet s dekl a aizmugur jo loku auk j kabat Laikykite u valkal vir r mo U maukite nugaros atlo o ki en ant nugaros atlo o vamzdelio Pan...

Страница 15: ...tr te velk m otvorem na p edn stran potahu Pridr iavac syst m pripojte cez bo n otvory na podlo ke Okraje upokojuj cej jednotky preve te cez ve k otvor v prednej asti podlo ky Fixeaz suporturile direc...

Страница 16: ...u otvor zadr ovac ho syst mu Tip Ty na hra ky je odn mateln Stiskn te konce z padek a zdvihn te ty na hra ky Z str ky na ty i s hra kami vlo te a zacvaknite do ka d ho otvoru pridr iavacieho syst mu T...

Страница 17: ...a domowego 2002 96 EC Zasi gnij informacji na temat metod recyklingu w lokalnych instytucjach A 2002 96 EK EU ir nyelvnek megfelel en azzal is vja a k rnyezetet hogy a term ket nem h ztart si hullad k...

Страница 18: ...y vyberte z opierky na nohy 2 Trage i pentru a scoate husa de pe opritoare i unitatea de calmare 1 Scoate i buzunarul inferior al husei de pe suportul pentru picioare 2 Potegnite blazino da jo snamete...

Страница 19: ...ompartment door and tighten the screw Pull and fit the pad seat bottom pocket around the soothing unit and footrest If this product begins to operate erratically you may need to reset the electronics...

Страница 20: ...ubelni Phillips Insera i dou baterii alcaline AA LR6 Pune i la loc clapeta i n uruba i Dac juc ria ncepe s func ioneze neregulat este posibil s fie nevoie de o resetare Scoate i i nlocui i bateriile l...

Страница 21: ...nieprzeznaczonych do ponownego na adowania Przed adowaniem akumulatork w wyjmij je z produktu Wyczerpane baterie wymienne i akumulatorki nale y adowa wy cznie pod nadzorem osoby doros ej Az elemekb l...

Страница 22: ...L d jam s baterijas pirms uzl d anas iz emiet no produkta Ja tiek lietotas l d jam s iz emam s baterijas uzl d jiet t s tikai pieaugu o kl tb tn Tam tikrais i skirtiniais atvejais baterijos gali i si...

Страница 23: ...iewa ruchy dziecka mog spowodowa ze lizgni cie si tego produktu lub jego przewr cenie Stawiaj wy cznie na pod odze Ryzyko uduszenia Nigdy nie stawiaj tego produktu na mi kkiej powierzchni ko kanapa po...

Страница 24: ...alnik lahko prevrne mal ek pa se na mehkih povr inah lahko zadu i Vedno uporabite sistem varnostnih pasov Mal ka nikoli ne pustite samega brez nadzora Ne uporabljajte ga kot otro ki varnostni avto sed...

Страница 25: ...pehmel pinnal voodi diivan k rge karusega vaip sest tool v ib mber minna ning sellesse kinnitatud laps l mbuda Kasutage alati turvav d rge j tke last kunagi j relevalveta rge kasutage tooli autos laps...

Страница 26: ...podlo ke D vajte pozor aby ste na oboch stran ch za uli cvaknutie Skontrolujte i je pridr iavac syst m bezpe ne upevnen tak e za potiahnete smerom od die a a Pridr iavac syst m mus zosta pripevnen Asi...

Страница 27: ...nt belt up through the buckle to form a loop 1 Pull the free end of the restraint belt 2 To loosen the restraint belts Feed the free end of the restraint belt up through the buckle to form a loop 1 En...

Страница 28: ...kop e tako da povu ete kraj luka prema kop i Povucite pri vr eni kraj pojasa kako bi skratili duljinu slobodnog kraja pojasa 2 Lai savilktu dro bas jostas Izvelciet dro bas jostu piestiprin to galu c...

Страница 29: ...at rie m u sp sobi e produkt bude fungova chybne nebud sa tvori vibr cie a v robok sa nemus da vypn Bat riu vyberte zlikvidujte a nahra te ju novou alkalickou bat riou typu D LR20 Potiahnut m kr ku na...

Страница 30: ...ate i imediat din ma in Cadrul scaunul inelul centurile i juc riile pot fi cur ate cu o solu ie de s pun slab i o lavet Nu introduce i n ap juc ria Nu folosi i n lbitor Nu folosi i detergen i agresivi...

Страница 31: ...pe opritoare i unitatea de calmare 1 Scoate i buzunarul de jos al husei de pe uportul de picioare 2 Ridica i pentru a scoate husa 3 Pentru a pune la loc husa consulta i sec iunea Asamblare pa ii 7 9...

Страница 32: ...16 S 11251 Stockholm POLSKA Dystrybutor Mattel Poland Sp z o o Warsaw Trade Tower 31 p ul Ch odna 51 00 867 Warszawa ESK REPUBLIKA Pros me pou ijte tuto adresu i v budoucnu Pros me pou ite t to adresu...

Отзывы: