background image

 

 

Talvolta  raccomandiamo l’utilizzo  di materiale isolante, da  inserire tra  la  base e  i piedini  dell’unità o  tra  le 
staffe per  il montaggio a  parete e  la  parte stessa. In questo caso,  può  trattarsi di un  tappetino isolante o di 
supporti  antivibrazioni (non  forniti),  conformemente alle  raccomandazioni del  costruttore sulla  loro  scelta 
e installazione. La scelta di prodotti  antivibrazioni e  il loro  potenziale di assorbimento delle  vibrazioni  non 
sono  responsabilità di EMBRACO.

 

3.5   Montaggio. 

Assicurarsi  che  l’unità  sia  ben  fissata al  tipo  di pavimento o  alla  superficie della  parete

 

su  cui è  montata,  utilizzando fissaggi  adeguati (non  forniti).

 

Attenzione: 

non fissare l’unità con custodia applicando la parte posteriore di quest’ultima alla parete, poiché 

 

essa non  è  progettata per  tale  scopo.

 

Attenzione: 

non  aprire  l’unità  con  custodia prima  di fissarla.

 

3.6  Accesso ai  collegamenti. 

(Vedere figura 

3

)

 

3.7  Collegamenti per la refrigerazione. 

 Al fine di garantire la qualità dei prodotti, l’unità condensatrice 

 

è  stata svuotata e  caricata con  azoto.

 

 

Attenzione:  

Onde  preservare  la  qualità  dell’unità  condensatrice  EMBRACO  e  garantirne  il  corretto 

 

funzionamento, rispettare  le  seguenti precauzioni:

 

•   verificare  che  i tubi  da  collegare siano  asciutti e  puliti,

 

•   proteggere la custodia in fase  di brasatura dei  tubi,

 

•   durante la brasatura spurgare l’impianto con azoto, assicurandosi che la fiamma sia tenuta ben lontana 

 

dalle  apparecchiature elettriche,

 

•   isolare il tubo di aspirazione fino alla valvola di ingresso del compressore, onde limitare il surriscaldamento 

 

dell’aspirazione,

 

•   utilizzare solo il refrigerante indicato e per il quale è stato progettato il compressore (vedere targhetta 

 

identificativa),

 

•   non  aggiungere additivi  o coloranti,

 

•   assicurarsi che i tubi siano ben supportati e che la loro lunghezza tra i supporti sia la più corta possibile, 

 

onde  prevenire un  deposito di olio  e  agevolare l’assorbimento di vibrazioni  e  pulsazioni,

 

•   non  utilizzare tubi  di aspirazione più  lunghi  di 10  m,

 

•   non  aggiungere olio all’impianto.

 

Nelle   installazioni   che   prevedono   tubi   montanti   verticali   potrebbe   risultare   necessario   creare   dei 

 

raccoglitori a  U e  ridurre  il diametro dei  tubi,  onde  garantire che  l’olio circoli  a  una  velocità adeguata.

 

•   Assicurarsi che i collegamenti per lo sfiato della pressione non siano rivolti verso l’utente, onde evitarne 

 

l’esposizione a  pericoli.

 

•   Tagliare   e   modellare  i  tubi   con   cautela,  al   fine   di  prevenire  che   polvere  e   particelle  metalliche 
entrino  nell’impianto.  Non   utilizzare  mai   una   sega.  Utilizzare   un   curvatubi  delle   giuste  dimensioni 
e   adeguato  al   diametro   dei   tubi,   onde    prevenire   una    loro   compressione.   EMBRACO raccomanda 
l’utilizzo  di  collegamenti saldobrasati  e  non  svasati, al  fine  di  ridurre   la  possibilità  di  eventuali perdite. 
Sono  accettati i collegamenti svasati che  utilizzano un  connettore e  una  rondella.

 

•   Unire  i tubi  con  un  nastro in vinile  autoadesivo e  fissarli  alla  parete con  dei  morsetti.

 

 

Attenzione:

 è  importante  prevenire danni  all’isolamento del  cavo  elettrico quando si  utilizzano i morsetti. 

È  auspicabile  un  binario   a  cavo  installato  conformemente  alla  norma  NF  C15-100  e  separato  dai  tubi 
del  refrigerante.

 

 

3.8   Collegamenti elettrici

. L’unità  è  dotata di una  scatola elettrica sulla  quale sono  già  stati installati il 

compressore,  l’insieme della  ventola e  la  scatola  elettrica  principale collegata  all’interruttore  di pressione, 
al  riscaldatore  olio  carter  e  all’interruttore  principale  o  contatore,  tramite  la  morsettiera montata  su 
un  binario  DIN.

 

Prima    di   toccare  i   fili   o   effettuare   riparazioni  sull’unità,  assicurarsi  che   essa  sia   scollegata 
dall’alimentazione elettrica.  Tutti   i  cavi   in  loco   devono  essere  conformi alla   norma  NF  C15-100 
(Francia)  o  alla  legislazione vigente nel  proprio paese  (NF EN 60204 /60335 nella  CE).

 

20

 

Содержание Sliding unit Series

Страница 1: ...SLIDING UNITS SCREWLESS ACCESS Installation Instructions Instructions d installation Montageanleitung Istruzioni per l installazione Instrucciones de instalaci n Installationsanvisning...

Страница 2: ......

Страница 3: ...ures Images Foto Figure Foto 04 Installation Instructions 07 Instructions d installation 11 Montageanleitung 15 Istruzioni per l installazione 19 Instrucciones de instalaci n 23 27 Installationsanvisn...

Страница 4: ...1 4 CONDENSE R PRESSOSTAT MOTORFAN ELECTRICAL BOX DRYER SIGHT GLASS PRESSOSTAT COMPRESSOR DRAWERS SHUTOFF VALVES CABLE GLANDS MAIN SWITCH IN PLASTIC BOX IP65...

Страница 5: ...2 5 MAXIMUM ADDITIONAL LOAD ON DRAWER IS 30 KG 3...

Страница 6: ...4 6 Wiring diagram version with contactor xxxxxxxCxxx version without contactor xxxxxxxNxxx for example 603BAD6C4FA for example 505DAD6N2DA SIMPLY STACKABLE...

Страница 7: ...that the exterior is in good condition 3 2 Handling The packaged condensing unit can be lifted by forklift or pallet truck The unit should therefore be kept in its packaging until it has been moved to...

Страница 8: ...ion label do not add any additives or colorings ensure the pipe work is well supported and as short as possible between supports to prevent oil trapping and to aid the absorption of vibration and puls...

Страница 9: ...ount of time required to obtain the vacuum 4 3 Refrigerant charge Charge the installation using only the refrigerant for which the unit has been designed see identification plate Charging with refrige...

Страница 10: ...the condensing unit on its base the housing fixings no vibration 5 4 Electrical checks Systematically check all electrical components with screwed terminals Tighten any connections if necessary Check...

Страница 11: ...eur ou une transpalette L appareil doit donc tre conserv dans son emballage jusqu son arriv sur le site d installation Une fois l emballage retir les unit s coulissantes peuvent tre d plac es Attentio...

Страница 12: ...supports pour emp cher le pi geage de l huile et pour faciliter l absorption des vibrations et des pulsations n utilisez pas de tuyaux d aspiration plus longs que 10 m n ajoutez pas d huile l int rie...

Страница 13: ...t Chargez l installation en utilisant seulement le fluide frigorig ne pour lequel le groupe a t con u voir plaque d identification La charge de r frig rant devrait toujours se faire lors de la phase l...

Страница 14: ...les fixations du bo tier pas de vibration 5 4 Contr les lectriques Contr lez syst matiquement tous les composants lectriques avec des bornes vis Serrez tous les raccords si n cessaire V rifiez r guli...

Страница 15: ...elstapler oder Palettenhubwagen angehoben werden Daher sollte man das Ger t erst am Installationsort auspacken Nach Entfernen der Verpackung k nnen die Schiebeeinheiten bewegt werden Achtung Beim ffne...

Страница 16: ...m glichst klein um lquetschen zu verhindern und die Schwingungen optimal aufzunehmen Verwenden Sie keine Saugleitungen die l nger als 10 m sind F llen Sie kein l in das System Bei Anlagen mit Steiglei...

Страница 17: ...f r die Vakuumerzeugung erforderliche Zeit reduziert 4 3 K ltemittelf llung Die Anlage nur mit dem K ltemittel bef llen welches f r das Ger t vorgesehen ist siehe Typenschild Das einzuf llende K ltemi...

Страница 18: ...keine Schwingungen 5 4 Elektrische Kontrollen Alle elektrische Komponenten mit Schraubklemmen sorgf ltig pr fen Anschl sse ggf festziehen Folgendes regelm ig kontrollieren Sicherheit und Kontrollvorr...

Страница 19: ...ensatrice imballata pu essere sollevata con un elevatore a forca o un transpallet opportuno quindi conservare l unit nell imballaggio originale sino a quando essa non viene spostata sul luogo d instal...

Страница 20: ...tra i supporti sia la pi corta possibile onde prevenire un deposito di olio e agevolare l assorbimento di vibrazioni e pulsazioni non utilizzare tubi di aspirazione pi lunghi di 10 m non aggiungere o...

Страница 21: ...il vuoto 4 3 Carica di refrigerante Caricare l impianto utlizzando esclusivamente il refrigerante per il quale l unit stata progettata vedere targhetta identificativa La procedura deve sempre avvenir...

Страница 22: ...onenti elettrici dotati di terminali a vite Se necessario stringere i collegamenti Controllare regolarmente dispositivi di controllo e di sicurezza funzionamento del riscaldatore olio carter 5 5 Filtr...

Страница 23: ...ad condensadora embalada se puede elevar utilizando una carretilla elevadora o un transpal La unidad se tiene que dejar en su embalaje hasta llevarla al lugar donde se instalar Una vez quitado el emba...

Страница 24: ...idas y que sean lo m s cortas como sea posible entre un soporte y otro en vistas de evitar atrapamientos de aceite y para contribuir en absorber las vibraciones y las pulsaciones no utilice tubos de a...

Страница 25: ...e para el cual ha sido dise ada mire la placa de datos de identificaci n El llenado con el refrigerante se tendr a que efectuar siempre en la fase l quida en vistas de mantener la mezcla correcta de r...

Страница 26: ...ber vibraciones 5 4 Comprobaciones el ctricas Compruebe sistem ticamente todos los componentes el ctricos con terminales atornillados Si procede apriete las conexiones Compruebe con regularidad los di...

Страница 27: ...Embraco Sliding unit 1 1 1 1 2 EMBRACO 2 2 1 1 2 2 6A 3 3 1 3 2 M 3 3 200 2 3 4 27...

Страница 28: ...EMBRACO 3 5 A3 3 6 3 3 7 EMBRACO 10 T EMBRACO e NF C15 100 3 8 DIN NF CIS 100 60204 lEC 60335 28...

Страница 29: ...EMBRACO 4 3 9 4 4 1 4 2 200 4 3 4 5 R 404A 2 R 134a 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 29...

Страница 30: ...4 4 L 5 EMBRACO 70 C 5 1 1 2 5 2 5 3 E 1 5 4 5 5 6 7 Silensys 2006 95 CE CEI 335 I EN 60 335 I 97 23 CE 8 2006 42 CE 2006 42 CE EMBRACO 30...

Страница 31: ...ring Det f rpackade kylaggregatet kan lyftas med gaffeltruck eller pallyftare Enheten b r d rf r h llas kvar i f rpackningen tills den har flyttats till installationsplatsen N r f rpackningen har tagi...

Страница 32: ...ngre sugledning n 10 m Tillf r inte olja i systemet I installationer med vertikala r r kan det vara n dv ndigt att skapa U f llor och att minska diametern p r rsystemet f r att s kerst lla tillr ckli...

Страница 33: ...nnan start nedan innan du sl r p anl ggningen Checklista innan start 1 N tsp nningen r kompatibel med den som st r p m rkskylten p kylaggregatet 2 Elektriska s kerhetsanordningar r r tt inst llda p ag...

Страница 34: ...ARANTI F r information om kylaggregatets garanti se v ra f rs ljningsvillkor 7 F RS KRAN OM VERENSST MMELSE Vi intygar h rmed att kylaggregatet uppfyller l gsp nningsdirektivet 2006 95 EG De g llande...

Страница 35: ...Heavy duty finger proof terminal blocks Captive terminal and cover screws Dual pressostats with two independent SPDT switches Manual toggle for system checkout and override Standard pressure connecti...

Страница 36: ...ntrols high pressure controls manual or automatic reset types Automatic reset On pressure rise above the upper setpoint contacts 1 2 11 12 21 22 open and contacts 1 4 11 14 21 24 close On decreasing p...

Страница 37: ......

Страница 38: ......

Страница 39: ......

Страница 40: ...iquid subcooling or some form of restriction in the liquid line Installation Instructions 1 The Moisture Liquid Indicator may be installed anywhere in the liquid line and in any position It is normall...

Страница 41: ...tional band using the phase cutting principle This provides speed variation of permanent split capacitor or shaded pole motors that do not draw more than 3 A rms full load current Cut off models fan s...

Страница 42: ...g The P215PR is intended to control equipment under normal operating conditions Where failure or malfunction of the P215PR could lead to an abnormal operating condition that could cause personal injur...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ......

Отзывы: