background image

92001i-DF-EU - 1900W RATED DUAL FUEL INvERTER GENERATOR

ONDERHOUD

193

NL

4.  Kantel de generator op zijn kant en laat de olie volledig 

weglopen.

5.  Voeg olie toe volgens het hoofdstuk 

Motorolie toevoegen

 in het 

hoofdstuk 

Montage

VUL NIET TE VOL. Olie niet inbegrepen voor routine-onderhoud.

6.  Plaats de olievuldop/peilstok terug en zet het onderhoudsdeksel 

vast.

7.  Afgewerkte olie afvoeren naar een erkende 

afvalverwerkingsinstallatie.

 

OPMERkING

Als de olie is toegevoegd, moet uit een visuele controle blijken 
dat olie tot ongeveer 1-2 strepen voor het uitlopen uit de 
vulopening gevuld is. Indien u de peilstok gebruikt om het oliepeil 
te controleren, mag u de peilstok NIET indraaien tijdens het 
controleren.

Bougie reinigen en afstellen

1.  Verwijder het onderhoudsdeksel.

2.  Verwijder de bougiekap van het bovenpaneel.

3.  Verwijder de bougiekabel van de bougie.

4.  Gebruik een bougiesleutel (niet bijgeleverd), of een 

13/16 in. (21 mm) dopsleutel (niet bijgeleverd) om de bougie te 
verwijderen.

5.  Inspecteer de elektrode op de stekker. Hij moet schoon en niet 

versleten zijn om de voor ontsteking vereiste vonk te produceren.

6.  Controleer of de afstand tussen de bougies 

0.024-0.031 in. (0.6-0.8 mm) is.

SPARK PLUG GAP

7.  Raadpleeg de types bougie in Specificaties bij het vervangen van 

de bougie.

8.  Plaats de stekker stevig terug.
9.  Bevestig de bougiekabel aan de bougie.
10. Monteer de toegangskap van de bougie en het 

onderhoudsdeksel weer. 

De luchtfilter reinigen 

1.  Verwijder het onderhoudsdeksel.

2.  Zoek het plastic deksel van de luchtfilter en verwijder het door 

de clips samen te knijpen en het deksel eraf te trekken.

3.  Verwijder het schuimelement.
4.  Wassen in vloeibaar wasmiddel en water. Knijp goed droog in 

een schone doek.

5.  Verzadig in schone motorolie.
6.  Knijp uit in een schone, absorberende doek om alle overtollige 

olie te verwijderen.

Содержание 92001i-DF-EU

Страница 1: ...perating the product Failure to do so could result in serious injury This manual should remain with the product Specifications descriptions and illustrations in this manual are as accurate as known at...

Страница 2: ...all carbon monoxide risks you ll be better prepared to protect your family from this colorless oderless threat CARBON MONOXIDE SAFETY THE BIG PICTURE KNOW THE SYMPTOMS Headache Nausea Shortness of br...

Страница 3: ...very effort has been made to ensure the accuracy and completeness of the information in this manual at the time of publication and we reserve the right to change alter and or improve the product and t...

Страница 4: ...perate equipment with guards in place Rotating parts can entangle hands feet hair clothing and or accessories Traumatic amputation or severe laceration can result Keep hands and feet away from rotatin...

Страница 5: ...generator and or electrical devices connected to it DO NOT overload the generator DO NOT tamper with the governed speed DO NOT modify the generator in any way CAUTION Start the generator and allow th...

Страница 6: ...he generator at the gas station Use an approved container to transfer the fuel to the generator DO NOT overfill the petrol tank DO NOT try to add fuel whilst the engine is hot or running Always keep p...

Страница 7: ...IN Mindest Oktanzahl 85 Maximal 10 Ethanol ESSENCE SANS PLOMB SEULEMENT Indice od octane minimal de 85 Maximum 10 d thanol 1001 BY L B B Changed Swedish to French Fuel C 1039 BY L A AC AMPS Performanc...

Страница 8: ...allow current to backfeed into utility lines creating an electrocution hazard A transfer switch must be used when connecting to a building Fire Hazard Fuel and its vapors are extremely flammable and...

Страница 9: ...pretation of these symbols will allow you to more safely operate the product SYMBOL MEANING Propane Hose Inlet Engine Run Propane Engine Run Petrol Choke Stop or Off ECO Economy Mode Button Low Oil SY...

Страница 10: ...OKE position 5 Pull the recoil cord 6 Turn fuel selector dial to petrol icon for petrol RUN 7 Plug in desired device Stopping the Engine 1 Turn off and unplug all connected electrical loads 2 Turn the...

Страница 11: ...unction of the controls and features Save this manual for future reference Generator 1 Carrying Handle Used to lift or carry the unit 2 Recoil Starter Used to manually start the engine 3 Control Panel...

Страница 12: ...erator 7 Ground Terminal Consult an electrician for local grounding regulations 8 Fuel Selector Dial Used to turn on petrol or propane LPG fuel source operate the choke plate and stop the engine RECEP...

Страница 13: ...Dual Fuel Inverter Generator Controls and Features 13 EN Parts Included Accessories LPG Hose with Regulator 1 Engine Oil 16 9 fl oz 500 ml Oil Funnel 1 12V DC Battery Charging Cable 1 12V DC USB Adapt...

Страница 14: ...r rotor has a sealed pre lubricated ball bearing that requires no additional lubrication for the life of the bearing NOTICE The recommended oil type for typical use is 10W 30 automotive oil supplied I...

Страница 15: ...lt of expansion if overfilled and can affect the stable running condition of the generator 3 Screw on the petrol cap and wipe away any spilled fuel CAUTION Use unleaded petrol with a minimum octane ra...

Страница 16: ...ends or kinks in the LPG hose CAUTION Do not allow children to tamper or play with the LPG cylinder or hose connections CAUTION Use approved LPG cylinders equipped with an OPD overfilling prevention d...

Страница 17: ...g a generator in wet conditions could result in serious injury or death due to electrocution In some state s generators may be required to be registered with the local utility company when used at con...

Страница 18: ...in single or multi outlet styles They re designed to protect against virtually all short duration voltage fluctuations Starting the Engine Petrol 1 Make certain the generator is on a flat level surfa...

Страница 19: ...revent the engine from running when the oil level falls below a critical threshold Starting the Engine Propane LPG 1 Make certain the generator is on a flat level surface 2 Disconnect all electrical l...

Страница 20: ...emember to plug your appliances directly into the generator and do not plug the generator power cord into any electrical outlet or connect to the circuit breaker panel in your home Connecting a genera...

Страница 21: ...will damage the generator and possibly the equipment DO NOT operate a device while it is plugged in to the 12V DC outlet as it is unregulated and will damage equipment This 12V DC port is designed fo...

Страница 22: ...ion 4 Turn the dial counterclockwise to the STOP position Important Always ensure that the dial and fuel vent on the fuel cap are in the OFF position when the generator is not in use Propane 1 Turn of...

Страница 23: ...ain jet must be used Operating the engine with the wrong engine configuration at a given altitude may increase its emissions and decrease fuel efficiency and performance MAINTENANCE Make certain that...

Страница 24: ...ve the spark plug cable from the spark plug 4 Use a spark plug socket tool not included or a 13 16 in 21 mm socket not included to remove the plug 5 Inspect the electrode on the plug It must be clean...

Страница 25: ...ss covered land unless the engine is equipped with a spark arrestor Adjusting the Governor WARNING Tampering with the factory set governor will void your warranty The air fuel mixture is not adjustabl...

Страница 26: ...cool dry place 1 Be sure all appliances are disconnected from the generator 2 Add a properly formulated fuel stabilizer to the petrol tank 3 Start engine by following directions in the Starting the E...

Страница 27: ...technically advanced tasks For assistance please call our Technical Support Team at 44 0 1942 715 407 If the petrol tank and carburetor were properly emptied of all petrol prior to the generator bein...

Страница 28: ...ne oil used based on temperature shown in the Recommended Engine Oil Type table Fuel Specifications Use unleaded petrol with a minimum octane rating of 85 and an ethanol content of 10 or less by volum...

Страница 29: ...enerator is overloaded Review load and adjust See Connecting Electrical Loads Dirty air filter Clean or replace air filter Choke in wrong position Move choke until it stops under RUN position or push...

Страница 30: ...riodic parts and service to perform well This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment as a whole Installation Use and Maintenance This warranty...

Страница 31: ...e Dienste leisten Es wurden alle Bem hungen unternommen um die Richtigkeit und Vollst ndigkeit der Informationen in diesem Handbuch zum Zeitpunkt der Ver ffentlichung zu gew hrleisten und wir behalten...

Страница 32: ...richtungen Rotierende Teile k nnen sich in H nden F en Haaren Kleidung und oder Accessoires verfangen Die Folge kann eine traumatische Amputation oder eine schwere Schnittverletzung sein Achten Sie da...

Страница 33: ...erschreitung der Generatorlaufleistung kann zur Besch digung des Generators und oder der angeschlossenen elektrischen Ger te f hren Den Generator NICHT berlasten Ver ndern Sie NICHT die eingestellte D...

Страница 34: ...ereich Benzin einf llen oder ablassen F llen Sie das Benzin NICHT direkt an der Tankstelle in den Generator Verwenden Sie einen daf r geeigneten Beh lter um den Kraftstoff in den Generator zu f llen b...

Страница 35: ...NUR BLEIFREIES BENZIN Mindest Oktanzahl 85 Maximal 10 Ethanol ESSENCE SANS PLOMB SEULEMENT Indice od octane minimal de 85 Maximum 10 d thanol 1001 BY L B B Changed Swedish to French Brennstoff C 1039...

Страница 36: ...sorgungsleitungen zur ckflie t wodurch eine Stromschlaggefahr entsteht Beim Anschluss an ein Geb ude muss ein Transferschalter verwendet werden Brandgefahr Brennstoff und seine D mpfe sind hochentz nd...

Страница 37: ...ige Auslegung dieser Symbole k nnen Sie das Produkt noch sicherer bedienen SYMBOL BEDEUTUNG Propangas Schlaucheinlass Motorenlauf Propangas Motorenlauf Benzin Choke Stopp oder Aus ECO Taste f r den Sp...

Страница 38: ...cksto seil 6 Drehen Sie den Kraftstoffwahlschalter auf das Benzinsymbol f r BENZINBETRIEB 7 Schlie en Sie das gew nschte Ger t an Motor abstellen 1 Schalten Sie alle angeschlossenen elektrischen Last...

Страница 39: ...und Funktionen vertraut Bewahren Sie dieses Handbuch f r den sp teren Gebrauch auf Generator 1 Tragegriff Zum Anheben oder Tragen des Ger ts 2 Seilzugstarter Zum manuellen Starten des Motors 3 Bedienf...

Страница 40: ...lemme Erkundigen Sie sich bei einem Elektriker nach den rtlichen Erdungsvorschriften 8 Brennstoffwahlschalter Dient zum Einschalten der Benzin oder Propan Fl ssiggas Brennstoffquelle zum Bet tigen der...

Страница 41: ...l Fuel Inverter Generator Bedienelemente und Funktionen 41 DE Enthaltene Teile Zubeh r Fl ssiggasschlauch mit Regulator 1 Motor l 16 9 fl oz 500 ml ltrichter 1 12V DC Batterie Ladekabel 1 12V DC USB A...

Страница 42: ...des Lagers keine zus tzliche Schmierung ben tigt HINWEIS Die empfohlene lsorte f r den typischen Einsatz ist das mitgelieferte 10W 30 Automobil l Wenn der Generator bei extremen Temperaturen betriebe...

Страница 43: ...n Sie den Tankdeckel auf und waschen Sie versch tteten Kraftstoff weg VORSICHT Verwenden Sie Benzin mit einer Mindestoktanzahl von 85 und einem Ethanolgehalt von h chstens 10 Volumenprozent Z nden Sie...

Страница 44: ...i schen dem Zylinderventil und dem Generatoreinlass keine scharfen Biegungen oder Knickstellen im Fl ssiggasschlauch verursacht VORSICHT Achten Sie darauf dass Kinder nicht an der Fl ssiggasflasche od...

Страница 45: ...n Sie den Generator NICHT unter feuchten Wetterbedingungen wie Regen oder Schnee Die Verwendung eines Generators unter feuchten Bedingungen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod durch Stromschlag...

Страница 46: ...nem oder mehreren Anschl ssen Sie sind so konzipiert dass sie gegen sozusagen alle kurzzeitigen Spannungsschwankungen sch tzen Starten des Motors Benzin 1 Stellen Sie den Generator auf eine flache ger...

Страница 47: ...nter einen kritischen Schwellenwert f llt Starten des Motors Propangas Fl ssiggas 1 Stellen Sie den Generator auf eine flache gerade Oberfl che 2 Trennen Sie alle elektrischen Lasten vom Generator Sta...

Страница 48: ...an den Generator anzuschlie en und stecken Sie das Stromkabel des Generators nicht in eine Steckdose und schlie en Sie es nicht an die Trenn schaltertafel in Ihrem Haus an Das Anschlie en eines Gener...

Страница 49: ...chstromausgang ist ungeregelt und kann einige Produkte besch digen Stellen Sie sicher dass der Eingangsspannungsbereich Ihres Ger ts mindestens 12 24 V DC betr gt Wenn Sie die Gleichstromsteckdose ver...

Страница 50: ...iehen Sie den Netzstecker Starten oder stoppen Sie den Generator niemals mit eingesteckten oder eingeschalteten elektrischen Ger ten 2 Lassen Sie den Generator einige Minuten im Leerlauf laufen damit...

Страница 51: ...gasercode auf Ihrem jeweiligen Vergaser entspricht Verg Code H hend sen Teilenummer Min H he 100160764 100005742 3000 ft 914 m 100030032 6000 ft 1829 m WARNUNG Der Betrieb mit der alternativen Hauptd...

Страница 52: ...das l vollst ndig ablaufen 5 F llen Sie l gem den Anweisungen unter Motor l nachf llen im Abschnitt Montage ein NICHT BERF LLEN l f r Routinewartung nicht im Lieferumfang enthalten 6 Setzen Sie den lf...

Страница 53: ...nschutz am Auspufftopf befestigt ist 4 Entfernen Sie das Funkenschutzgitter 5 Entfernen Sie die Kohlenstoffablagerungen auf dem Funkenschutzgitter vorsichtig mit einer Drahtb rste 6 Ersetzen Sie den F...

Страница 54: ...zerbrochen zerschnitten zerrissen oder anderweitig besch digt ist berf llen Sie den Benzintank NICHT Halten Sie Benzin immer von Funken offenen Flammen Z ndflammen Hitze und anderen Z ndquellen fern K...

Страница 55: ...rt oder w hrend der Zwischenlagerung zu vermeiden muss der Generator in seiner normalen Betriebsposition aufrecht stehend gesichert werden und der Motorschalter in der Position OFF stehen Der Kraftsto...

Страница 56: ...es Generators enthalten geruchloses und farbloses Kohlenmonoxidgas Das Einatmen von Kohlenmonoxid f hrt zu belkeit Schwindel Ohnmacht oder Tod Wenn Sie sich pl tzlich schwindlig oder schwach f hlen ge...

Страница 57: ...angegeben ist Technische Daten des Kraftstoffs Verwenden Sie Benzin mit einer Mindestoktanzahl von 85 und einem Ethanolgehalt von h chstens 10 Volumenprozent NICHT E15 oder E85 VERWENDEN NICHT BERF LL...

Страница 58: ...stet Last berpr fen und einstellen Siehe Elektrische Lasten anschlie en Luftfilter verschmutzt Luftfilter reinigen oder ersetzen Choke in der falschen Position Bewegen Sie den Choke bis zum Anschlag u...

Страница 59: ...artet werden Diese Garantie deckt keine Reparaturen ab wenn durch den gew hnlichen Gebrauch die Lebensdauer eines Teils oder des Ger ts als Ganzes ersch pft ist Installation Verwendung und Wartung Die...

Страница 60: ...isant Tout est mis en uvre pour assurer l exactitude et le caract re exhaustif des informations de ce manuel au moment de la publication Nous nous r servons le droit de modifier d alt rer et ou d am l...

Страница 61: ...ur viter les incendies DANGER Faites fonctionner l quipement avec les protections en place Il est possible que les mains les pieds les v tements et ou les accessoires s emp trent dans les parties rota...

Страница 62: ...e fonctionnement du g n rateur peut endommage le g n rateur et ou les appareils lectriques qui y sont connect s NE surchargez PAS le g n rateur N alt rez PAS la vitesse r gul e NE modifiez PAS le g n...

Страница 63: ...pompe essence dans le g n rateur la station service Utilisez un contenant approuv pour transf rer l essence au g n rateur NE remplissez PAS le r servoir d essence de mani re excessive N essayez PAS d...

Страница 64: ...UR BLEIFREIES BENZIN Mindest Oktanzahl 85 Maximal 10 Ethanol ESSENCE SANS PLOMB SEULEMENT Indice od octane minimal de 85 Maximum 10 d thanol 1001 BY L B B Changed Swedish to French Carburant C 1039 BY...

Страница 65: ...re renvoy dans les lignes de courant cr ant un danger d lectrocution Il convient d utiliser un commutateur de transfert lors du raccordement un b timent Danger d incendie L essence et les vapeurs d es...

Страница 66: ...mettra d utiliser le produit de mani re plus s curis e SYMBOLE SIGNIFICATION Entr e du tuyau de propane Fonctionnement du moteur propane Fonctionnement du moteur essence Starter Arr t ou Ferm ECO Bout...

Страница 67: ...D placez le s lecteur sur la position STARTER 5 Tirez le cordon de recul 6 Tournez le s lecteur d essence vers l ic ne essence pour le FONCTIONNEMENT de l essence 7 Branchez l appareil souhait Arr te...

Страница 68: ...pour toute r f rence future G n rateur 1 Poign e de transport Utilis e pour soulever ou transporter l appareil 2 D marreur recul Utilis pour d marrer manuellement le moteur 3 Panneau de commande Voir...

Страница 69: ...nsultez un lectricien en ce qui concerne les r glementations locales de mise la terre 8 S lecteur de carburant Utilis pour ouvrir la source de carburant d essence ou de propane GPL pour faire fonction...

Страница 70: ...erator Commandes et fonctionnalit s 70 Pi ces incluses Accessoires Tuyau de GPL avec d tendeur 1 Huile moteur 16 9 fl oz 500 ml Entonnoir d huile 1 C bles de charge de la batterie 12 V CC 1 Adaptateur...

Страница 71: ...dur e de vie du roulement REMARQUE Le type d huile recommand pour une utilisation typique est de l huile pour automobile 10W 30 fournie En cas de fonctionnement du g n rateur dans des temp ratures ext...

Страница 72: ...e fonctionnement stable du g n rateur 3 Vissez le bouchon d essence et essuyez tout d versement de carburant PR CAUTION Utilisez de l essence sans plomb avec un indice d octane minimum de 85 et une te...

Страница 73: ...R CAUTION Ne laissez pas des enfants alt rer ni jouer avec la bouteille de GPL ni avec les raccords du tuyau PR CAUTION Utilisez des bouteilles de GPL approuv es quip es d un robinet OPD overfilling p...

Страница 74: ...liser un g n rateur dans un environnement humide peu r sulter en de graves blessures ou le d c s en raison d une lectrocution Dans certains tats les g n rateurs doivent tre enregistr s aupr s de la co...

Страница 75: ...rise et multiprises Ils sont con us pour prot ger contre presque toutes les fluctuations de tension de courte dur e D marrer le moteur essence 1 Veillez ce que le g n rateur soit plac sur une surface...

Страница 76: ...itera que le moteur ne fonctionne quand le niveau d huile se situe sous le seuil critique D marrer le moteur propane GPL 1 Veillez ce que le g n rateur soit plac sur une surface plate et de niveau 2 D...

Страница 77: ...ne pas brancher le cordon d alimentation du g n rateur dans une prise lectrique ni de se connecter au panneau de disjoncteur de votre domicile Le fait de connecter un g n rateur aux lignes de courant...

Страница 78: ...et possiblement l quipement NE faites PAS fonctionner un appareil tandis qu il est branch dans la prise 12 V CC car celle ci n est pas r gul e et endommagera l quipement Le port 12 V CC est con u pour...

Страница 79: ...sition ARR T Important Veillez toujours ce que le s lecteur et l a ration du carburant sur le bouchon du carburant soient dans la position FERM lorsque le g n rateur n est pas utilis Propane 1 teignez...

Страница 80: ...aise configuration de moteur une altitude donn e peut augmenter ses missions et diminuer l efficacit du carburant et la performance ENTRETIEN Assurez vous que le g n rateur reste propre et soit correc...

Страница 81: ...d allumage de la bougie d allumage 4 Utilisez un outil pour douille de bougie d allumage non inclus ou une 13 16 in 21 mm douille non incluse pour retirer la bougie 5 Inspectez l lectrode pr sente su...

Страница 82: ...rer le r gulateur r gl en usine annulera votre garantie Le m lange air carburant n est pas ajustable Alt rer le r gulateur peut endommager votre g n rateur et vos appareils lectriques et annulera votr...

Страница 83: ...sec 1 Assurez vous que tous les appareils sont d connect s du g n rateur 2 Ajoutez un stabilisant de carburant correctement formul au r servoir d essence 3 D marrez le moteur en suivant les instructio...

Страница 84: ...942 715 407 Si le r servoir d essence et le carburateur ont t correctement vid s de toute l essence avant que le g n rateur ne soit stock suivez les tapes ci dessous lors du retrait du stockage 1 Veil...

Страница 85: ...e tableau Type d huile moteur recommand Sp cifications du carburant Utilisez de l essence sans plomb avec un indice d octane minimum de 85 et une teneur en thanol de 10 ou moins en volume D UTILISEZ P...

Страница 86: ...a charge et ajustez la Voir Connecter des charges lectriques Filtre air sale Nettoyez ou remplacez le filtre air Starter dans la mauvaise position D placez le starter jusqu ce qu il s arr te dans la p...

Страница 87: ...onctionner correctement La pr sente garantie ne couvre pas la r paration quand l usure normale a ab m une pi ce ou l quipement dans son ensemble Installation utilisation et entretien La pr sente garan...

Страница 88: ...mazioni presenti in questo manuale al momento della pubblicazione e ci riserviamo il diritto di cambiare alterare e o migliorare il prodotto e questo documento in qualsiasi momento senza preavviso CPE...

Страница 89: ...osizione Le parti in rotazione possono provocare l impigliamento di mani piedi capelli vestiti e o accessori Ne pu derivare un amputazione traumatica o una grave lacerazione Tenere mani e piedi lontan...

Страница 90: ...el generatore pu danneggiare il generatore e o i dispositivi elettrici ad esso collegati NON sovraccaricare il generatore NON manomettere la velocit regolata NON modificare il generatore in alcun modo...

Страница 91: ...ervizio Per il trasferimento del carburante al generatore usare un contenitore approvato NON riempire troppo il serbatoio della benzina NON cercare di aggiungere carburante mentre il motore caldo o in...

Страница 92: ...R BLEIFREIES BENZIN Mindest Oktanzahl 85 Maximal 10 Ethanol ESSENCE SANS PLOMB SEULEMENT Indice od octane minimal de 85 Maximum 10 d thanol 1001 BY L B B Changed Swedish to French Carburante C 1039 BY...

Страница 93: ...ente di rifluire nella rete elettrica domestica creando un pericolo di elettrocuzione Quando ci si collega a un edificio deve essere usato un interruttore di trasferimento Pericolo di incendio Il carb...

Страница 94: ...utilizzare il prodotto in modo pi sicuro SIMBOLO SIGNIFICATO Ingresso del tubo del propano Funzionamento del motore Propano Funzionamento del motore Benzina Starter Stop o Off ECO Pulsante della moda...

Страница 95: ...a posizione CHOKE starter 5 Tirare la corda di avviamento a strappo 6 Ruotare la manopola del selettore di carburante sull icona per il funzionamento o RUN con benzina 7 Collegare del spina del dispos...

Страница 96: ...ento futuro Generatore 1 Maniglia di trasporto Utilizzata per sollevare o trasportare l unit 2 Corda di avviamento a strappo Utilizzato per avviare manualmente il motore 3 Pannello di controllo Vedere...

Страница 97: ...rburante GPL al generatore 7 Terminale di terra Consultare un elettricista per le norme locali di messa a terra 8 Selettore del carburante Utilizzata per attivare la fonte di carburante benzina o prop...

Страница 98: ...rter Generator Controlli e caratteristiche 98 Componenti inclusi Accessori Tubo GPL con regolatore 1 Olio motore 16 9 fl oz 500 ml Imbuto dell olio 1 Cavo di ricarica della batteria da 12V CC 1 Adatta...

Страница 99: ...on richiede ulteriore lubrificazione per tutta la vita utile del cuscinetto AVVISO Il tipo di olio raccomandato per un uso tipico olio per automobili in dotazione 10W 30 Se si fa funzionare il generat...

Страница 100: ...se questo viene riempito troppo e pu influenzare la condizione di funzionamento stabile del generatore 3 Avvitare il tappo della benzina e asciugare il carburante versato ATTENZIONE Usare benzina sen...

Страница 101: ...on permettere ai bambini di manomettere o giocare con la bombola di GPL o con i collegamenti dei tubi ATTENZIONE Usare bombole di GPL approvate e dotate di una valvola OPD dispositivo di prevenzione d...

Страница 102: ...umidit pu provocare lesioni gravi o morte per elettrocuzione In alcuni stati pu essere richiesto che i generatori siano registrati con la societ di servizi locali quando vengono usati nei cantieri e...

Страница 103: ...una o pi uscite Sono progettati per proteggere da quasi tutte le fluttuazioni di tensione di breve durata Avvio del motore Benzina 1 Assicuratevi che il generatore sia su una superficie piana e livel...

Страница 104: ...n funzione se il livello dell olio scende sotto una soglia critica Avvio del motore Propano GPL 1 Assicuratevi che il generatore sia su una superficie piana e livellata 2 Scollegare tutti i carichi el...

Страница 105: ...annello degli interruttori automatici della propria abitazione Collegare un generatore alle linee elettriche dell azienda che eroga la corrente alla propria abitazione o a un altra fonte di energia un...

Страница 106: ...ore ed possibile anche danneggiare il dispositivo collegato NON azionare un dispositivo mentre collegato alla presa a 12V CC poich non regolato e dannegger l apparecchiatura Questa porta da 12V CC pro...

Страница 107: ...4 Ruotare il quadrante in senso antiorario fino alla posizione STOP Importante Quando il generatore non in uso assicurarsi sempre che il selettore e lo sfiato del carburante sul tappo del carburante...

Страница 108: ...configurazione sbagliata ad una determinata altitudine pu aumentare le sue emissioni e diminuire l efficienza del carburante e le prestazioni MANUTENZIONE Assicurarsi che il generatore sia tenuto pul...

Страница 109: ...superiore 3 Rimuovere il cavo della candela dalla candela 4 Usare un utensile di estrazione della candela non incluso o una chiave 13 16 in 21 mm non inclusa per rimuovere la candela 5 Ispezionare l e...

Страница 110: ...regolatore PERICOLO La manomissione del regolatore impostato in fabbrica annulla la garanzia La miscela aria carburante non regolabile La manomissione del regolatore pu danneggiare il generatore e i...

Страница 111: ...iano scollegati dal generatore 2 Aggiungere al serbatoio della benzina uno stabilizzatore di carburante correttamente formulato 3 Avviare il motore seguendo le indicazioni nella sezione Avvio del moto...

Страница 112: ...m al numero 44 0 1942 715 407 Se il serbatoio della benzina e il carburatore sono stati adeguatamente svuotati da tutta la benzina prima che il generatore venisse messo a magazzino seguire i seguenti...

Страница 113: ...tabella Tipo di olio motore consigliato Specifiche del carburante Usare benzina senza piombo con un numero di ottani minimo di 85 e un contenuto di etanolo del 10 o meno in volume NON USARE E15 o E85...

Страница 114: ...di conseguenza Vedere Collegamento dei carichi elettrici Filtro dell aria sporco Pulire o sostituire il filtro dell aria Starter in posizione sbagliata Spostare lo starter finch non si ferma sotto la...

Страница 115: ...nzionare bene La presente garanzia non copre la riparazione laddove l uso normale abbia esaurito la vita utile di un componente o dell attrezzatura nel suo insieme Installazione uso e manutenzione Que...

Страница 116: ...hecho todo lo posible para garantizar que la informaci n contenida en este manual sea correcta y completa en el momento de la publicaci n y nos reservamos a modificar alterar y o mejorar el producto...

Страница 117: ...respecto de vegetaci n seca para prevenir incendios PELIGRO Utilice el equipo con las protecciones colocadas Las piezas rotatorias pueden atrapar manos pies cabellos ropa y o complementos Como consecu...

Страница 118: ...Exceder la capacidad operativa del generador puede da ar el generador y o los dispositivos el ctricos conectados a este NO sobrecargue el generador NO altere la velocidad de r gimen NO modifique el g...

Страница 119: ...al generador en la gasolinera Utilice un envase homologado para transferir el combustible al generador NO llene en exceso el dep sito de gasolina No intente reponer combustible mientras el motor est c...

Страница 120: ...R BLEIFREIES BENZIN Mindest Oktanzahl 85 Maximal 10 Ethanol ESSENCE SANS PLOMB SEULEMENT Indice od octane minimal de 85 Maximum 10 d thanol 1001 BY L B B Changed Swedish to French Combustible C 1039 B...

Страница 121: ...n riesgo de electrocuci n Para la conexi n a un edificio debe utilizarse un conmutador de transferencia Riesgo de incendio El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos El f...

Страница 122: ...izar el producto de forma m s segura S MBOLO SIGNIFICADO Entrada de la manguera de propano Funcionamiento del motor propano Funcionamiento del motor gasolina Estrangulaci n Parada o apagado ECO Bot n...

Страница 123: ...posici n ESTRANGULACI N 5 Tire de la cuerda retr ctil 6 Gire el dial selector de combustible al icono de gasolina para el FUNCIONAMIENTO con gasolina 7 Conecte el aparato deseado Detenci n del motor 1...

Страница 124: ...este manual para futura referencia Generador 1 Asa de transporte se usa para levantar o transportar la unidad 2 Arrancador retr ctil se usa para arrancar manualmente el motor 3 Panel de control v ase...

Страница 125: ...erador 7 Borne de tierra consulte a un electricista sobre los reglamentos de puesta a tierra locales 8 Dial selector de combustible se usa para activar la fuente de combustible gasolina o propano GLP...

Страница 126: ...Generator Controles y caracter sticas 126 Piezas incluidas Accesorios Manguera de GLP con regulador 1 Aceite del motor 16 9 fl oz 500 ml Embudo para aceite 1 Cable de carga de bater as de 12 V CC 1 Ad...

Страница 127: ...urante toda la vida til del rodamiento NOTA El tipo de aceite recomendado para el uso t pico es elaceite de automoci n 10W 30 suministrado Si va a utilizar el generador a temperaturas extremas consult...

Страница 128: ...uncionamiento del generador 3 Enrosque el tap n de la gasolina y limpie cualquier combustible derramado PRECAUCI N Utilice gasolina sin plomo con un octanaje m nimo de 85 y un contenido m ximo en etan...

Страница 129: ...la manguera de GLP PRECAUCI N No permita que los ni os manipulen ni jueguen con el cilindro de GLP o las conexiones de manguera PRECAUCI N Utilice cilindros de GLP homologados provistos de una v lvul...

Страница 130: ...en condiciones h medas podr a dar lugar a lesiones graves o mortales debido a electrocuci n En algunas reas es obligatorio registrar los generadores ante la compa a el ctrica local si se utilizan en...

Страница 131: ...st n dise ados para proteger contra la pr ctica totalidad de fluctuaciones de tensi n de corta duraci n Puesta en marcha del motor gasolina 1 Aseg rese de que el generador se encuentre sobre una super...

Страница 132: ...ndo el nivel de aceite descienda por debajo de un umbral cr tico Puesta en marcha del motor propano GLP 1 Aseg rese de que el generador se encuentre sobre una superficie plana y nivelada 2 Desconecte...

Страница 133: ...far el cable de alimentaci n del generador a ninguna toma el ctrica ni al panel de disyuntores de su vivienda La conexi n de un generador a la red de su compa a el ctrica en su vivienda o a otra fuent...

Страница 134: ...erador y posiblemente el aparato NO haga funcionar un aparato mientras est conectado a la toma de 12 V CC ya que no est regulada y da ar el aparato Esta toma de 12 V CC est dise ada para la carga de b...

Страница 135: ...a posici n STOP Importante Aseg rese siempre de que el dial y la v lvula de combustible en el tap n de combustible est n en la posici n OFF cuando el generador no est en uso Propano 1 Apague y desench...

Страница 136: ...ltitud determinada puede incrementar sus emisiones y reducir la eficiencia del combustible y el rendimiento MANTENIMIENTO Aseg rese de mantener limpio el generador y almacenarlo de forma adecuada Util...

Страница 137: ...etire del panel superior la tapa de acceso a la buj a 3 Retire de la buj a el cable de la buj a 4 Utilice una llave para buj as no incluida o una llave de tubo de 13 16 in 21 mm no incluida para desmo...

Страница 138: ...ENCIA La manipulaci n del regulador de velocidad ajustado de f brica invalidar su garant a La mezcla de aire combustible no es ajustable La manipulaci n del regulador de velocidad puede da ar su gener...

Страница 139: ...y seco 1 Aseg rese de que todos los aparatos est n desconectados del generador 2 A ada al dep sito de gasolina un estabilizador de combustible con la formulaci n adecuada 3 Arranque el motor siguiendo...

Страница 140: ...715 407 Si antes de almacenar el generador se purg correctamente toda la gasolina del dep sito de gasolina y del carburador siga los pasos descritos a continuaci n para su retirarlo del almacenamient...

Страница 141: ...n de la temperatura indicada en la tabla Tipo de aceite del motor recomendado Especificaciones del combustible Utilice gasolina sin plomo con un octanaje m nimo de 85 y un contenido m ximo en etanol...

Страница 142: ...o Revise y ajuste la carga V ase Conexi n de cargas el ctricas El filtro de aire est sucio Limpie o sustituya el filtro de aire El estrangulador est en la posici n incorrecta Mueva el estrangulador ha...

Страница 143: ...ectamente Esta garant a no cubre la reparaci n en caso de que el uso normal haya agotado la vida til de una pieza o del equipo en su conjunto Instalaci n uso y mantenimiento Esta garant a no cubrir pi...

Страница 144: ...e r av tillfredsst llande service Alla anstr ngningar har vidtagits f r att s kerst lla informationens noggrannhet och fullst ndighet i den h r bruksanvisning vid publiceringen och vi f rbeh ller oss...

Страница 145: ...A Anv nd utrustning med skydd p plats Roterande delar kan fastna i h nder f tter h r kl der och eller accessoarer Traumatiska amputationer eller allvarliga sk rs r kan uppst Se till att h lla h nder o...

Страница 146: ...och eller den elektriska utrustning som r ansluten till den verbelasta INTE generatorn ndra INTE med den reglerade hastigheten Modifiera INTE generatorn p n got s tt F RSIKTIGHET Starta generatorn och...

Страница 147: ...in bensin direkt i generatorn p bensinstationen Anv nd en godk nd beh llare f r att fylla p br nslet i generatorn verfyll INTE bensintanken F rs k INTE att fylla p br nsle medan motorn r varm eller ig...

Страница 148: ...REIES BENZIN Mindest Oktanzahl 85 Maximal 10 Ethanol ESSENCE SANS PLOMB SEULEMENT Indice od octane minimal de 85 Maximum 10 d thanol 1001 BY L B B Changed Swedish to French Br nsle C 1039 BY L A AC AM...

Страница 149: ...nad kan g ra att str mmen backmatas in i ledningar och d skapas en risk f r d dlig elst t En n tomkopplare m ste anv ndas vid anslutning till en byggnad Eldfara Br nsle och br nsle ngor r mycket brand...

Страница 150: ...sa symboler g r att du kan anv nda produkten p ett s krare s tt SYMBOL BETYDELSE Propangasinlopp Motordrift propan Motordrift bensin Choke Stopp eller avst ngd ECO Ekonomil gesknapp L g oljeniv SYMBOL...

Страница 151: ...Vrid vredet till l get CHOKE 5 Dra i startsn ret 6 V lj br nslev ljaren till bensinikonen f r RUN med bensin 7 Koppla in nskad enhet St nga av motorn 1 St ng av och koppla ur alla anslutna elektriska...

Страница 152: ...nktion Spara denna bruksanvisning f r framtida behov Generator 1 B rhandtag Anv nds f r att lyfta eller b ra enheten 2 Start med dragsn re Anv nds f r att starta motorn manuellt 3 Kontrollpanel Se avs...

Страница 153: ...t 6 Gasolintag Anv nds f r att ansluta gasolk llan till generatorn 7 Jordanslutning H r med en elektriker om lokala best mmelser f r jordning 8 Dekal f r br nslev ljare Anv nds f r att sl p bensin ell...

Страница 154: ...verter Generator Kontroller och funktioner 154 Delar som ing r Tillbeh r 0 7 m 2 3 fot gasolslang med regulator 1 regulator 1 Motorolja 16 9 fl oz 500 ml Oljetratt 1 12 V DC batteriladdningskabel 1 12...

Страница 155: ...glat sm rjt kullager som inte kr ver n gon ytterligare sm rjning under kullagrets hela livsl ngd OBSERVERA Rekommenderad oljetyp f r vanlig anv ndning r 10 W 30 motorolja som medf ljer Om generator k...

Страница 156: ...och det kan p verka generatorns driftstabilitet 3 Skruva p bensinlocket och torka bort eventuellt spill F RSIKTIGHET Anv nd vanlig blyfri bensin med ett l gsta oktantal p 85 och en etanolhalt p h gst...

Страница 157: ...gasolflaskan eller slanganslutningarna F RSIKTIGHET Anv nd godk nda gasolflaskor utrustade med en OPD ventil verfyllningsskydd H ll alltid flaskan i vertikalt l ge med ventilen h gst upp och installe...

Страница 158: ...f rvaras under v ta v derf rh llanden som regn eller sn Om en generator anv nds i v ta f rh llanden kan det leda till allvarlig skada eller d den p grund av d dlig elst t I en del l nder m ste genera...

Страница 159: ...utrustning Installera ett UL1449 godk nt SS EN 61643 11 versp nnings skydd p de uttag som matar str m till k nslig utrustning versp nningsskydd finns som enkeluttag eller multiuttag De r konstruerade...

Страница 160: ...n inte forts tter att g ska du kontrollera att generatorn verkligen st r p ett plant och j mnt underlag Motorn r f rsedd med en sensor f r l g oljeniv som f rhindrar att motorn k rs n r oljeniv n komm...

Страница 161: ...AC enkelfas 50 Hz Anslut INTE trefaslaster till generatorn verbelasta INTE generatorn VARNING Gl m inte att apparaterna ska kopplas direkt till generatorn och att generatorns elkabel aldrig f r koppla...

Страница 162: ...och DC tillsammans Det skadar generatorn och antagligen utrustningen Anv nd INTE en enhet n r den r inpluggad i ett uttag p 12 V DC eftersom det r oreglerat och kommer att skada utrustningen Denna po...

Страница 163: ...l get OFF 4 Vrid vredet moturs till l get STOP Viktigt Se alltid till att vredet och br nsleventilen p br nslelocket r i l get OFF n r generatorn inte anv nds Propan 1 St ng av och koppla ur alla elek...

Страница 164: ...kan skada motorn F r anv ndning vid l gre h jder m ste det levererade huvudmunstycket anv ndas Att anv nda motorn med fel motorkonfiguration p en given h jd kan ka dess utsl pp och minska br nsleeffek...

Страница 165: ...anv nder oljestickan f r att kontrollera oljeniv n ska du INTE skruva in oljestickan n r du g r kontrollen Reng ring och justering av t ndstift 1 Ta bort underh llsskyddet 2 Ta bort t ndstiftets tkom...

Страница 166: ...anv nds i National Forest l nder I Kalifornien f r denna generator inte anv ndas p platser med skog buskar eller gr s om inte motorn r utrustad med gnistskydd Justering av regulatorn VARNING Om den fa...

Страница 167: ...ta motorn 3 L t motorn k ra tills bristen p br nsle stoppar motorn 4 N r motorn har stannat vrider du vredet moturs till l get STOP Medell ng f rvaring 30 dagar till ett r Bensin i tanken har en maxim...

Страница 168: ...e allt br nsle tappas av och f rgasaren reng ras noggrant Denna process innefattar tekniskt avancerade arbetsuppgifter Om du beh ver hj lp kan du ringa v r Technical Support Team p 44 0 1942 715 407 O...

Страница 169: ...olja som anv nds utifr n den temperatur som visas i tabellen Rekommenderad typ av motorolja Br nslespecifikationer Anv nd vanlig blyfri bensin med ett l gsta oktantal p 85 och en etanolhalt p h gst 10...

Страница 170: ...era Se Anslutning av elektriska laster Smutsigt luftfilter Reng r eller byt ut filtret Choken st r i fel l ge Flytta choken tills den stannar i K R l get eller tryck in den helt Motorn g r men ingen v...

Страница 171: ...av delar och service regelbundet f r att fungera v l Denna garanti t cker inte reparationer n r normal anv ndning har f rbrukat en dels eller hela utrustningens livstid Installation anv ndning och und...

Страница 172: ...ijzen Alles is in het werk gesteld om de juistheid en volledigheid van de informatie in deze handleiding op het moment van publicatie te waarborgen enwij behouden ons het recht voor om het product en...

Страница 173: ...rmingen op hun plaats Ronddraaiende delen kunnen handen voeten haar kleding en of accessoires verstrikken Traumatische amputatie of ernstige snijwonden kunnen het gevolg zijn Houd handen en voeten uit...

Страница 174: ...generator en of de erop aangesloten elektrische apparaten Overbelast de generator NIET Knoei NIET met de geregelde snelheid Wijzig de generator op GEEN enkele wijze OPGELET Start de generator en laat...

Страница 175: ...Gebruik een goedgekeurde tank om de brandstof naar de generator over te hevelen Vul de benzinetank NIET te vol Probeer GEEN brandstof toe te voegen terwijl de motor warm is of loopt Houd benzine altij...

Страница 176: ...l NUR BLEIFREIES BENZIN Mindest Oktanzahl 85 Maximal 10 Ethanol ESSENCE SANS PLOMB SEULEMENT Indice od octane minimal de 85 Maximum 10 d thanol 1001 BY L B B Changed Swedish to French Brandstof C 1039...

Страница 177: ...t in de elektriciteitsleidingen waardoor gevaar voor elektrocutie ontstaat Bij aansluiting op een gebouw moet een transferschakelaar gebruikt worden Brandgevaar Brandstof en zijn dampen zijn uiterst o...

Страница 178: ...van deze symbolen zal u in staat stellen het product veiliger te bedienen SYMBOOL BETEKENIS Propaan slang inlaat Motor draait Propaan Motor draait Benzine Choke Stop of uit ECO Spaarstandknop Laag oli...

Страница 179: ...an het terugslagkoord 6 Draai de brandstofkeuzeknop naar het benzinepictogram voor benzine RUN 7 Sluit het gewenste apparaat aan De motor stoppen 1 Schakel alle aangesloten elektrische verbruikers uit...

Страница 180: ...uncties Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik Generator 1 Draaggrepen Worden gebruikt om het toestel op te tillen of te dragen 2 Terugspoelstarter Wordt gebruikt om de motor handmatig te sta...

Страница 181: ...klem Raadpleeg een elektricien voor de plaatselijke aardingsvoorschriften 8 Brandstof keuzeknop Wordt gebruikt om de benzine of propaan LPG brandstofbron aan te zetten de chokeplaat te bedienen en de...

Страница 182: ...Inverter Generator Bedieningselementen en kenmerken 182 Inbegrepen onderdelen Accessoires LPG slang met regelaar 1 Motorolie 16 9 fl oz 500 ml Olietrechter 1 12V DC oplaadkabel voor batterijen 1 12V D...

Страница 183: ...durende de hele levensduur van het lager geen extra smering nodig heeft OPMERKING Het aanbevolen olietype voor normaal gebruik is 10W 30 auto olie geleverd Raadpleeg bij gebruik van de generator in ex...

Страница 184: ...d van de generator be nvloeden 3 Schroef de benzinedop erop en veeg gemorste brandstof weg OPGELET Gebruik loodvrije benzine met een minimum octaangetal van 85 en een ethanolgehalte van 10 of minder p...

Страница 185: ...aansluitingen knoeien of spelen OPGELET Gebruik goedgekeurde LPG gasflessen die voorzien zijn van een OPD overvulbeveiliging klep Houd de gasfles altijd in verticale positie met het ventiel bovenop en...

Страница 186: ...tor in natte omstandigheden kan ernstig letsel of de dood tot gevolg hebben door elektrocutie In sommige staten moeten generatoren bij gebruik op bouwplaatsen bij het plaatselijke elektriciteitsbedrij...

Страница 187: ...gsafleiders zijn er in enkelvoudige of meervoudige uitvoering Ze zijn ontworpen om te beschermen tegen vrijwel alle kortstondige spanningsschommelingen Starten van de motor Benzine 1 Zorg ervoor dat d...

Страница 188: ...mt dat de motor draait wanneer het oliepeil onder een kritieke drempel komt Starten van de motor Propaan LPG 1 Zorg ervoor dat de generator op een vlakke horizontale ondergrond staat 2 Koppel alle ele...

Страница 189: ...rechtstreeks op de generator aan te sluiten en steek het netsnoer van de generator niet in een stopcontact en sluit het niet aan op het stroomonderbrekerpaneel in uw huis Een generator aansluiten op...

Страница 190: ...DC tegelijk door dat wel te doen zult u de generator en eventueel de apparatuur beschadigen Gebruik GEEN apparaat terwijl het in het 12V gelijkstroomstopcontact zit want het is ongereguleerd en zal de...

Страница 191: ...n de klok in naar de STOP stand Belangrijk Zorg er altijd voor dat de draaiknop en de brandstofontluchting op de brandstofdop in de stand UIT staan als de generator niet gebruikt wordt Propaan 1 Schak...

Страница 192: ...n gebruikt Het gebruik van de motor met de verkeerde motorconfiguratie op een bepaalde hoogte kan de emissies verhogen en de brandstofeffici ntie en de prestaties verlagen ONDERHOUD Zorg ervoor dat de...

Страница 193: ...3 Verwijder de bougiekabel van de bougie 4 Gebruik een bougiesleutel niet bijgeleverd of een 13 16 in 21 mm dopsleutel niet bijgeleverd om de bougie te verwijderen 5 Inspecteer de elektrode op de ste...

Страница 194: ...ij de motor is uitgerust met een vonkenvanger Afstellen van de regulateur WAARSCHUWING Knoeien met de in de fabriek ingestelde regulateur maakt uw garantie ongeldig Het lucht brandstofmengsel is niet...

Страница 195: ...en opgeslagen op een koele droge plaats 1 Zorg ervoor dat alle apparaten losgekoppeld zijn van de generator 2 Voeg een juist geformuleerde brandstofstabilisator toe aan de benzinetank 3 Start de motor...

Страница 196: ...44 0 1942 715 407 Als de benzinetank en de carburateur goed leeggemaakt zijn van alle benzine voordat de generator opgeslagen werd volg dan de onderstaande stappen bij het uit de opslag halen 1 Zorg...

Страница 197: ...oals aangegeven in de tabel Aanbevolen type motorolie Brandstofspecificaties Gebruik loodvrije benzine met een minimum octaangetal van 85 en een ethanolgehalte van 10 of minder per volume GEBRUIK GEEN...

Страница 198: ...ng en stel bij Zie Aansluiten van elektrische belastingen Vervuilde luchtfilter Maak de luchtfilter schoon of vervang hem Choke in de verkeerde stand Verplaats de choke tot hij stopt onder de RUN stan...

Страница 199: ...ruik de levensduur van een onderdeel of van de apparatuur als geheel heeft uitgeput Installatie gebruik en onderhoud Deze garantie is niet van toepassing op onderdelen en of arbeid indien het product...

Страница 200: ...92001i DF EU 1900W RATED Dual Fuel Inverter Generator Parts Diagram 200 PARTS DIAGRAM...

Страница 201: ...FS06 Engine 79cc 1 34 100033099 0008 Big Flange Bolt M6 x 18 2 35 100131884 Tube Sheath Silicon Resin 1 36 100131883 0001 Fuel Tube L 275mm 1 37 100090871 Clamp 2 9 7 x 8 1 38 100009020 Fuel Strainer...

Страница 202: ...ector 1 86 100011450 0003 Nut M4 4 87 100157217 0001 Sliding Block Mounting Seat 1 88 100157221 0001 Spring Mounting Seat 1 89 100096063 0002 Flange Nut M2 5 2 90 100160807 0001 Nut M12 1 91 100160808...

Страница 203: ...92001i DF EU 1900W RATED Dual Fuel Inverter Generator Parts Diagram 203 Engine Parts Diagram...

Страница 204: ...haust 1 36 100159354 Valve Intake 1 37 100075036 Lifter Valve 2 38 100075040 Piston Ring Set 1 Part Number Description Qty 39 100088147 1st Piston Ring 1 40 100088148 2nd Piston Ring 1 41 100088146 Oi...

Страница 205: ...92001i DF EU 1900W RATED Dual Fuel Inverter Generator Parts Diagram 205 Wiring Diagram...

Страница 206: ...42 EC Directive EU 2016 1628 Noise Directive 2000 14 EC Amended by 2005 88 EC Low Voltage Directive 2014 35 EU EMC Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU REACH Regulations EC NO 1907 2 93 006...

Страница 207: ...l 44 0 1942 715 407 technical bpeholdings co uk Germany BPE Solutions Deutschland GmbH Altrottstra e 31 D 69190 Walldorf Germany Tel 49 6227 655996 3 support bpeholdings de Sweden BPE Nordic AB Valn s...

Отзывы: