UN41 0087BM
D
C
A
A
E
F
B
G
2 cm
Langue française
Utilisation et entretien
25
INFORMATIONS CONCERNANT L’UTILISATION
6
5) Evaluer la consistance du terrain pour régler de façon
approximative la disposition des roues plombeuses
es (voir “Réglage des roues plombeuses” - page 16).
6) Tourner les leviers (
A
) de la même manière pour dis-
poser le ou les distributeurs parallèles au terrain.
Sur les machines à une seule roue motrice, abaisser
davantage la roue motorisée par rapport à la roue
folle pour garantir une transmission correcte du
mouvement.
La distance entre le distributeur et le film plastique
non doit être inférieure à 2 cm.
7) Agir sur le volant (
B
) pour régler la profondeur de
repiquage (voir “Réglage de la profondeur de repi-
quage” - page 17).
8) Tourner les vis à ailettes (
C
)
et (
D
) pour régler la force
de repiquage à exercer sur le terrain (voir “Réglage
force de repiquage” - page 17).
9) Disposer les cagettes (
E
) en toute sécurité dans le
porte-cagettes.
Opérations à effectuer en phase de repiquage
1) Pour éviter les surcharges, l’opérateur à bord du
tracteur doit abaisser la machine opératrice avec le
tracteur en avançant lentement. Ne pas procéder
en marche arrière lorsque la machine opératrice est
abaissée sur le terrain pour éviter d’endommager les
godets perforateurs et la transmission du mouve-
ment au distributeur.
2) Arrêter le tracteur et faire monter les opérateurs à
bord de la machine.
3) Durant la phase de repiquage, les opérateurs doivent
prendre une position correcte en posant les pieds
sur le marchepied (
F
) et ils doivent établir avec le
conducteur du tracteur la bonne vitesse d’avance.
4) Avancer avec le tracteur pour commencer la phase
de repiquage.
5) Les opérateurs doivent prélever les plants des pla-
teaux et les mettre dans le godet perforateur lorsque
celui-ci se trouve dans la position la plus élevée dans
le distributeur.
6) Les opérateurs à bord de la machine opératrice doi-
vent vérifier constamment la qualité de repiquage;
en cas d’anomalies, demander l’arrêt du tracteur et
adopter les mesures de correction (voir “Informations
concernant les réglages” et “Problèmes, causes, solu-
tions” - pages 16 et 30).
Travail nocturne ou en cas de faible visibilité
Le travail nocturne ou la faible visibilité augmente les risques dérivant de l’utilisation de la machine: dans de telles
conditions, disposer un éclairage adéquat pour opérer en toute sécurité.
Содержание WOLF
Страница 2: ......
Страница 38: ...Lingua italiana Uso e manutenzione 34 INFORMAZIONI SULLE SOSTITUZIONI 8 ...
Страница 74: ...English language Use and maintenance 34 INFORMATION CONCERNING REPLACEMENTS 8 ...
Страница 110: ...Langue française Utilisation et entretien 34 INFORMATIONS CONCERNANT LES REMPLACEMENTS 8 ...
Страница 146: ...Deutsche Sprache Gebrauch und Wartung 34 INFORMATIONEN ZU DEN ERSETZUNGEN 8 ...
Страница 182: ...Lengua español Uso y mantenimiento 34 INFORMACIONES SOBRE LAS SUSTITUCIONES 8 ...
Страница 183: ......
Страница 184: ...VIA GUIZZARDI 38 40054 BUDRIO BO ITALY TEL 051 80 02 53 FAX 051 69 20 611 www checchiemagli com info checchiemagli com ...