manualshive.com logo in svg
background image

DE-2

3.

Halten Sie Kinder fern.  Lassen Sie andere Perso-
nen  nicht das  Elektrowerkzeug  oder das Kabel
berühren. Halten Sie andere  Personen von Ihrem
Arbeitsbereich fern.

4.

Bewahren Sie Ihre Elektrowerkzeuge sicher auf.
Unbenutzte  Elektrowerkzeuge  sollten an einem
trockenen, hochgelegenen oder abgeschlossenen
Ort, außerhalb der Reichweite von Kindern abge-
legt werden.

5.

Überlasten  Sie ihr Elektrowerkzeuge nicht.  Sie
arbeiten  besser  und sicherer im angegebenen
Leistungsbereich.

6.

Ziehen Sie vor sämtlichen Arbeiten, die Sie am
Gerät vornehmen, vor dem Säubern und zum
Transport den Stecker aus der Steckdose.

7.

Der Betrieb von Heckenscheren ist mit beson-
deren Gefahren verbunden. Achtung, Gefahr!
Umlaufendes Werkzeug.

8.

Die Heckenschere darf nur mit beiden Händen
geführt werden.

9.

Vor dem Einsatz des Gerätes Arbeitsfläche von
Fremdkörpern befreien und während des Arbei-
tens auf Fremdkörper achten! Beim Blockieren
der Schneidmesser, z. B. durch dicke Äste usw.,
muss die Heckenschere außer Betrieb gesetzt
werden (Netzstecker muss  herausgezogen wer-
den), erst dann darf die Ursache der Blockierung
beseitigt werden. Bei Wiederingangsetzen ist
besondere Vorsicht geboten.

10. Das Kabel der Heckenschere und seine Verbin-

dungen sind vor jedem Gebrauch auf sichtbare
Mängel zu prüfen  (Stecker gezogen). Mangel-
hafte Kabel nicht benutzen.

11. Kabel aus dem Schnittbereich halten.
12. Schere nicht bei Regen und nicht zum Schnei-

den nasser Hecken benutzen. Gerät nicht mit
Was-ser  abspritzen. Keine Hochdruckreiniger
oder Dampfstrahler zur Reinigung verwenden.

13. Schere an den Handgriffen tragen. Hände weg

von den Scherblättern.

14. Nach den Bestimmungen der landwirtschaft-

lichen Berufsgenossenschaften dürfen nur Per-
sonen über 17 Jahren Arbeiten mit elektrisch
betriebenen Heckenscheren  allein ausführen.
Unter Aufsicht Erwachsener ist dies für Per-
sonen ab 16 Jahren zulässig.

15. Wir empfehlen, bei der Arbeit sichere Kleidung

zu tragen und dafür zu sorgen, dass Augen,
Ohren, Haare, Hände und Füße  geschützt sind.
Sie sollten  Arbeitshandschuhe, Augen- und Ge-
hörschutz tragen.

16. Nach Ablegen der Heckenschere und vor Reini-

gungsarbeiten ist sicherzustellen, dass der Mo-
tor nicht unbeabsichtigt eingeschaltet wer-den
kann, z. B. durch Betätigen der Einschalt-sperre.
Unbedingt Netzstecker ziehen!

17. Die Schneideinrichtung ist regelmäßig  auf Be-

schädigung zu  überprüfen, und sofern solche
festgestellt wird, ist das Schneidwerkzeug sach-
gemäß instandzusetzen.

18. Beachten Sie Ihre Verantwortlichkeit als Be-

nutzer gegenüber Dritten  im  Arbeitsbereich.

19. Die Schere ist sachgemäß zu warten und zu

überprüfen. Die Messer dürfen bei Beschädigung
nur paarweise ausgewechselt werden. Bei Be-
schädigung durch Stoß ist fachmännische Über-
prüfung  unumgänglich.

20. Verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen, die

für den Außengebrauch zugelassen sind und die
nicht leichter sind als Gummischlauch-
leitungen H07 RN-F nach DIN/VDE 0282 mit
mindestens 1,5 mm

2

.  Sie müssen spritzwasser-

geschützt sein. Bei Beschädigung der An-
schlussleitung dieses Gerätes darf diese nur
durch eine vom Hersteller benannte Reparatur-
werkstatt ersetzt werden, weil Spezialwerkzeug
erforderlich ist. Ortsveränderliche Geräte, die im
Freien ver-wendet werden, sollten über Fehler-
stromschutz-schalter angeschlossen werden.

21. Verwenden  Sie  das Kabel nicht für Zwecke, für

die es nicht bestimmt ist. Tragen Sie das Elektro-
werkzeug  niemals am Kabel.  Benutzen Sie das
Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose
zu ziehen. S chützen  Sie  das Kabel vor Hitze, Öl
und scharfen Kanten.

22. Sorgen Sie dafür, dass  das Gerät nach Gebrauch

so aufbewahrt wird, dass das Scherblatt nicht
berührbar ist (Schutzköcher).

23. Halten Sie das Gerät bei der Arbeit fest mit bei-

den Händen, betreiben Sie es nur aus sicherem
Stand. Achten Sie darauf, dass Sie ausreichend
Freiraum bei der Arbeit haben. Es dürfen sich
keine Personen, Tiere oder Gegenstände im
Arbeitsbereich befinden. Wählen Sie die Schnitt-
höhe so, dass das Messer nicht mit dem Boden in
Kontakt kommt und Sie das Gerät aus sicherem
Stand betreiben können.

24. Achten Sie auf sicheren Transport des Gerätes

(nur mit Schutzköcher).

25. Wir empfehlen, sich bei erstmaligem Gebrauch

der Heckenschere neben dem Lesen der Ge-
brauchsanweisung auch  praktisch in den Ge-
brauch des Gerätes einweisen zu lassen.

26. Immer dafür sorgen, dass alle Schutzeinrich-

tungen und Handgriffe angebracht sind. Nie-
mals versuchen, eine unvollständige Maschine
zu benutzen.

27. Niemals versuchen, eine unvollständige Maschine

zu benutzen oder eine, die mit einer nicht geneh-
migten Änderung versehen ist.

28. Niemals Kindern die Benutzung des Elektrowerk-

zeugs gestatten.

29. Der Gebrauch der Heckenschere ist zu vermei-

den, wenn sich Personen, vor allem Kinder, in
der Nähe befinden.

30. Machen Sie sich vertraut mit Ihrer Umgebung

und achten Sie auf mögliche Gefahren, die Sie
wegen des Maschinenlärms vielleicht nicht hö-
ren können.

31. Seien Sie aufmerksam.  Achten Sie darauf, was

Sie tun. Gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit. Be-
nutzen Sie das Elektrowerkzeug  nicht, wenn Sie
unkonzentriert sind.

Содержание HC 560

Страница 1: ...HC 560 HC 560P HC 610 Gebrauchsanweisung Instruction manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Instru es...

Страница 2: ...2 2 1 3 4 5 6 8 mm...

Страница 3: ...7 3 8...

Страница 4: ...due mani 3 Schermo di protezione 4 Linea di rete con spina 5 Barra con lame di sicurezza 6 Paracolpi PT 1 2 Interruptor de servi o manejo de 2 m os 3 Placa de protec o 4 Cabo de rede com ficha 5 Barra...

Страница 5: ...le istruzioni sull uso 4 Non esporre questo utensile elettrico alla pioggia 5 In caso di danneggiamento o taglio del cordone di allacciamento tirare immediatamente la spina 6 protezione dell ambiente...

Страница 6: ...Zustand sowie bestimmungsgem sicherheits und gefahren bewu t unter Beachtung der Gebrauchsanweisung benutzen Insbesondere St rungen die die Sicheri heit beeintr chtigen k nnen umgehend beseitigen las...

Страница 7: ...gem instandzusetzen 18 Beachten Sie Ihre Verantwortlichkeit als Be nutzer gegen ber Dritten im Arbeitsbereich 19 Die Schere ist sachgem zu warten und zu berpr fen Die Messer d rfen bei Besch digung nu...

Страница 8: ...r jedem Gebrauch auf sichtbare M ngel zu pr fen Stecker gezogen Mangelhafte Kabel nicht benutzen Handschuhe Zum Gebrauch der Heckenschere sollten Sie unbe dingt Arbeitshandschuhe tragen 7 Ein und Auss...

Страница 9: ...ungen beim Transport weitgehend ausgeschlossen sind Ansto schutz Abb 9 Die berstehende F hrungsschiene verhindert beim Ansto en an einen festen Gegenstand Wand Boden usw da unangenehme Schl ge R cksto...

Страница 10: ...th the machine before the first use and also have yourself introduced to practical use of the machine 3 Application The machine is only intended for trimming hedges Use for any other purpose constitut...

Страница 11: ...ll children are within the working area 22 Familiarize yourself with the working area and pay attention to possible dangers which you might not be able to hear due to the noise of the machine 5 Before...

Страница 12: ...s Two hand safety switch Fig 3 To switch on the hedge trimmer one of the switch bars on the hand grip A or B and the switch on the bow type handle C must be held down If one of the switches is release...

Страница 13: ...lessures graves Lisez soigneusement les instructions concernant le maniement correct la maintenance et l utilisation ad quate du taille haie Avant la premi re utilisation familiarisezvous avec la mach...

Страница 14: ...Veillez toujours ce que tous les dispositifs de s curit et poign es soient mis en place Ne jamais essayer d employer une machine incompl te 21 Evitez l utilisation du taille haie s il y a des personne...

Страница 15: ...it et but e de protection le taille haie est quip d l ments de s curit optimaux R glage de s ret ill 3 Pour mettre le taille haie en marche l une des deux r glettes de commutation doit tre enfonc e da...

Страница 16: ...t en laat U zich ook praktische aanwijzingen geven 3 Toepassingsgebied De machine is uitsluitend voor het knippen van heggen bestemd Een ander of daarovergaand gebruik geldt als niet reglementair Voor...

Страница 17: ...handgrepen zijn aangebracht Nooit proberen om een onvolledige machine te gebruiken 21 Het gebruik van de heggeschaar dient te worden vermeden indien personen vooral kinderen in de buurt zijn 22 Maakt...

Страница 18: ...ling messnelstop beschermschild veiligheidsmesbalk en aanstootbeveiliging is de heggeschaar met opti male veiligheiselementen uitgerust 2 Handen veiligheidsschakelaar afb 3 Om de heggenschaar in te sc...

Страница 19: ...elle serie ferite Leggete con attenzione le istruzioni sull uso del taglisiepi per usarlo in modo corretto nell ambito in cui opererete per la sua preparazione manutenzione e per un uso appropriato Pr...

Страница 20: ...a di taglio in maniera tale che la lama non tocchi il suolo e che possiate operare con l apparecchio su di una superficie d appoggio stabile 18 Assicurare il trasporto sicuro dell apparecchio solo con...

Страница 21: ...te sempre una posizione sicura che impedisca di scivolare onde evitare eventuali infortu ni Mantenete le lame sempre distanti dal corpo 10 Sicurezza ottima Tramite i 5 componenti Comando di sicurezza...

Страница 22: ...nes de manejo con respecto al manejo correcto a la preparaci n al mantenimiento y al uso conforme al escrito en el libro de instrucciones de la m quina Antes del primer uso es necesario de familiariza...

Страница 23: ...cciones pertinentes sino tambi n se deje mostrar c mo funciona en la pr ctica 20 Siempre preste atenci n a que est n montados todos los dispositivos de protecci n y empu aduras Nunca use una m quina i...

Страница 24: ...dotada de elementos ptimos de seguridad Conexi n de seguridad a dos manos Figura 3 Para activar la podadera de arbustos se tendr que presionar una de las dos regletas interruptoras de la empu adura A...

Страница 25: ...quada do corta sebes Antes de utilizar pela primeira vez o corta sebes familiarize se com a m quina e aprenda praticando 3 Finalidade de aplica o A m quina s pode ser aplicada para podar sebes Uma out...

Страница 26: ...zar uma m quina incompleta 21 Evitar o uso do corta sebes caso se encontrem outras pessoas principalmente crian as na proximidade 22 Familiarizar se com a zona onde vai operar e ter em aten o aos peri...

Страница 27: ...ada com elementos timos de seguran a Interruptor de seguran a de 2 m os ilustra o 3 Para ligar a tesoura para sebes dever o estar premidos ao mesmo tempo um dos dois frisos interruptores no man pulo A...

Страница 28: ...tai apo antikanonik Gia bl bej pou pro rcontai apo antikanonik Gia bl bej pou pro rcontai apo antikanonik j cr seij den analamb noun euq nej antikanonik j cr seij den analamb noun euq nej antikanonik...

Страница 29: ...ria Erg zeste p nta afo p nta me ta d o c ria Erg zeste p nta afo p nta me ta d o c ria Erg zeste p nta afo p nta me ta d o c ria Erg zeste p nta afo cete exasfal sei staqer dafoj k tw ap cete exasfal...

Страница 30: ...anik asf leia 10 Idanik asf leia 10 Idanik asf leia Me touj 5 suntelestej diak pth dipl j asfale aj Me touj 5 suntelestej diak pth dipl j asfale aj Me touj 5 suntelestej diak pth dipl j asfale aj Me t...

Страница 31: ...ctives en mati re de bruit Pour mettre en pratique dans les r gles de l art les prescriptions en mati re de s curit et de sant stipul es dans les Directives de la CEE il a t tenu compte des normes et...

Страница 32: ...on el fin de realizar de forma adecuada las exigencias referentes a la seguridad y a la sanidad mencionadas en las normativas de la CEE fueron consultadas las siguientes normativas y especificaciones...

Страница 33: ...ro ontwn D lwsh sumfwn aj twn pro ontwn me tij kaqod ghtikej grammej thj 98 37 EG Eme j oi upogr fontej ikra GmbH Schlesier Strasse36 D 64839 M nster Altheim dhl noume me apokleistik dik maj euq nh ti...

Страница 34: ...ge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warranties The...

Страница 35: ...encontram as pe as de desgaste e as avarias resultantes do uso indevido de pe as assess rias repara es com pe as n o originais utiliza o de for a batidas e quebra bem como a sobrecarga proposital do...

Страница 36: ......

Отзывы: