UN41 0087BM
D
C
A
A
E
F
B
G
2 cm
Lengua español
Uso y mantenimiento
25
INFORMACIONES SOBRE EL USO
6
5) Evaluar la consistencia del terreno para regular de la
mejor manera la distancia de las ruedas apisonado-
ras (véase “Regulación de las ruedas apisonadoras” -
página 16).
6) Girar en igual medida las palancas (
A
) para dejar el
distribuidor o los distribuidores paralelos al terreno.
En las máquinas con una sola rueda motriz se debe
bajar mayormente la rueda motorizada respecto de
la rueda loca a fin de garantizar una correcta transmi-
sión del movimiento.
La distancia del distribuidor respecto de la película
de plástico no debe ser inferior a 2 cm.
7) Operar con el volante (
B
) para regular la profundidad
de trasplante véase “Regulación fuerza de trasplante” -
página 17).
8) Girar los tornillos de aletas (
C
) y (
D
) para regular la
fuerza de trasplante a ejercer sobre el terreno (véase
“Regulación fuerza de trasplante” - página 17).
9) Colocar las bandejas (
E
) en el porta-bandejas de
modo seguro.
Operaciones relativas al trasplante
1) Para evitar sobrecarga, el operador a bordo del trac-
tor debe hacer descender la máquina operadora
mientras avanza lentamente con el tractor. No proce-
der en marcha atrás con la máquina operadora depo-
sitada sobre el terreno, ya que se dañarían las tazas
perforadoras y la transmisión del distribuidor.
2) Detener el tractor y hacer subir a bordo de la máqui-
na a los operadores.
3) Durante el trasplante, los operadores deben asumir
una posición adecuada, con los pies apoyados sobre
el estribo (
F
) y deben establecer de común acuerdo
con el conductor del tractor la velocidad de marcha
más adecuada.
4) Avanzar con el tractor para comenzar la tarea de tras-
plante.
5) Los operadores deben tomar las plantas presentes en
las bandejas e irlas colocando en la taza perforadora
que vez por vez queda en la posición más alta del dis-
tribuidor.
6) Los operadores a bordo de la máquina deben man-
tener un control constante de la calidad del trasplan-
te; en caso de verificarse anomalías harán detener el
tractor para aplicar las medidas correctivas que se re-
quieran (véanse “Informaciones sobre las regulacio-
nes” e “Inconvenientes, causas y remedios” - páginas
16 y 30).
Trabajo nocturno o con escasa visibilidad
El trabajo nocturno o la escasa visibilidad aumenta los riesgos derivados del uso de la máquina: en tales situaciones
se debe utilizar iluminación adecuada a fin de garantizar la seguridad laboral.
Содержание WOLF
Страница 2: ......
Страница 38: ...Lingua italiana Uso e manutenzione 34 INFORMAZIONI SULLE SOSTITUZIONI 8 ...
Страница 74: ...English language Use and maintenance 34 INFORMATION CONCERNING REPLACEMENTS 8 ...
Страница 110: ...Langue française Utilisation et entretien 34 INFORMATIONS CONCERNANT LES REMPLACEMENTS 8 ...
Страница 146: ...Deutsche Sprache Gebrauch und Wartung 34 INFORMATIONEN ZU DEN ERSETZUNGEN 8 ...
Страница 182: ...Lengua español Uso y mantenimiento 34 INFORMACIONES SOBRE LAS SUSTITUCIONES 8 ...
Страница 183: ......
Страница 184: ...VIA GUIZZARDI 38 40054 BUDRIO BO ITALY TEL 051 80 02 53 FAX 051 69 20 611 www checchiemagli com info checchiemagli com ...